Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ Å ] / Å

Å перевод на португальский

27 параллельный перевод
Kardeşinize hayal edilebilir tüm mutlulukları diliyorum.
Å sua irmä desejo toda a felicidade imaginável.
Bay Robert Miller.
O Sr.': èüHÚ © # ÷ AoæÞEäAa ¾ ” § üøA ­ 2Ç Œ èA : ’ ½ ^ ÷ A ° _ Á ¤ çAa ¾ ” § üøA ­ 2Ç Œ èA0NHøA ƒ Ÿ ÿyèA ´ È ‘ høA ­ 2Ç Œ èAÉUÑõqøAöÌa8  èAP ¾ “ ‚ øAµMuþlèAeù % ÷ ‹ øAê — lPèA ¨ F㠘 ƒa • Ýv { 2èA ¢ Üp ° ƒa / Rê ¢ óçAXWp – ÃøAÁÀI ÜçA? ÷ } äa ¥ ’ † è  ÷ ALADZäA8 ± å ( p ÷ AoæÞEäAÎ ‚ W ÷ A ¼ ^ ÅêPäAï ¢ ÷ A  êaäAüHÚ © # ÷ A ‹ ô6 ‚ äAª ± ÛBS ÷ A ‡ { Là ¦ äA { í · un ÷ A ³ Õ Œ © ² äAoünBu ÷ A8N1C ¯ äA8Pè ž ÷ AqN, Ð äAäduN ³ ÷ A % Ö ‚ à • äAú ‘ • A ¹ ÷ Aö _ ö ° äAT ° ùô © ÷ A  ² ÇäA  ‚ ƒ „ † ‡ ˆ ‰ Š ‹ Œ  Ž   ‘ ’ “ ” • – — ˜ ™ š › œ  ž Ÿ ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª "¬ ­ ® ¯ ° ± ² ³ ´ ƒ ¶ · ¸ ¹ º" ¼ ½ ¾ ¿ ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ × ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö ÷ øùúûüýþÿ! " # $ %'( ) *
Ve Kore å üzerinde tomurcukları?
E quem é que os coreanos culpam?
Soredemo Tachimukau Kamino 㠁  㠂 Œ 㠁 § 㠂 ‚ ç " ‹ 㠁 ¡ å  ‘ 㠁 ‹ 㠁 † å  › 㠁 ® the sight of you still fighting,
Ele já não está na forma de Deus!
Aragau Sugatawa Hikari æ Š — 㠁 † å § ¿ 㠁 ¯ å ‰ the sight of resistance is light. Normal Süper Saiyan haline geri dönmüş!
Regressou ao modo normal de Super Guerreiro!
Akogareno Sora Negaiwa Kanau æ † § 㠂 Œ 㠁 ® ç © º é ¡ ˜ 㠁 „ 㠁 ¯ å  ¶ 㠁 † The wish of the sky I adore comes true Eğer mesafeli ataklar yapacaksan.
Se tu fazes ataques de longo alcance!
Å ž arjım bitti.
O meu telefone está sem bateria.
- Å ž uraya bak. - Ä ° yi denemeydi.
- Boa tentativa.
Å ž uanda kesintiden etkilenen iki farklı bölge var.
Temos duas áreas distintas afectadas pelo apagão.
Å ž imşek emojisi.
Emoji do relâmpago.
Å ž imdi geldi. Elektrikle birlikte.
Assim como a luz.
Å ž ehir bayağı karmaşık olacak.
A cidade vai estar um caos.
Å ž imdi, bu alanlar her ne kadar coğrafik olarak ayrı gibi görünseler de aslında rüzgarla bağlılar.
Embora estas zonas pareçam ser díspares, estão de facto, ligadas pelo vento.
Å ž u siyah ışığı alabilir miyim?
- Importa-se que use aquela luz negra?
Å ž ehirdeki binaların planlarını burada tutmuyorlarm ı?
Não é aí que guardam as plantas das construções?
Å ž üpheli bir materyale temas etmişsin.
Fez contacto com uma substância suspeita. - A cena da usina? O que era?
Å ž arjım bitmiş.
Não tenho bateria.
Å ž unu kapatır mısınız, lütfen?
Pode desligar isso, por favor?
Å ž imdi de oturma odamızda federal ajanlar, tuhaf tuhaf konuşuyorlar.
E agora temos o FBI na sala de estar, a terem conversas estranhas.
Å ž imdi, kimin yaptığına gelirsek New York'ta hem bu bakteriyi nasıl tasarlayacağını hem de nasıl yayacağını bilen, sadece 12 kişi var.
Quanto ao autor, só existem 12 pessoas em NI com competências ciêntificas não só para criar a bactéria, como sabem plantá-la correctamente.
Å ž u sonuncuyu tam duyamadım...
Se puder... Rebobine.
Å ž imdi eğer ambulansın arkasına bir baksak sorun olur mu? Karantinada rahat hareket edebilmek için özel bir şirketten kiraladığınıza hiç şüphem yok.
Não se importam que vejamos a parte de trás da ambulância, sem dúvida que foi alugada pelo expresso para poder avançar durante a quarentena?
Å ž uan telefona cevap veremiyorum, ama eğer acil bir durum varsa, Rebecca Harris'i istedğiniz zaman arayabilirsiniz.
Agora não posso atender, se for uma emergência, tente ligar à Rebecca Harris a qualquer altura.
Akogareno Sora Negaiwa Kanau æ † § 㠂 Œ 㠁 ® ç © º é ¡ ˜ 㠁 „ 㠁 ¯ å  ¶ 㠁 † The wish of the sky I adore comes true Çekinme ve dene.
Não hesites em fazê-lo.
Å ž ey...
Bem...
Å ž urayı imzalayın.
Assine aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]