I remember it well Çeviri İspanyolca
591 parallel translation
I remember it well.
La recuerdo bien.
I remember it well. So?
Me acuerdo perfectamente.
Oh, yes. I remember it well.
0h, sí, la recuerdo muy bien.
- Oh, nothing, except I remember it well.
- La recuerdo muy bien.
I remember it well.
Lo recuerdo bien.
I remember it well.
Me lembro muito bem.
How was he dressed? I remember it well.
¿ Recuerda que prendas llevaba puestas?
I remember it well.
Lo recuerdo perfectamente.
Well, if I remember correctly, she had something to do with it.
Bueno, si recuerdo correctamente, ella tuvo algo que ver.
Oh, well, that was so long ago, I really don't remember much about it.
Oh, bien, Fue hace tanto tiempo, que realmente no recuerdo mucho acerca de eso.
I remember them well, and very dull it was, too.
Les recuerdo muy bien, y bien aburridos que eran.
Well, I was feeling bad and like you know, he gave me something to drink and, well, I guess in my condition it went to my head'cause I don't remember anything very clearly after that.
Bueno, me sentía mal, como ya sabes, y me dio algo para beber, y... Bueno, me temo que en mi estado, se me subió a la cabeza porque no me acuerdo de nada de lo que pasó después.
Well, as I remember it, you gave me a London number.
Recuerdo que me dio un número de Londres.
Well, Sir, I don't remember the actual words... but it was the heat of the moment that made them seditious... and not the thought behind them.
No recuerdo las palabras, era un momento tenso.
Well, I remember some of it.
Bueno, recuerdo algo.
I remember it very well.
Recuerdo muy bien todo.
Near the Chateau d'If, the last time we went fishing on a boat, Mr. Bomier. Precisely, Mr. Arnaud. I do remember it quite well.
Señor Arnaud, recuerdo que dije que esa canción era el eco de mis pensamientos.
I can remember it very well. Yes, it isn't a thing a mere nine years can make you forget, is it?
Sí, no es algo que se olvide después de sólo 9 años, ¿ verdad?
- Well, it seems to me I remember when you paid me.
- Me parecía que ya era la hora.
Well, I don't rightly remember what day it was but I know it was night.
No recuerdo muy bien que día fue, pero sé que sucedió una noche.
OH, I REMEMBER IT SO WELL!
¡ Oh, lo recuerdo tan bien!
Well, as far as I can remember, it's the kind of a detective story that knits.
Recuerdo que es el tipo de historia que se puede "atar" bien.
Well, remember, turtledove, it's for Susan... and I want her to have every opportunity.
Recuerda, pichoncito, que es para Susan y quiero que tenga todas las oportunidades.
Well, remember I said you couldn't hide anything from me because I'd find it out?
¿ Recuerdas que te dije que no podrías ocultarme nada?
- It's well to remember that. - I'll remember that, Dad.
Lo haré.
I remember it Very well.
Me acuerdo de él muy bien.
Well, it isn't exactly that I didn't remember.
Bueno, no es que no me acuerde.
No, I remember too well. I remember how it was with us once, and so do you.
No. Recuerdo cómo era todo entre nosotros. Y tú también.
I remember it very well.
Gracias.
- I can't remember any of it very well.
- No recuerdo bien nada de Lo que pasó. - Está bien.
Well, I've come a long way with it. Remember when I was that handsome juvenile. Dashing on with white flannels and a tennis racket?
¿ Recuerdas cuando, siendo un galán joven, salí a escena con pantalones blancos y una raqueta de tenis?
- Yes, I remember it very well.
- Sí, lo recuerdo bien.
I don't remember it too well.
No lo recuerdo muy bien.
Well, it seens that I remember some talk about her aunt wanting to put her in a convent.
Creo recordar que su tía quería meterla en un convento.
Well, I don't really remember, but I'm sure, I feel it.
Bueno, no lo recuerdo muy bien, pero estoy seguro, lo siento.
Well, I remember like it was today.
Hace mucho tiempo. Yo, sin embargo, como si fuera ayer.
Well, I remember it perfectly, and if you like, I can refresh your memory.
Pues yo perfectamente, y si quieres, te refresco la memoria.
Remember I told you I was planning to skin me a bear? Well, it's a big bear and I'm taking my time in the skinning.
Te dije que tienes que prepararte para desollar al oso, pero cuando haya uno grande, y eso lleva su tiempo, como todo.
I know it very well. Damn, I can never remember these proverbs!
Si lo sabía... ¡ Caramba, nunca me acuerdo de los aforismos!
Three thousand dollars. It might as well be three million. I tried to remember who could have seen me in the green sedan.
3000 dólares, para mí es lo mismo que tres millones. ¿ Quién podrá... haberme visto en el Sedán verde?
Now Maestro Belloni gave his parrot as a gift to his niece, Ermelinda, who I remember well, who gave it as a gift to the zoo in 1942.
El maestro Calogero Belloni regaló su papagayo a su sobrina, Ermelinda, me acuerdo bien, la cual lo regaló al jardín zoológico en 1942.
Well, when I lie, you can't count it as lying, because sometimes I can't remember.
Cuando yo miento, no se puede tomar como mentir, porque a veces no consigo recordar.
I remember it well!
Ahora lo recuerdo perfectamente.
It matters that I want a name to remember as well as a face... that each night before I got to sleep...
Importa que quiero un nombre para asociarlo a una cara. Y al que cada noche antes de irme a dormir pueda decirle :
But I can remember very well the day it did look like the roof fell in on all of us
Pero recuerdo muy bien el día en que el techo pareció desplomarse sobre todos nosotros
If I remember well, it was a tall thin man, dark hair... with a bamboo cigarette holder.
Si no recuerdo mal, fue un hombre delgado, de pelo oscuro... con un boquilla de cigarrillo de bambú.
It's been a while and I don't remember well.
Hace mucho y ya no me acuerdo.
Well, that's just it. I can't remember.
No recuerdo más.
I still remember it very well...
Todavía lo recuerdo muy bien...
Well, just now I can't remember just when it was since.
Bueno, ya no puedo recordar desde cuándo fue.
So, uh, if you'd tell me how much it costs... Well, I don't remember,
- Así que, si me dice lo que cuesta...
i remember one time 19
i remember everything 155
i remember nothing 21
i remember that night 20
i remember very well 18
i remember you now 18
i remember 2232
i remember something 18
i remember that day 26
i remember thinking 64
i remember everything 155
i remember nothing 21
i remember that night 20
i remember very well 18
i remember you now 18
i remember 2232
i remember something 18
i remember that day 26
i remember thinking 64