Eight o'clock Çeviri İspanyolca
752 parallel translation
Tell him to come to my office at eight o ´ clock.
Que venga a verme esta tarde a las ocho a la oficina. "
Eight o ´ clock p.m.
Por la tarde, a las ocho.
Eight o'clock at night
Ocho de la noche
Eight o'clock, almost.
Son casi las ocho.
Eight o'clock!
20h00.
Eight o'clock.
¡ A las 8!
Eight o'clock.
A las ocho en punto.
- But it's past eight o'clock.
- Son más de las ocho.
And bring me some more food at eight o'clock.
Tráeme algo de comer a las ocho.
- Eight o'clock, my love.
- A las ocho, mi amor.
And I was very happy about it but you see, my deceased sister, she was home every night at eight o'clock.
Y fui muy feliz por ello. Pero ya ve, mi fallecida hermana. Ella estaba en casa todas las noches a las 8 en punto.
- That's the eight o'clock whistle.
- Es la sirena de las 8 : 00. - Debo ir a la tienda.
Eight o'clock.
Ocho en punto.
Eight o'clock.
Las ocho.
A book-keeper on his way to his office at eight o'clock in the morning.
Un contable de camino a su oficina a las ocho en punto de la mañana.
Eight o'clock.
Son las ocho.
You start work at eight o'clock
Empezarás a trabajar a las ocho de la mañana
And you bellyache about catching the eight or nine o'clock train.
iY tú pensando en el tren de las 8 ó las 9!
- We'll expect you at eight o'clock.
- Os esperamos a las ocho.
Have you read my article in the Eight O'Clock Evening Paper?
¿ Ha leído mi artículo en el Eight O'Clock Evening Paper?
I can't leave yet. You're off.. it's past eight o'clock.
Son las ocho pasadas.
I want to hear an American programme at eight o'clock.
Vd. Mismo. Toma.
Alone... At eight o'clock.
Solo, a las ocho.
At eight o'clock.
A las ocho en punto.
It's almost eight o'clock.
Son casi las ocho.
At ten o'clock it showed eight and it was 12 : 45.
Cuando eran las 10 marcaba las 8 y eran las 12 : 45.
Eight o'clock? "
- ¿ A las 8?
I just have time enough to make the eight o'clock.
Llegaré a tiempo para el tren de las ocho.
Shortly after eight o'clock in the morning.
- Poco después de las 8 : 00 a.m.
I submit that the sinking of this man's ship by a carrier at eight o'clock in the morning would time perfectly with the arrival of the bombers over Tokyo at midday.
Sostengo, Excelencia, que el hundimiento de esta nave... por un portaaviones a las 8 : 00 de la mañana... coincidiría con la llegada de los bombarderos a Tokio al mediodía.
They'll be here for dinner, eight o'clock, sir.
Llegarán para la cena.
Eight o'clock. Up you get. Show a leg.
Venga, chicas, son las 8. ¡ Arriba!
There's an eight o'clock train tomorrow morning. I've got to be on it.
Tengo que coger un tren mañana a las ocho.
- Eight o'clock, you must be off.
- Las ocho, tienes que irte.
Eight o'clock already and he ain't here yet.
Ya son las ocho, Susie, no ha vuelto.
- Get on with it, then. There's Tattoo Jack and his gang and they're going to break in, eight o'clock tomorrow night.
Tattoo Jack y su pandilla van a robar la tienda.
Eight o'clock.
A las ocho.
I'll call for you at the hotel at eight o'clock.
Te llamará al hotel a las ocho en punto.
- Eight o'clock.
- A las ocho.
Be all right if I pick you up at eight o'clock tonight?
¿ Paso a recogerte esta noche a las ocho?
Eight o'clock.
A Ias ocho.
So, "Toro"... at eight o'clock, huh?
Conque a las ocho, ¿ no?
Eight o'clock.
A las 8.
I'll call you at eight o'clock.
Te recogeré a las 8.
Remember, eight o'clock.
Pero recuerda, a las ocho.
You won't say a word to anybody, you'll go and pack and meet me on the boat at eight o'clock.
Te irás a casa, harás la maleta y nos reuniremos esta noche. ¿ Lo haré?
Well, you're my favourite cousin! Is it by any chance the boat that sails tonight at eight o'clock?
¡ Qué casualidad que zarpe un barco esta noche a las 8!
You know, Clay, whenever Barbara hears a ship's whistle at eight o'clock, she spills her soup.
Si oye la sirena de un barco, derrama la sopa.
You bet. Eight o'clock.
Claro, te recogeré a las ocho.
- Eight o'clock.
A las ocho, vamos al cine.
- But it isn't even eight o'clock yet.
Mamá, si ni siquiera son las ocho.
o'clock 917
o'clock in the morning 42
eight 2391
eighteen 179
eighth 28
eighty 238
eight hundred 29
eight years old 50
eight years ago 123
eight hours 85
o'clock in the morning 42
eight 2391
eighteen 179
eighth 28
eighty 238
eight hundred 29
eight years old 50
eight years ago 123
eight hours 85