Check this out Çeviri İspanyolca
6,914 parallel translation
Don't, don't, don't. Check this out.
No te vayas, no te vayas, no te vayas. ¿ Qué les parece esto?
Check this out. Now you can flush your toilets from up to a mile away with your iPhone.
Ahora puedes descargar el agua de tu inodoro desde más de un kilómetro de distancia con tu iPhone.
But check this out.
Pero mira esto.
Hold on- - Nick, check this out.
Espera Nick, mira esto.
All right, bro, check this out.
Está bien, hermano, mira esto.
Check this out.
Echa una mirada aquí.
I'll check this out.
Miraré esto.
Oh, and check this out.
Y mira esto.
Oh, check this out.
Mira esto.
Check this out.
Mira esto.
- You got to check this out. - Can I see it?
- Tenéis que verlo.
Check this out.
Mirad esto.
Let me just check this out.
Dejadme intentarlo.
Check this out!
¡ Mira eso!
- Check this out.
- Mire esto.
- Wow. - Ch... ch... check this out.
Mira esto.
Hey, hey, man, check this out.
Oye, amigo, mira esto.
Hey, I know that, T. But check this out, I want the best for me too.
Lo se, T. Pero te diré algo.
Yeah, but check this out, what would you call a record label like that?
Si, pero escucha. ¿ Como llamarias una disquera así?
Hey, check this out.
Escuchen esto.
Darrin, check this out.
Darrin, mira esto.
Come, check this out.
Ven, mira esto.
Yeah, and check this out.
Sí, y miren esto.
Dude, check this out.
Tío, mira esto.
Check this out.
Mira esto...
- He's scared! - Check this out.
¡ Tiene miedo!
- Check this out, man.
- Mira esto, hombre.
Here, check this out.
Escucha esto.
Check this out!
Miren esto.
Check this out.
Revisémoslo.
Dean, check this out.
Dean, mira esto.
Check this out. All right.
Miren esto.
Check this out.
Miren esto.
Yo, Mike. Mike, check this out.
Mike, mira eso.
Check this out. What?
¡ ¿ Qué?
Check out this van.
Mira esta camioneta.
Jeff, do you, uh, want to check out the inside of this totally normal shoe box?
Jeff, ¿ quieres echarle un vistazo al interior de esta caja de zapatos completamente normal?
Come here and check out this glass.
Ven aquí y mira este cristal.
Hey, Cam, check this thing out.
Oye, Cam, mira esto.
Check out this text my daughter just sent me.
Mira esta mensaje que mi hija acaba de enviarme.
So check out this fully stocked art table.
Así que mira esta mesa de dibujo totalmente equipada.
Check out how roomy this is.
Mira qué espacioso es.
Heck, let's do this. Check it out.
- Eh, vamos, tenemos que verlo.
But this box said "Keep" on it, so I figured I'd check it out.
Pero en esta caja dice "guardar" así que veré qué hay dentro.
Dude, check out this thermal feature on the camera.
Amigo, echa un vistazo a esta función térmica en la cámara.
Check this shit out.
Marque esta mierda.
Now if you're up in Wolf Trap this weekend, do yourself a favor and check out...
Ahora, si estás en la trampa del lobo este fin de semana, Hágase un favor y echa un vistazo a
Check this shit out.
Echa un vistazo a esto.
Check out this haircut.
Echa un vistazo a este corte de cabello.
Yo, check this shit out!
¡ Mira nada más!
Well you can check out this bit of man-meat as he walks away.
Bueno, puedes revisar a este pedazo de... carne de hombre, mientras se aleja.
check this shit out 23
check this one out 22
check this 76
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
check this one out 22
check this 76
outside 883
outer 19
outfit 21
outsiders 26
outrageous 90
outs 110
outlaw 21
out now 39
out of context 16
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
out of interest 20
out of nowhere 149
outstanding 214
out of context 16
out of curiosity 82
out of order 40
out of my mind 17
out of the blue 171
out of sight 112
out of interest 20
out of nowhere 149
outstanding 214
out of town 49
out of 299
out loud 97
outside of work 17
out of respect 50
out like a light 17
out of my sight 38
out of mind 55
out of time 18
out of love 16
out of 299
out loud 97
outside of work 17
out of respect 50
out like a light 17
out of my sight 38
out of mind 55
out of time 18
out of love 16