English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Candidates

Candidates Çeviri İspanyolca

2,104 parallel translation
As we head into the first round of the debates, there are eight candidates in the lead.
Como nos acercamos a la primera ronda de debates, hay 8 candidatos a la cabeza.
A reminder to all candidates :
Un recordatorio para todos los candidatos :
Candidates, if elected, what will you do?
Candidatos, si sois elegidos, ¿ qué haréis?
Candidates are parading now for the big one today, the Geelong Cup runners in the mounting yard for the 2002 Geelong Cup.
Los candidatos están desfilando ahora, para el gran día de hoy, los corredores de la Copa de Geelong en el patio de montaje para la Copa de Geelong 2002.
I had a little bit of time on those other two candidates, but, uh, I wasn't picked because of seniority.
Estuve un poco de tiempo con los otros dos candidatos, y, no fui escogido por antigüedad.
As you're voting, vote for the candidates you can trust and rely on.
Con su voto elijan a los candidatos en los que puedan confiar.
Operation Frankenstein began with dozens of potential candidates.
La Operación Frankenstein comenzó con docenas de candidatos potenciales.
If so you'll have seen the article saying that... for each new position there are on average 100 candidates.
Pudieron leer un artículo diciendo... que para cada empleo hay una media de 100 candidatos.
Well, you never got back to me on who you liked, so I picked the ten best roommate candidates and invited them over for a little open house.
Bien, usted nunca volvió me quién te gustó, Asi que he elegido los 10 mejores candidatos como compañeros de cuarto y les invitó a para una pequeña casa abierta.
As president, I say we find other candidates, preferably senile ones with a hearing or sight impairment.
Como presidente, digo que debemos buscar otros candidatos, preferiblemente con una discapacidad visual o auditiva.
I've got five good candidates within ten miles of his area of control.
Tengo cinco buenos candidatos en diez kilómetros a la redonda del zona de control.
Candidates must respond to consumer expectations.
¿ Qué te parecen los datos? Permiten adaptar a un candidato para responder mejor a las expectativas.
Let's get a shot of the new candidates! Oh.
¡ Tomemos una foto de los nuevos candidatos!
Let's get a shot of the new candidates!
Vamos a sacar una foto con los nuevos candidatos!
You guys got your questions ready for the candidates?
¿ Tenéis vuestras preguntas listas para los candidatos?
Look, the candidates will be here in less than half an hour.
Mira, los candidatos estarán aquí en menos de media hora.
We sent you candidates.
Te enviamos las candidatas.
As the selection process continues, the 120 candidates now enter phase two- - physical fitness training.
Como continuación del proceso de selección, los 120 candidatos ahora entran a la fase dos... Entrenamiento físico.
Work has been crazy since physical training started for the Astraeus candidates, and honestly, I just forgot.
El trabajo ha sido una locura desde que comenzó el entrenamiento físico para los candidatos del Astraeus, y francamente, me he olvidado.
I was going over our long list of candidates, and I noticed a name was missing, a pretty prominent one.
Estaba mirando nuestra larga lista de candidatos, y me di cuenta de que faltaba un nombre, uno bastante importante.
We can start comparing notes on the candidates, dividing them into groups for the next phase.
Podemos empezar a comparar notas sobre los candidatos, dividirlos en grupos para la siguiente fase.
But they really helped me assess the candidates.
Pero realmente me ayudaron a evaluar a lo candidatos.
Phase two of the Astraeus mission wraps up with our candidates surpassing even the highest of physical standards.
Segunda Fase de la misión Astreus termina con nuestros candidatos superando incluso los más altos estándares de la física.
Of all the candidates, why should we pick you?
¿ De todos los candidatos, por qué deberíamos escogerle?
They've made their final selections for the Astraeus mission, and she wants me to inform the candidates.
Han hecho su selección final para la misión Astraeus, y quiere que informe a los candidatos.
And time's up, Astraeus candidates.
El tiempo ha acabado, candidatos Astraeus.
Congratulations, Astraeus candidates, on making it to the next round.
Felicidades, Candidatos Astraeus, han pasado a la siguiente ronda.
All right, first test candidates.
Muy bien candidatos, primera prueba.
If the mites were to consume it, the test candidates would be crushed.
Si los ácaros lo consumieran, los candidatos del test serían aplastados.
All the other Astraeus candidates are focused on the mission.
El resto de los candidatos de Astraeus están centrados en la misión.
Our Astraeus candidates need to be prepared
Nuestros candidatos Astraeus necesitan estar preparados
I believe these were your candidates.
Creo que estos son tus candidatos.
Now I happen to know both these candidates personally.
Sucede que conozco a ambos candidatos personalmente.
We're looking into possible threats against the candidates.
Estamos investigando posibles amenazas en contra de los candidatos.
They've made their final selections for the Astraeus mission, and she wants me to inform the candidates.
Han hecho su selección final para la misión Astraeus, y ella quiere que sea yo la que informe a los candidatos.
They also approved the Presidential system as well as the nomination of candidates.
También aprobaron el sistema Presidencial así como la nominación de los candidatos.
I'm one of the candidates.
Soy uno de los candidatos.
- Well, I think we can cheer and cheer on our young candidates.
- Bueno, creo que podemos animar a y animar a nuestros jóvenes candidatos.
First, the potential candidates gather for the "Gyallahaal."
Primero, los candidatos potenciales se reúnen para el "Gyallahaal".
Have the backup candidates been tested?
¿ Se han examinado a los candidatos de repuesto?
Name your candidates.
Proponed a vuestros candidatos.
There's a situation with the 29 breeding candidates.
Hay una situación con los 29 candidatos.
His ailment is the same one that killed the breeding candidates in Beijing and Johannesburg.
Su malestar es el mismo... que mató a los candidatos en Beijing y Johannesburgo.
It's our very own mayoral candidates.
A nuestros queridísimos candidatos a alcalde.
The candidates from 27 division fared far better.
Los candidatos de la división 27 fueron mucho mejores.
All right, he's got 71 potential candidates.
De acuerdo, tiene 71 candidatos potenciales.
We've been using your store as a proving ground for prospective Intersect candidates.
Estuvimos usando su tienda como campo de pruebas para posibles candidatos al Intersect.
So I scheduled 14 candidates for you to meet, all right?
Así que he citado a 14 candidatos para que te reúnas, ¿ de acuerdo?
So I can now formally confirm the four candidates as follows.
Así que puedo ahora confirmar los cuatro candidatos como sigue :
There's still three candidates.
- Todavía quedan 3 candidatos.
There are just two candidates left, Caroline Hope and Stephen Blackmore.
Quedaron sólo dos candidatos, Caroline Hope y Stephen Blackmore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]