English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Any other ideas

Any other ideas Çeviri İspanyolca

198 parallel translation
I don't have any other ideas, Oharles.
No sé qué otra cosa hacer.
Anybody got any other ideas?
¿ Se te ocurre algo?
If that's the way I want it? Have you got any other ideas?
¿ Se te ocurre otra idea?
You got any other ideas? The girl.
- ¿ Se te ocurre alguna otra idea?
Got any other ideas?
¿ Tienes alguna otra idea?
- Any other ideas to liven up the evening?
¿ Otra idea para animar la velada?
Any other ideas?
¿ Alguna otra idea?
If you got any other ideas get rid of them.
Si alberga otras ideas, olvídese de ellas.
Do you have any other ideas, Joe?
¿ Alguna sugerencia, Joe?
You asked me if I had any other ideas?
¿ Y me preguntaste qué podías hacer?
You got me this job, you got any other ideas?
Tú me conseguiste este empleo, ¿ se te ocurre algo más?
So if you've got any other ideas in that head of yours, forget about it.
Así que si tiene alguna idea en la cabeza, olvídela.
You have any other ideas?
¿ Tienes alguna otra idea?
Darrin, we don't wanna hear any other ideas, you son of a gun.
Darrin, no queremos oir tus otras ideas, sinvergüenza.
Got any other ideas, Harris?
¿ Tienes otras ideas, Harris?
If you've got any other ideas, just remember that last time I took your money and I took your guns and that was pretty easy.
Si se les ocurre otra cosa, recuerden... que la última vez les quité el dinero... y las armas, y fue bastante fácil.
- If you get any other ideas, let me know.
- Si se te ocurre algo más, avísame.
If you have any other ideas, get in touch.
Si tienes cualquier otra idea, mantente en contacto.
YOU GOT ANY OTHER IDEAS?
¿ Se te ocurre otra cosa?
Any other ideas?
¿ Alguien tiene alguna otra idea?
If you have any other ideas, don't hesitate to run them by me.
Si se le ocurren más ideas, no dude en comunicármelas.
- Any other ideas?
- ¿ Alguna otra idea?
I don't suppose... you have any other ideas?
Supongo que ya no tienes más ideas.
Do you have any other ideas?
¿ Se le ocurre otra idea?
Any other ideas, Mayor?
¿ Alguna otra idea, Mayor?
- Got any other ideas?
- ¿ Se te ocurre algo?
- Don't think so. Any other ideas?
- No lo creo. ¿ Otra idea?
Any other ideas?
Alguna otra idea?
Did the Elders have any other ideas?
¿ Tienen los Ancianos una idea mejor?
You got any other ideas?
¿ Tiene alguna otra idea?
Stark, if you have any other ideas we'll be thrilled to hear'em before we go out
Stark, si tienes otra idea estamos ansiosos por oírla antes de salir
You have any other ideas?
¿ Tienes otras ideas?
Did you have any other ideas?
¿ Se te ocurrió algún otro?
You got any other bright ideas?
Sí...
You got any other bright ideas?
¿ Tiene alguna otra idea?
Not history's forces, nor the times, nor justice, nor the lack of it, nor causes, nor religions, nor ideas, nor kinds of government, nor any other thing.
No las fuerzas de la historia, ni los tiempos, ni lajusticia... ni su falta, o las religiones, ni las ideas ni nada de eso.
Any other brilliant ideas?
¡ Sí, hombre! ¿ Y qué más?
I shall pray not to have any more shameless desires or ideas that lead me to commit sins and not to satisfy other people's lust in my dreams.
¿ No se siente bien? Arrepiéntete, hija mía.
You got any ideas about that other car?
¡ Lo sé!
Got any other hot ideas?
¿ Se te ocurre algo más?
You got any other bright ideas?
¿ Tienes más ideas brillantes?
Not history's forces, nor the times, nor justice, nor the lack of it, nor causes, nor religions, nor ideas, nor kinds of government, nor any other thing.
No las fuerzas de la historia, ni los tiempos, ni la justicia... ni su falta, o las religiones, ni las ideas ni nada de eso.
Any other bright ideas?
- ¿ Alguna otra idea brillante?
Got any other ideas?
¿ Alguna otra idea?
Any other costume ideas on tap?
¿ Otras ideas de vestuario?
Great, got any other bright ideas?
Genial. ¿ Alguna otra idea brillante?
I'll let you know if I get any other great ideas!
¡ Te avisaré si se me ocurre alguna otra idea!
Any other brilliant ideas?
¿ Tienes alguna otra idea brillante?
Any other inspirations?
Tenéis otras ideas?
If you get any ideas other than that,
Si os ocurre otra idea a parte de esta...
The liquor company can't find any other firm with ideas as good as yours.
La compañia de licor no consigue a otra firma de buenas ideas tan buenas como las tuyas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]