Bridget Çeviri İspanyolca
2,175 parallel translation
I'm Bridget.
Soy Bridget.
Oh, God, did you watch Bridget Jones again?
Oh por Dios, estuviste viendo a Bridget Jones otra vez?
Bridget will show you where everything is, won't you?
Bridget te enseñará donde está todo, ¿ verdad?
Bridget will show you where everything is, won't you?
- Bridget te enseñará donde está todo, ¿ verdad? - Que te jodan.
Bridget?
¿ Bridget?
My name is Bridget.
Mi nombre es Bridget.
Bridget Kelly rings a bell.
Bridget Kelly te suena.
Hey, it's Bridget.
Hola, soy Bridget.
I understand how important it is for you to protect Bridget Kelly, but my priority is finding Gemma Butler.
Entiendo lo importante que es para usted proteger a Bridget Kelly, pero mi prioridad es encontrar a Gemma Butler.
You can't release Bridget's name or even a photo to the press.
No puede salir el nombre de Bridget ni siquiera una foto en la prensa.
If Bodaway Macawi believes that Bridget Kelly's right here in New York, he'll make sure someone takes care of her.
Si Bodaway Macawi cree que Bridget Kelly está aquí, en Nueva York, se asegurará de que alguien se encargue de ella.
Bridget Kelly's sister is Gemma Butler's best friend.
La hermana de Bridget Kelly es la mejor amiga de Gemma Butler.
- Bridget Kelly.
- Bridget Kelly.
But you never actually met Bridget Kelly?
¿ Pero nunca conoció a Bridget Kelly?
Her name is Bridget.
Su nombre es Bridget.
Bridget was always in trouble.
Bridget se metía siempre en problemas.
Bridget represented a part of my life that I thought was over.
Bridget representaba una parte de mi vida que pensaba que ya se había acabado.
Bridget was supposed to testify in a murder trial.
Bridget se suponía que tenía que testificar en un juicio por asesinato.
Your husband and Mr. Butler knew exactly who Bridget Kelly was.
Tu marido y el Sr. Butler sabían exactamente quién era Bridget Kelly.
So how can I be sure that you weren't helping Bridget, telling her to get out of town?
¿ Cómo puedo estar seguro de que no estaba ayudando a Bridget, diciéndole que se marchara de la ciudad?
What did Bridget mean by
¿ Qué quería decir Bridget con
We have evidence connecting Bridget to Gemma's disappearance.
Tenemos pruebas que conectan a Bridget con la desaparición de Gemma.
He was concerned about Bridget.
Estaba preocupado por Bridget.
Bodaway was looking for Bridget, and he thought Malcolm had the answer.
Bodaway estaba buscando a Bridget, y pensó que Malcolm tenía la respuesta.
Because Bridget's an addict.
Porque Bridget es una adicta.
I read about Bridget online.
Leí sobre Bridget online.
Even if you don't lead us to Bridget, we're still gonna find her, one way or the other.
Incluso si no nos llevas hasta Bridget, vamos a encontrarla, de una forma u otra.
Just that Bridget Kelly is their only suspect... And you are her twin sister.
Solo que Bridget Kelly es su única sospechosa... y que tú eres su hermana gemela.
I didn't tell you about Bridget because... I was ashamed.
No te conté lo de Bridget porque... estaba avergonzada.
I always felt responsible for Bridget.
Siempre me sentí responsable de Bridget.
You found Bridget.
Encontraste a Bridget.
If he's in New York... That means Bridget Kelly's still here.
Si él está en Nueva York... eso significa que Bridget Kelly todavía está aquí.
Thank Bridget.
Gracias a Bridget.
And everyone still thinks Bridget is me?
¿ Y todos siguen creyendo que Bridget soy yo?
My name is Bridget.
Mi nombre es Bridget
Bridget's still alive. ♪ I must keep movin'on and on and on... Relax, the first ultrasound's always hard to read.
Bridget aún está viva.
He's looking for you, Bridge, and when I didn't tell him where you were...
Te está buscando, Bridget, y cuando no le dije dónde estabas...
'Cause I sort of threw Bridget under the bus.
Porque en cierta manera, tiré a Bridget a los leones.
Bridget, I just traveled 2,000 Miles after getting my ass handed to me.
Bridget, acabo de viajar tres mil kilometros después de tener mis manos atadas al culo.
I'm sorry, I don't think Gemma's car is the key to finding her... It's Bridget, right?
Lo siento, no creo que el coche de Gemma sea la clave para encontrarla... Es Bridget, ¿ verdad?
Listen, Bridget, I see a lot of myself in you.
Escucha, Bridget, veo mucho de mí en ti.
Does Bridget know?
¿ Lo sabe Bridget?
He beat you... Till you told him where Bridget is.
Te dio una paliza... hasta que le contaste dónde está Bridget.
I don't know where Bridget is.
No sé dónde está Bridget.
- You're looking for Bridget in New York.
- Estás buscando a Bridget en Nueva York.
I knew Bridget hooked up with her sister.
Sé que Bridget se encontró con su hermana.
You need Bridget.
Necesitas a Bridget.
Malcolm ward's gonna take us to Bridget Kelly.
Malcolm Ward nos va a llevar a Bridget Kelly.
So, have you heard from Bridget?
¿ Sabes algo de Bridget?
You didn't tell me that Bridget's friend was a drug addict.
No me habías dicho que el amigo de Bridget era un drogadicto.
You helped Bridget.
Ayudaste a Bridget.
bridget jones 24
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22
bridge 321
bridges 56
bridg 53
bridge to captain 18
bridge to engineering 19
bridge to captain kirk 19
bridgit 22