Manly men Çeviri İspanyolca
143 parallel translation
Announcer : TRULY MANLY MEN DO NOT DANCE...
El verdadero macho no baila.
We're men Manly men!
Somos hombres Hombres varoniles!
Rugged, manly men in the full bloom of manhood.
Hombres resistentes en plena madurez.
Truly manly men do not dance.
El verdadero macho no baila.
I enjoy cooking out of doors, of course, along with other manly men, but in the confines of a kitchen,
Disfruto cocinar al aire libre, por supuesto. Junto con otros hombres machos.
The informant will lead us to its grounds where we manly men will gather around and kill it to death.
El confidente nos llevará a su paradero donde nosotros, los machotes, nos reuniremos y lo mataremos.
Because we're men. Manly men.
Porque somos hombres, hombres muy machos.
I was circumcised like a lot of men... manly men.
Me circuncidaron como a muchos hombres, hombres machos.
[Sighs] You're the manliest man in the history of manly men.
"Eres el hombre más masculino en toda la historia de los hombres masculinos."
You know, Reese, some very manly men watch soap operas with their mothers.
Sabes, Reese, hay muchos hombres varoniles que miran telenovelas con sus madres.
Look at our three manly men.
Miren a nuestros tres hombres varoniles.
Uh, like all manly men, I have a vivid imagination.
Como todo hombre-varonil, tuve una vívida imaginación.
- To manly men.
- Por los machos.
To manly men.
Por los machos.
Yes, look, we wanted manly men...
si, mira, queremos hombres fuertes...
♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪
* Men, men, men, men, manly men, men, men *
♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ooh
* Men, men, men, men, manly men, men, men *
♪ Men, men, men, men, manly men ♪ ♪ Ooh ♪ Ooh
* Men, men, men, men, manly men * * Ooh * Ooh
♪ Ooh ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪
* Ooh * Men, men, men, men, manly men, men, men *
We've got a lot in common. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪
Tenemos mucho en común Two and a Half Men 8x04 Hookers, Hookers, Hookers.
♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Oh-oh. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Two and a Half Men 8x11 ♪ Dead From the Waist Down Original Air Date on December 6, 2010
Bom-bom Two and a Half Men 8x11 Dead From the Waist Down Buen día.
Anyone else hungry? ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪
Alguien más tiene hambre? men
♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ooh ♪
â ™ ª Men, men, men, men, manly men, men, men â ™ ª â ™ ª Men, men, men, manly men, men, men â ™ ª â ™ ª Ooh â ™ ª
♪ Men, men, men, men, manly men ♪ ♪ Ooh ♪ ♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh... ♪
â ™ ª Men, men, men, manly men, men, men â ™ ª â ™ ª Ooh â ™ ª â ™ ª Men, men, men, manly men, men, men â ™ ª â ™ ª Ooh â ™ ª
It's upon the lives of such men as these... that our country must rely... to bare their open, manly breasts... to the beast that is ravishing the motherland.
Es sobre las vidas de hombres como éstos... que nuestro país debe confiar... para desnudar sus pechos viriles y abiertos... ante la bestia que está violando a la patria.
Down the avenue the manly and powerful form of the girl's brother appears, middleweight champion of the working men's club.
Por el paseo se adivina la silueta viril del hermano de la chica, campeón de Pesos Medios de Educación y Descanso.
Some men who have no manly attributes other than hoarseness!
¡ Por algunos que de hombre no tienen más que la ronquera!
Dear Eureko, leave manly things to men.
Querida Eureko, no te entrometas en cosas de hombres.
I Iike my men to be more " "manly." "
Me gusta que mis hombres sean más "masculinos".
And I'm not leaving till one of you men act in a manly fashion.
Y no me voy hasta que uno de Uds. se porte como hombre.
I mean men with plenty of male hormones, the manly types, they loose their hair faster.
Los hombres con muchas hormonas masculinas, los varoniles, pierden su pelo más rápidamente.
Once I paint a manly portrait for you.. " other men in the world will look like eunuchs
Cuando pinto un cuadro para usted varonil otros hombres en el mundo se veran como eunucos
I like my men to be more "manly."
Me gusta que mis hombres sean más "masculinos".
I mean, I like men in a kind of manly, friend sort...
¡ No soy gay! Quiero... decir, Aprecio a los hombres pero sólo como amigos.
They're for men - men's noses, big manly snot.
Son para hombre - narices de hombre, grandes narices masculinas.
Now that we're men We've got a manly flair
Ahora que somos hombres. Nos vemos varoniles.
Since this is a men's club, you could have a manly, football-watching, meat-eating party.
Como esto es un club de hombres podrían tener una fiesta masculina, donde ven fútbol y comen carne.
There is definitely something odd about all this seeing men like women or men or men being very manly and is almost like... not most, you know, that appearance dressed in leather gay West Village.
Definitivamente hay algo raro en todo esto de hombres viendo a hombres que parecen mujeres o u hombres siendo muy viriles y es casi como... no casi, ya sabes, esa apariencia de gay vestido en cuero de West Village.
Just the men being manly.
Es una salida de hombres.
For ages we've become men in this manner. handing down manly viror to our predecessors.
Durante años nos hemos hecho hombres de esta manera, transmitiendo la herencia viril de nuestros predecesores.
Hampton Huxley, publisher of Hux magazine- - where boys became men, and men becamemore manly- - has died.
Hampton Huxley, publicista de la revista Hux... Donde los chicos se transforman en hombres, y los hombres se vuelven más hombres... Ha muerto.
Stand by, men. And manly aliens.
A un lado, hombres y alienígenas viriles.
Good job, men. And manly aliens.
- Bien hecho, señores y alienígenas viriles.
Because I am a man, and like all men, we must fulfill our manly obligations.
Pues porque soy un hombre, y como todos los hombres, tenemos que cumplir con nuestra obligación de hombres.
* Men, men, men, men, manly men, men, men *
Bien por mi.
Outstanding. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ooh ♪
Espléndido. ¿ Cuándo manejaré?
Table! ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪
¡ La mesa! Ok, me voy de aquí.
Every time it hurts when I pee, I think of you. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪
Cada vez que me duele cuando orino, pienso en ti.
I've invented the drinking helmet. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah. ♪ ♪ Men. ♪ ♪ Men. ♪
He inventado la bebida con casco.
Do you have a minute to hear about an amazing business opportunity? ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ooh ♪
Tienes un minuto para escuchar acerca de una increíble oportunidad de negocio? Dos Hombres y Medio Three Hookers and a Philly Cheesesteak â ™ ª Men. â ™ ª
Herpes Junior? ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ooh ♪
¿ Herpes Junior? Two and a Half Men Big Girls Don't Throw Food Hey, ¿ Qué estás haciendo?
menopause 29
menny 43
mentally 86
mental illness 17
men in black 19
men like you 25
men or women 16
men laughing 35
men and women 63
meningitis 25
menny 43
mentally 86
mental illness 17
men in black 19
men like you 25
men or women 16
men laughing 35
men and women 63
meningitis 25