A number Çeviri İspanyolca
28,485 parallel translation
But there are gaps between the two partials Which contain a number of key identifiers.
Pero hay vacíos entre las dos parciales que contienen un número de identificadores clave.
Put a number to it.
Pon un número.
Probably a number for Mary in there.
La primera carga se presenta para su examen. Gracias.
And is that a number that you're all proud of?
¿ Y están todas orgullosas de esa cifra?
- Age is just a number. - Yeah.
- Los años es sólo un número.
- Do we have a number?
- ¿ Tenemos una cifra?
Officer Cavanaugh has been dispatched to meet with a number of witnesses personally.
Al agente Cavanaugh se le ha encomendado reunirse en persona con una serie de testigos.
No, it's just a number.
No, es solo un número.
I slipped him a number two.
Le pasé un número dos.
Psychosis, neurological illness, schizophrenia, and I pulled questions from a number of sources that test for those kinds of things.
Psicosis, enfermedades neurológicas, esquizofrenia, y saque preguntas de un número de fuentes que revisan ese tipo de cosas.
And I can't afford either of you to reduce that number by half.
Y no puedo permitir que cualquiera de ustedes reduzca ese número a la mitad.
Former number two man, Hezbollah, in charge of the bomb makers.
El anterior número dos del Hezbolá... a cargo de los fabricantes de bombas.
It's tragic to lose any one of our small number.
Es trágico perder a cualquiera de nuestro escaso número.
Well, take a look behind door number three.
Echa un vistazo a la puerta tres.
If they wanted to spy on us, there are any number of devices in our home which could serve as hot mics- - computers, phones, televisions.
Si querían espiar a nosotros, hay cualquier número de dispositivos en nuestra casa, que podría servir como mics- - calientes ordenadores, teléfonos, televisores.
What you don't know is that each one of them contained a hidden number, which formed an IP address, which led me and Sebastian to Emily's page on an unsolved murder site.
Lo que no saben es que cada una de ellas contiene un número oculto que formaban una dirección IP, lo que nos condujo a Sebastian y a mí hasta una página de Emily en un sitio para asesinatos sin resolver.
This whole thing stinks worse than Number Five's lululemons after a two-hour Pilates class and Dean Munsch, you're the crotch.
Todo este asunto apesta más que Número Cinco después de una clase de Pilates de dos horas y Decana Munsch, es la peor.
I'm gonna have to fire this sucker And then get the gun's serial number So you can find its registered owner.
Voy a tener que disparar esta cosa y luego obtener el número de serie del arma para que puedan encontrar a su propietario
He sent her his room number from that hotel With a time and picture of her from, uh... from...
Le envió su número de habitación del hotel con una hora y una foto de ella de, uh... a...
Why call this number?
¿ Por qué llamar a este número?
Has expired on the number of times you knocked Jennifer around.
- ha vencido el número de veces que noqueo a Jennifer alrededor.
Number Three, finish cleaning all of these, and then, bring me a latte and a scone at the Korean spa.
Número Tres, termina de limpiar todos estos, y, entonces, tráeme un café con leche y un bollo en el spa de Corea.
Yeah, and pretty soon, he's probably going to succeed, and then where will we be, Number Five?
Sí, y muy pronto, probablemente va a tener éxito, y luego, ¿ dónde estaremos, Número Cinco?
Look, I don't like it any more than you do, Number Three.
Mira, no me gusta más de lo que a ti, Número Tres.
Number Five, may I introduce Chanel Pour Homme?
¿ Número Cinco, te puedo presentar a Chanel para Hombres?
loose Pez, my mom's cell number, a ticket stub from Urinetown.
Suelta Pez, el número de células de mi madre, Un boleto de Urinetown.
Number one. Left.
A la izquierda.
Hey! Get my number from Robert.
Pídele a Robert mi número.
They're probably looking at a number of people.
Deben haber muchas aspirantes.
Option number one is going over there and telling Siefert he's a piece of shit for cutting you like he did. That ain't me.
La primera es ir y decirle a Siefert que es una basura por despedirte de esa forma.
