He's an ex Çeviri İspanyolca
330 parallel translation
He's an ex-convict.
Es ex-presidiario.
He's an ex-con.
Es un ex convicto.
He's an ex-con.
Es un ex-presidiario.
Colonel, my editor's an ex-army man. He may call you to verify this. Do you mind?
Coronel, mi director era militar, puede que le llame para comprobarlo.
He's an ex-miIitary man.
Es un ex militar.
She's single, an ex ceptional housekeeper, I've studied her, she's tidy, methodical and charming too.
Está sola. La he visto, es un ama de casa extraordinaria. Es ordenada, metódica... y tiene estilo.
But what you don't know is that he's an ex-convict.
Se llama... Jean Valjean. Eso ya Io sé.
I think an ex-Suitor who doesn't realize He's an ex-Suitor and doesn't stay ex'd Is the most despicable kind of human being -
Un ex pretendiente que no se da cuenta de que es un ex y no se resigna, es un hombre despreciable y ruin.
- Just because he's an ex-convict...
- sólo porque sea un ex convicto...
Not only the prettiest girl in town, but her father's an ex-Major, and he's got a lot of... Smart guy!
No solo la chica más hermosa del pueblo, sino que su padre es un ex-alcalde, y tiene un montón de... ¡ Chico listo!
Oh, yeah, the boss says he's an ex-fighter.
Sí, el jefe dijo que fue boxeador.
He's an ex-convict, jumped parole.
Es un expresidiario, ha violado la libertad condicional.
He's an ex-admiral.
Mire :
- He's an ex-count.
- Es un ex conde.
- He ´ s an ex-count.
- Es un ex-conde.
He's an ex-actor, probably second-rate... but he's the dead spitting image of the General.
Ha sido actor, probablemente de segunda fila, pero es la viva imagen del general.
I'll go visit an ex-smuggler, he's an informer.
Iré a ver a un ex-contrabandista, es un informador.
He's always glad to have an excuse to use his deer rifle.
Le encanta tener una ex cusa para sacar su rifle.
As for the big cities and ports, the police won't allow an ex-convict to stay there unless he's willing to become an informer.
En cuanto a las grandes ciudades y puertos, la policía no le permite a los ex-convictos estar ahí salvo que esté dispuesto a convertirse en informante.
He's an ex-homicide man, has a snack shop out at the airport.
Un jubilado de homicidios, tiene un bar en el aeropuerto.
He's an ex-cia man ;
Es un ex agente de la CIA, no un bailarín.
He said that Shipley was asked in the summer of 1971... by an old army buddy, a Donald Segretti... to join a group of other lawyers... for Nixon's campaign to sabotage the Democratic candidates.
Dijo que a Shipley en el verano de 1971... un ex compañero del ejército, un tal Donald Segretti... le pidió que se uniera a unos abogados... de Nixon para sabotear a candidatos demócratas.
I mean, he ain't good enough because he's an ex-con?
¿ Porque estuvo en la sombra?
You see, he's an ex-convict.
Verán, el es un exconvicto.
Wu Chen was an exMing general He's very good at kung fu
Wu Chen fue ex general Ming, es un gran experto en kung fu.
You know that friend of mine at the Times? He's an old boyfriend I haven't seen for a few years... and some of that magic may still be happening.
Mi amigo del Times es un ex novio que no he visto en años... y parte de aquella magia podría seguir viva.
- It was obviously an inside job. I mean, how are you gonna tell... the ever-helpful Mr. Steele that he's persona non grata on this one? - No, no, no.
Primero, cogemos el nombre y dirección de los empleados y ex empleados.
He's an ex hibitionist.
Éste es un ex... hibicionista. Hija, más cómodo no te Io puedo poner.
He's an ex-cop, recently suspended.
Un ex policía ; lo suspendieron recientemente.
Yes, he's an ex-Secret Service partner to that loud-mouthed nigger.
Sí, pertenecí al servicio secreto en el pasado.
He's an ex-con!
Está fichado.
I'm an ex-convict and he's with me.
Soy una ex-convicta y él está conmigo.
He's an ex-smuggler with the ethics of a weasel.
Es un ex contrabandista sin ninguna ética.
He's an ex-seminarian.
Es un ex seminarista.
He's an ex-convict.
- Es un ex convicto.
It says he's an ex-soldier who suffered an injury and is now a bounty hunter.
Pone que un soldado retirado que ahora caza recompensas.
There's an ex-professor of mine, he's a brilliant Chinese-American guy and he's got a scam.
Hay un ex-profesor mío, es un tipo Chino-Americano brillante y tiene una estafa en mente.
I'm calling about my wayward ex-son Daniel... who's been acting like an ungrateful dickweed... ever since he was seduced by that bimbo slut whore Alice!
Estoy llamando a mi ex-hijo Daniel que se esta portando como un boludo desagradecido desde que fue seducido por esa puta de Alice!
Now, the guy I'm looking for is an ex-con and he's as mean as a rattlesnake. That's me, dummy!
El tipo que busco es un ex-convicto y es tan malo como una serpiente.
He says she's an ex whore. - He doesn't mean ex-whore. He means old whore.
- Una ex-puta vendría a ser una vieja puta.
He's an ex-cop.
Es un policía retirado.
He's being identified as Kevin "Kid" Collins, an ex-boxer who recently moved to the area.
Ha sido identificado como Kid Collins, un ex-boxeador llegado hace poco a la zona.
No, he's an ex - sergeant and always drunk as a lord.
No, es un ex sargento y siempre está muy borracho.
He's an ex-con, so he's just...
Estuvo preso, así que...
He's an ex-con. He's going to get the message in no uncertain terms.
Así que entenderá las cosas muy bien.
There's the gymnasium. Koblirs an ex-jock, ain't he?
Hay un gimnasio, y Koblin es un ex deportista, ¿ no?
Now, now, he's an ex-convict.
Un momento, es un ex presidiario.
Just because he's an ex-con, you blame it on Felix.
Vamos! Sólo porque es un ex convicto ustedes culpan a Felix.
That was an accident. Is it an accident that he's the ex-cellmate to your best friend, Sam Marlett?
¿ Es un accidente que haya compartido la celda con tu mejor amigo, Sam Marlett?
- He's an ex-marine.
- Es un exmarine
What they're not telling is he's former FBI who claims to be an alien abductee.
No dicen es que es un ex-agente del FBI, que afirma haber sido abducido.
he's an expert 18
he's an idiot 170
he's an architect 23
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an alien 17
he's an ass 27
he's an idiot 170
he's an architect 23
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an alien 17
he's an ass 27
he's an old man 43
he's an artist 66
he's angry 68
he's an 20
he's an assassin 16
he's an adult 32
he's an old friend 37
he's an fbi agent 16
he's an orphan 21
he's an alcoholic 20
he's an artist 66
he's angry 68
he's an 20
he's an assassin 16
he's an adult 32
he's an old friend 37
he's an fbi agent 16
he's an orphan 21
he's an alcoholic 20
he's an addict 25
an explosion 40
an extra 21
an experiment 29
an excellent idea 23
an explanation 25
an ex 152
an exorcism 16
an expert 21
an explosion 40
an extra 21
an experiment 29
an excellent idea 23
an explanation 25
an ex 152
an exorcism 16
an expert 21