Fucking hell Çeviri İspanyolca
2,247 parallel translation
Oh fucking hell.
Joder.
Fucking hell, you're such a...
Joder, eres un...
Fucking hell, more insects.
Demonios, más insectos.
Oh fucking hell.
Oh, el infierno de mierda.
Fucking hell.
Un maldito infierno. - ¿ Max está aquí?
Fucking hell!
¡ Chicos!
Fucking hell!
Maldita mierda!
Fucking hell!
Joder!
Fucking hell!
¡ Maldita sea, carajo!
Oh fucking hell, Alex, your feet stink.
Mierda, Alex, tus pies apestan.
Oh, fucking hell.
Oh, demonios.
Fucking hell!
¡ Carajo!
Fucking hell.
Que locura
Then I try and get off and I think, "Oh, fucking hell."
Después me intento bajar y pienso, "Oh, joder."
Fucking hell.
Maldición.
Fucking hell. What was it like?
¿ Qué se siente?
Oh, fucking hell.
Dios mío.
I mean, people say that we should go to hell for this - fucking go to fucking hell,
Las personas dicen que debemos ir al infierno por eso, al maldito infierno...
- Oh, fucking hell!
- Oh, carajo!
Fucking hell, you're well in there, mate!
Joder, la tienes!
- Oh, fucking hell, I'll do it.
- Ah, carajo, yo lo hago.
- Fucking hell, really?
- Joder, en serio!
Fucking hell!
¡ Coño! ¡ Qué pasa!
Fucking hell!
¡ Coño!
Fucking hell! Fucking help me, Panos!
- ¡ Ayúdame, viejo!
Fucking hell.
Mierda.
Fucking hell.
Maldito infierno.
Fucking hell, Rich, I'm gonna be sick.
Puto infierno, Rich. Me voy a marear.
Fucking hell, it's everywhere.
- Están por todas partes.
Fucking hell, Weasel. Have I got to show you where to put it?
Joder, Weasel ¿ tengo que enseñarte donde meterla?
Fucking hell.
- La puta madre.
Fucking hell, what happened to you?
Me cago en la puta, ¿ qué te ha pasado?
Fucking hell!
¡ Vaya mierda!
- Fucking hell.
- Mierda.
Fucking hell, Farm Boy.
Maldita sea, Granjero.
Fucking hell!
¡ Puta hostia!
Fucking hell.
Puta.
They played She Loves You on the radio and I remember thinking to myself, "Fucking hell, this is incredible!"
Pusieron "She loves you" en la radio y recuerdo que pensé : "¡ Hostia puta, esto es increíble!".
Hell, nah. Just fucking with the white boy.
Claro que no, solo estaba jodiendo al blanquito.
Wilfredo : Oh hell fucking no!
¡ Oh joder no!
Hell fucking no.
Carajo no.
Bloody fucking hell.
Maldición...
- Fucking hell!
-
Fucking CPU! What the hell happened?
¿ Qué coño habéis hecho?
Hell, it was one of the reasons we decided to fly the fucking coop.
Fue una de las razones por las que decidimos escapar.
You've been fucking my sister and my mother's a hell of a lot healthier than me at the moment.
Te has cogido a mi hermana... y mi madre sigue vivita y coleando.
Fucking hell, he's new.
- Sí, es nuevo.
Fucking hell.
Joder.
Fucking stings like hell.
Maldición, pica con carajo!
Fucking hell.
Maldición!
My hand, my fucking chipped shoulder, my broken ribs, my hurt-ass knee, which hurts like hell, and now a twisted fucking ankle.
La mano, mi maldito hombro astillado, las costillas rotas, la rodilla destrozada, que duele mucho, y ahora me he torcido el tobillo.
hello 77580
hell 5313
hello there 852
hello kitty 18
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
hello darling 16
hellooo 21
hell 5313
hello there 852
hello kitty 18
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
hello darling 16
hellooo 21
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hell yeah 326
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hell yeah 326
hello mrs 19
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hell hath no fury 18
hello mr 34
hell no 600
hell yes 86
hell of a day 28
hell of a job 20
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hell hath no fury 18
hello mr 34
hell no 600
hell yes 86
hell of a day 28
hell of a job 20