English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bombs away

Bombs away Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
BOMBS AWAY!
¡ Bombas fuera!
Bombs away, sir.
Bombas fuera, señor.
- Bombs away.
- Bombas fuera.
- Bombs away. Bandit at 3.
Bandido a las 3.
Bombs away!
¡ Bombas fuera!
- Should I try, "Bombs Away"?
- ¿ Pruebo lo de "bombas fuera"?
Bombs away.
¡ Allá vamos!
Bombs away!
¡ Lancen las bombas!
Bombs away.
¡ Bombas fuera!
Bombs away!
¡ Bombas afuera!
Bombs away.
Bombas fuera.
Bombs away, Herman!
¡ Fuera bombas, Herman!
- Man the lifeboat. Bombs away!
- Todos al bote. ¡ Lancen las bombas!
Bombs away.
Bombas guardadas.
Bombs away, Eddie Kane.
Bombas fuera, Eddie Kane.
Shall we say, uh, bombs away?
Un brindis, Eddie. Digamos ¿ bombas fuera?
Bombs away? I like it.
¿ Bombas fuera?
Here we go. Bombs away.
Tiren bombas.
We're 20 miles from target, descending, bombs away at 6000.
Objetivo a 20 millas. Descendiendo, bombas fuera a 6. 000.
- Bombs away at 8000 feet.
- Bombas fuera a 8. 000 pies.
Bombs away!
¡ Soltar bombas!
Bombs away!
¡ Fuera bombas!
Bombs away, Gordon.
Lanza las bombas, Gordon.
It's bombs away.
Hay bombas a lo lejos.
Bombs away!
¡ Soltamos las bombas!
- Bombs away!
- ¡ Bomba fuera!
Bombs away!
¡ Ahí va una bomba!
Bombs away!
¡ Bomba va!
Bombs away.
Bomba va.
Bombs away, little buddy.
Ahí van las bombas, amiguito.
Bombs away!
Fuera bombas!
Bombs away.
Fuera bombas.
Bombs away!
Bombas fuera!
Bombs away!
¡ Va la bomba!
Bombs away.
¡ Bomba va!
Bombs away!
! Bombas!
Bombs away!
! Arrojar bombas!
Firewood. Bombs away!
¡ Fuera bombas de leña!
Bombs away!
¡ Tirad las bombas!
Bombs away.
¡ Bombas lanzadas!
If not,... Bombs away.
Si no,... ¡ Bombas fuera!
- Bombs all away, sir.
- Todas las bombas fuera, señor.
- Bombs away. - Bombs away.
- Bombas fuera.
Look, the bombs are away.
Mirar, ya han soltado las bombas.
~ Now throw away some more bombs!
- ¡ Ahora les tiramos más bombas!
Supposing the Russkies stashed away some bombs and we didn't.
Suponga que los rusosquis tiren algunas bombas y nosotros no.
It's trying to draw your fighters away from our other plane... carrying the bombs.
Quiere alejar a sus aviones de caza del otro avión... que es el que lleva las bombas.
( man ) Bombs away.
- Bombas fuera!
Nobody shit-bombs a Burdette and gets away with it.
Nadie hecha mierda a Burdette y se sale con la suya.
A foreign airplane passing over their village... some little bombs fell out these Indians will run away. This way they are safe.
Un avión extranjero pasando sobre su aldea... algunas pequeñas bombas caen... estos indios huirán, pero se salvarán.
Hack. Bombs away.
Ya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]