George clooney Çeviri İspanyolca
355 parallel translation
Oh, my God, isn't that George Clooney star of that hit TV show ER.
Oh, Dios mío, no es ese George Clooney estrella de ER.
Now, if you don't mind, I'm reading a very important George Clooney article.
Si no te molesta estoy leyendo un importante articulo de George Clooney.
- Where are those paddle things George Clooney uses?
- ¿ Dónde están esos chismes que utiliza siempre George Clooney?
I got George Clooney.
Tengo a George Clooney.
- George Clooney.
- George Clooney.
Jurassic Park or maybe one of those meteorite-asteroid-atomic-bomb movies where Willis or Clooney or someone manages to save the entire planet without breaking a sweat.
"Jurassic Park" o un filme de bombas o meteorito con Bruce Willis, George Clooney o alguno que logre salvar el planeta sin esforzarse.
I'm having Christmas at George Clooney's house.
Pasaré la Navidad con George Clooney. - Gary.
George Clooney, don't get in the middle!
¡ Tú, George Clooney, apártate!
- Unless it's George Clooney.
- A menos que sea George Clooney. - De acuerdo.
Plus, the Prince of Darkness should look distinguished... and let's face facts, I'm no George Clooney.
El principe de la oscuridad debe lucir aterrador... y veamos los hechos, No soy George Clooney..
I was kind of going for that "George Clooney, my face is too cute to hide behind my hair" look.
He hecho como aquél que dijo : "George Clooney, soy demasiado guapo para esconderme detrás del pelo".
George Clooney as Colonel Jack Grady.
George Clooney como el Coronel Jack Grady.
There's a lot of books on this list. Any come on tape, read by George Clooney?
Hay muchos libros. ¿ Hay alguno en cinta leído por George Clooney?
Much more George Clooney than Brad Pitt.
Te pareces a George Clooney no a Brad Pitt.
Don't you think he's much more George Clooney than Brad Pitt?
¿ No se parece mas a George Clooney que a Brad Pitt?
George Clooney.
En George Clooney.
I'm a lover-boy of George Clooney-an proportions.
Soy un galán tipo George Clooney.
Listen, George Clooney had 18 shows fail before he hit big with "ER." So you see?
Mira, a George Clooney le cancelaron 18 programas antes de ganar la lotería. Entonces, ¿ ves?
- By charging A-list clients 9 percent... rather than the traditional 10 percent, we've been able to sign such stars... as George Clooney... - Julia Roberts...
Al cobrarle a los clientes de primera el 9 %... en vez del 10 % normal... hemos atraído a estrellas como George Clooney...
- Let George Clooney talk here.
- Deja que hable George Clooney.
George Clooney just signed on to do the part in that movie.
George Clooney acaba de firmar para hacer el papel en esa película.
Even if it's a blockbuster, and George Clooney wins an Oscar, I'm not gonna go see it, on principle.
Aunque sea un gran éxito de taquilla, y George Clooney gane un Oscar, yo no la voy a ir a ver, por cuestión de principios.
Hey... is that you and Noah Wyle? And I was this close to George Clooney, but he freaked out. Yeah.
Oye, ¿ es ese Noel Wyle?
George Clooney.
George Clooney.
George Clooney?
¿ George Clooney?
George Clooney is a great star.
George Clooney es una gran estrella.
- She said George Clooney.
- Ella hablaba de George Clooney.
It should be bloody George Clooney.
Deberia ser el bendito George Clooney.
Burnsall Church or George Clooney - I know which I'd rather wake up looking at.
La Iglesia Burnsall o George Clooney - Se muy bien cual preferiria mirar.
In fact, seeing as it's unlikely that George Clooney would actually come to Skipton to do a talk on what it was like to be in ER, there seems very little reason for me to actually stay in the WI.
De hecho, como es improbable que George Clooney vaya a Skipton a dar una charla de como fue el hacer ER hay pocas razones por las cuales me quedaria en el IM.
When you're standing in a cardboard street talking about meeting George Clooney.
Cuando estas en un ecenario hablando de conocer George Clooney.
But wouldn't the whole cabinet be, like, Brad Pitt on defence and George Clooney on'ealth, you know, cos him from ER and you has all these other good-looking geezers and King Dong in the background.
¿ pero no te preocuparía que todo el Gabinete fuese en plan, Brad Pitt en Defensa, y George Clooney en Salud? ya sabes, porque salía en "Urgencias" y tendrías a todos estos pavos guaperas y King Dong al fondo
George Clooney's office for Tony on line one.
La oficina de George Clooney en la línea uno para Tony.
George Clooney, Liv Tyler, Martin Sheen, Susan Sarandon, Janeane Garofalo and Matt Damon.
George Clooney, Liv Tyler, Martin Sheen, Susan Sarandon Janeane Garofalo y Matt Damon.
Looks like George Clooney and Liv Tyler, 20 yards.
George Clooney y Liv Tyler a 20 metros.
Karen, Kate's gonna shag George Clooney.
Karen, Kate va a hacerlo con George Clooney.
Look at George Clooney.
Mira a George Clooney.
Oh, they're doing George Clooney.
Oh, va a tratar de George Clooney.
I was going for George Clooney.
Estaba yendo por George Clooney
What is wrong with wanting a man that has the looks of George Clooney... the real estate of Donald Trump... and the bank account of Bill Gates?
¿ Qué tiene de malo querer un hombre con la apariencia de George Clooney las propiedades de Donald Trump y la cuenta bancaria de Bill Gates?
not exactly a Clooney move.
George Clooney no haría eso.
Yours can still be George Clooney.
El tuyo todavía puede ser George Clooney.
Okay, well then you don't want to wear those, because George Clooney's guy came in and bought the exact same pair this morning.
Vale, bueno, entonces no querrás llevar ese, porque el chico de George Clooney ha venido y ha comprado exactamente el mismo esta mañana.
Our sex is so dull for you that you got to fantasize about George Clooney?
¿ Nuestro sexo es tan aburrido que tienes que fantasear con George Clooney?
George Clooney, Nicole Kidman.
George Clooney, Nicole Kidman.
Supermodels date guys like George Clooney, or guys with George Clooney's bank account, or, of course, the actual George Clooney, but not guys like this.
Salen con tipos como George Clooney o con la cuenta bancaria de George Clooney. O, claro, con George Clooney pero no con tipos como este.
George Clooney could not get laid in this place.
Aquí, ni siquiera George Clooney podría acostarse con una chica.
For fun, I'm going to Photoshop George Clooney in next to me
Por diversión. Voy a utilizar photshop para poner a George Clooney junto a mi.
George Clooney comes to Venice as photographers and fans... Are you throwing the empty shells back in?
¿ Estás echando las cáscaras ahí?
Because I was this close to George Clooney.
Porque estaba así de cerca de George Clooney.
See if you can crash at Clooney's place in Italy. How sweet would that be? You and George in the speed boat, huh?
Creo que deberías elegir muy bien los sitios que vas a visitar en Europa para aprovechar al máximo la diversión.. ¿ eh?
george 7253
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
georg 59
george washington 43
george costanza 25
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
georg 59
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
george michael 151
george hotel 17
georgie boy 23
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24
george michael 151
george hotel 17
georgie boy 23
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24