English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Let's try this one

Let's try this one Çeviri İspanyolca

148 parallel translation
Irene you want to be a great artist one day you can achieve this only if you have a human, understanding heart let's try and forget all this and try to become good friends, for Mummy's sake
Irene un día serás una gran artista. Sólo lo conseguirás si tienes un corazón humano, comprensivo. Vamos a tratar de olvidar todo esto... y, por amor a mamá, tratar de ser buenos amigos.
- Thanks Becky. Now let's try this one on you.
Ahora vamos a probarte esta.
Now, let's try this one first.
Probemos esta primero.
Let's try this one.
Probemos esta.
Let's try this one.
Probemos aquí.
- Let's try this one.
- Probemos esto.
Let's try to keep Addie out of this one.
Intentemos dejar a Addie fuera de esto.
Here, let's try this one.
Intentemos esta.
Let's try this one.
A ver éste.
If we're going to try this new caper, let's make it a good one.
Si vamos a embarcarnos en esta nueva aventura, hagámoslo bien.
- Enough of that one. Let's try this.
Vamos a intentarlo.
Still, let's try this one.
Probemos con este.
( Susan ) Let's try this one.
Intentemos esta.
Later, Ramon. Let's try it with this one now.
Escucha, Ramón, intentemos con éste.
Let's try this one.
Probemos por aquí.
Let's try this one.
Veamos ésta.
Let's try this one.
Probemos con ésta.
Let's really try to win this one, eh, boys?
Intentad ganar esta vez.
Let's try this one.
A ver ésta.
Here, let's try this one.
Tome, pruébese este.
So try to please dad, let's discard this one.
Hija, complazca a papá. ( napoletano ) Sepàrate de este bebé.
- Let's try this one.
- Probemos por ahi.
Next one. Well, let's - try this one.
Bueno, Vamos – a intentar este.
Let's try this one first.
Pruébese ésta primero.
Come over here. Let's try this one now.
Pruébese ésta.
Let's try to sort this out in words of one syllable, shall we?
Intentemos resolverlo con palabras de una sílaba.
- Let's try this one.
- A ver éste.
- Let's try this one.
- A ver ésta.
Now, this hand, you go back here... like you just cut one and you wanna shoo away the smell. It goes like that. Let's try it, man.
La otra mano va aqui, como si se "hubieran tirado uno"... y quieren espantar el olor.
Let's try this one again, only let's really let loose.
Vamos a intentarlo de nuevo. Pero esta vez, suéltense.
This is our first meal in this house, so let's try to make it a pleasant one.
Es nuestra primera comida en esta casa, procuremos que sea agradable.
Hey, let's try this one.
Hay que probar éste.
Let's try one up at this end here.
Probemos una de este lado.
Let's try this one.
Tratemos por aquí.
Let's try this one.
Por acá.
All right, let's try this one more time.
Esta bien, tratemos una vez mas.
- Let's try this one.
- Vamos a probar este.
If it's okay with you... it would mean a lot to me... if you'd let me try this one alone.
Si le parece bien... sería muy importante para mí... que me dejara intentar esto solo.
All right let's try this one.
Está bien intentemos ésta.
Let's try this one.
Intentemos con esta.
NOW LET'S TRY THIS ONE MORE TIME, AND LET'S TRY TO GET IT STRAIGHT.
Ahora, intentemos esto una vez más, y hagámoslo bien.
Here, let's try this one.
Vamos a intentar esto.
LET'S TRY THIS ONE.
- ¡ Me pido hacerme adelante!
LET'S TRY THIS ONE.
¡ Vete! ¡ Zape!
Let's try this one.
Ahora probemos éste.
Now, let's try this one together!
HOGAR DULCE HOGAR Ahora, probemos con esto.
Alright! Now, let's try this one together!
Muy bien, y ahora esto.
Let's try this one. Oh, boy.
Voy a abrir éste. ¡ Vaya!
Let's try this one more time.
Intentémoslo una vez más.
All right, now let's try another one, and I'm gonna make this a little tougher.
Bien, veamos otro ; y lo voy a poner más difícil.
Okay, let's try this one more time.
Muy bien, intentémoslo una vez más.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]