Nobody's ever happy unless I got them going number one.
Nadie está feliz a menos que lo proyecte de primero.
To sell a junker, you can call the number on the gate.
Para vender una cacharro, puede llamar al número de la puerta.
We went into this leg trying to get to number one, so the best way for us to do that would be to take a risk, so we did the'Campsite'challenge because we knew, at that point, that no other teams were doing it.
Vamos en esta etapa a intentar ser los primeros, así que la mejor forma de conseguirlo es tomando un riesgo, así que hicimos la prueba de la Acampada porque sabíamos que nadie más lo haría.
I've given nine pints of blood in the last two days, and I don't think that I can give anymore. If you don't want to be part of the solution to the catastrophic blood shortage at this hospital, Number Five, why don't you, I don't know, figure out a way to remove your ass, that's probably grown roots into that chair, and leave!
Si no deseas ser parte de la solución a la catastrófica escasez de sangre en este hospital, Número Cinco, por qué no, no sé, hallas una manera de levantar tu trasero, al que probablemente le han crecido raíces en esa silla, ¡ y te vas!
CHANEL : All right, Number Nine, let's get you started.
Muy bien, Número Nueve, vamos a empezar.
I mean, I would like to get back to draining that blood cow, Number Five, and increasing my lead in the contest, which currently stands at three pints.
Quiero decir, me gustaría volver a drenar la sangre de esa vaca de Número Cinco, y aumentar mi ventaja en el concurso, que actualmente es de litro y medio.
You can put a serial number on a diamond?
Usted puede poner una serie número en un diamante?
Each person had access to technical specifications, cost projections, any number of things that would make it simple for a competitor to beat our numbers.
Cada persona tenía acceso a las especificaciones técnicas, las proyecciones de costos, cualquier número de cosas eso sería hacer que sea sencillo para un competidor para vencer a nuestros números.
Since I'm number one, you mind if I choose a side?
Como yo soy el número uno, te importa si elijo a un lado?
- ♪ I've made up my mind ♪ to being number two- ♪ I've made up my mind ♪ three. - ♪ I've made up my mind ♪
No me refería a mí en concreto, pero, sí, podría ser parte de ese grupo.
Here, just call this number, okay?
Tome, solo llame a este número, ¿ de acuerdo? - Gracias.
I like calligraphy option number two ; it looks like a Bone Thugs album.
Me gusta la caligrafía de la opción dos, parece un disco de los Bone Thugs.
Why did you have his number in the wedding drive at all?
¿ Por qué tenías su número junto a los archivos de la boda?
My interview with Emma netted a record number of comments.
Mi entrevista con Emma tuvo un número récord de comentarios.
You just melted a really important phone number.
Acabas de borrar un número muy importante.
I can hack into each cell tower's database but unless I know the number, I can't....
Puedo hackear la base de datos de cada antena de telefonía móvil pero a menos que tenga el número, no puedo...
No, there's no names in the contact list and Mona thinks that that number probably belongs to another burner phone.
No, no hay ningún nombre en la lista de contactos y Mona cree que ese número quizá pertenezca a otro teléfono desechable.
I mean, how much do wanna bet that that number belongs to Jenna?
¿ A cuánto quieres apostar que ese número le pertenece a Jenna?
I bribed Number Five with delicious candy so she wouldn't say anything, but... maybe I should just turn him in.
Soborné a Número Cinco con deliciosos dulces para que no diga nada, pero tal vez sólo debería entregarlo.
Number Ten's heart was completely undamaged by the attack, and she is a perfect match.
El corazón de Numero Diez quedo completamente libre de daños por el ataque, y ella coteja perfectamente.
Then at 9 : 00 P.M. on the dot, every day, the phone will automatically unblock her number, and you'll receive any text messages she may have sent you throughout the day, and you're allowed to respond with...
Luego, a las 9 : 00 p.m. en punto, todos los días, el teléfono desbloqueara automáticamente su número, y recibirás cualquier mensaje de texto que te pudiera haber enviado en el día, y se te permite responderlo con...
number 1543
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35