Juli Çeviri İspanyolca
221 parallel translation
Juli!
¡ Julita! ¡ Julita!
The thirty years war ended at 24th may, Prussia-Austrian war ended 22nd Juli. French-Prussia 26th February.
La Guerra de los Treinta Años acabó el 24 de mayo, la Pruso-austríaca el 22 de julio, la Franco-prusiana el 26 de febrero.
Now, Juju... now, Juli... not all them!
Ahora, Juju... ahora, Juli... ¡ no todos ellos!
I also decided Juli will get a maid. So she can have a lie down in peace.
También he decidido buscar una criada para Julia, para que se pueda echar una siesta por la mañana.
Juli!
¡ Julia!
Finally I can return Juli to her family.
Llegó el momento de devolver a Julia a su familia.
You aggravate again!
follara juli hoy?
You've grown into a bonny girl, Juli.
¡ Juli! ¡ Qué mayor te has hecho!
This is your room, Juli.
Esta es tu habitación, Juli.
Come and eat, Juli.
A comer, Juli.
I must go, Juli.
Me voy, Juli.
I hope you'll work hard and a credit to me, Juli deer.
Espero que seas una buena alumna y que no me avergüences, cariño.
Is that you, Juli?
¿ Eres tú, Juli?
- May I borrow Juli Kovacs's ruler?
- ¿ Puedo tomar prestado la regla de Juli?
Juli would like to walk with me.
Juli quiere acompañarme.
- Are you Juli?
- ¿ Eres Juli?
Good morning, Juli!
¡ Buenos días, Juli!
Did you know that, Juli?
¿ Lo sabías, Juli?
Juli, come and help me!
¡ Juli, ven a ayudarme!
Well, now, Juli.
- Ah sí, ahora, Juli. - Sí.
You're an ungrateful girl, Juli.
Deberías más bien darme las gracias, Juli.
Calm down, Juli.
Cálmate, Juli.
Have you asked Juli's opinion?
¿ Has pedido a Juli su opinión?
Come on!
¡ Juli, ven!
I'll come back in a few days, Juli.
Pero volveré en unos días.
Juli?
¿ Juli?
Behave yourself, Juli.
Cuídate, Juli.
Dear Juli, please come out.
¡ Querida Juli, te lo ruego, sal de ahí!
You're right to leave, Juli.
Tienes razones para irte.
It's Romeo and Juli-e-et!
Mira, Romeo y Julieta!
But then again, Julie Grendel thinks Jethro Tull's one of the Beverly Hillbillies.
Pero bueno, Juli Grendel cree que Jethro Tull es uno de los Beverly Ricos.
Julie Grendel.
Juli Grendel.
I'll be at Julie Grendel's to see if he knows what a whore thief his ex-piece-of-shit wife is.
Iré a lo de Juli Grendel a ver si sabe cuanto de perra ladrona tiene su ex de mierda.
Julie, baby!
¡ Juli, bebé!
( sighs ) You know, Julie, you're the goods.
Sabes, Juli, eres admirarble.
You're a hell of a guy. You knowthat, Julie?
Eres todo un caballero. ¿ Sabes eso, Juli?
You're fired, Julie.
Estás despedido, Juli.
No Mari, no Juli, no Sanyika.
Sin Mari, sin Juli, sin Sanyika.
Give me Juli, tell him it's Ray.
Pásame con Juli, dile que soy Ray.
Drive fast, Juli.
Ven enseguida, Juli.
- It's Juli.
- Juli.
Juli, take Gaspare to his home.
Juli, lleva a casa a Gaspare.
- No, take him home, Juli.
- No, llévalo a casa, Juli.
Juli, Oh,
Juli, Oh,
I was telling Juli? N about it. He's the only one who listens to me.
Yo le estaba contando a Julián, él es el único que me escucha.
Juli? N, get dressed and get out.
Julián, vos vestite y andate.
The Sund / Carrington Foundation was established in 1 999 after Juli and Carole Sund were abducted in Yosemite.
La Fundación Sund / Carrington fue creada en 1999 luego del secuestro de Juli y Carole Sund en el Parque Yosemite.
The alternative is oing to the bullfihts.
La alternativa me parece que la va a tomar el Juli en Las Ventas.
Dad got'Juli'from Julio and'Et'from Echevarrietta.
Juli de Julio y eta de Echevarrieta.
- Juli + Et = Juliet.
- Juli + eta = Julieta.
Julie!
¡ Juli!