English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Missing persons

Missing persons Çeviri İspanyolca

1,742 parallel translation
We got a case - Missing persons.
Tenemos un caso... persona desaparecida.
No hometowns. Unless there's a missing persons report on file somewhere, it's almost impossible.
A menos que haya denuncias de personas desaparecidas archivadas en algún lugar, será casi imposible.
Well, no local colleges have reported any missing persons.
Bueno, ninguna universidad local reportó desaparecidos.
Also, I finished comparing the reconstruction to the ohio missing persons list.
Además, terminé de comparar la reconstrucción de la lista de personas desaparecidas en Ohio.
YOU WANT TO FILE A MISSING PERSONS REPORT, IS THAT RIGHT?
Quiere ingresar un reporte de persona desaparecida, es correcto?
I WANT YOU TO FILE A MISSING PERSONS REPORT FOR MOLLY BECHET IMMEDIATELY.
Quiero que usted ingrese un reporte de persona perdida para Molly Bechet inmediatamente.
R.O.was in the wind, house foreclosed, etcetera, so they ran him through Missing Persons and matched him with our unknown DB.
El propietario estaba a dos velas, la casa embargada, etcétera, así que le buscaron en Desaparecidos y coincidió con nuestro desconocido.
Not evenwith missing persons?
¿ Ni siquiera en las personas desaparecidas?
Apparently tried to file a missing persons reportwith them.
Por lo visto intentó denunciar la desaparición de una persona.
Craigslist, Missing Persons
Clasificados ¿ Personas desaparecidas?
I didn't know what to do so I typed in "missing persons" and found you
No sabía que hacer, entonces escribí "personas desaparecidas"
- and lundy was only looking at homicides, not missing persons.
Y Lundy sólo se fijó en los homicidios, no tuvo en cuenta los desaparecidos.
But you might want to check your missing persons reports.
Pero tal vez quieras comprobar los informes de personas desaparecidas.
Missing persons has been investigating,
Personas desaparecidas fueron investigadas, y ahora nos están pasando.
You did check Missing Persons, didn't you?
Has comprobado en personas desaparecidas, ¿ no?
Seven missing persons, no bodies.
Siete personas desaparecidas ningún cuerpo.
But I have neither the time, nor the patience... For the banality of missing persons.
No tengo ni el tiempo ni la paciencia para algo tan trivial como gente desaparecida.
David Fleeting's so convinced Victoria's still alive, he's been talking to all the missing persons charities, asking if they've someone on their books who might have been mistaken for her.
- David Fleeting está tan convencido de que Victoria sigue viva, que ha estado hablando con todas las organizaciones de personas desaparecidas preguntando si tienen a alguien en sus registros que podría haber sido confundido con ella.
Look, I suggest you file a missing persons report.
Le sugiero que lo reporte como extraviado.
We can't be certain, of course, but recent reports Of abductions, missing persons
No podemos estar seguros, por supuesto, pero informes recientes de secuestros, personas desaparecidas
These missing persons reports...
Estos informes de personas desaparecidas...
Maybe something will turn up on Missing Persons.
Quizá aparezca algo en personas desaparecidas.
So, Levi Yoder's parents filed a missing persons report about two months ago.
Así, los padres de Levi Yoder presentó un informe de personas desaparecidas hace dos meses.
We contacted the police and filed a missing persons report.
Llamamos a la policía y presentó un informe a personas desaparecidas.
Well, Missing Persons have never been able to trace them.
Bien, Personas Desaparecidas nunca pudo ubicarlos.
Let's start on the illinois missing persons and then move out from there.
Empecemos en el de Personas extraviadas de Illinois, y de ahí partimos.
But we should also check missing persons reports in maryland.
- Deberíamos de revisar en los reportes de personas perdidas de Maryland.
We filed missing persons reports
Llenamos los reportes de personas desparecidas
Alex, i just read the missing persons report from the n.y.p.d.
Alex, acabo de leer los reportes de las personas desaparecidas de N.Y.P.D.
Missing Persons didn't have anyone matching her description.
Personas Desaparecidas no tiene a nadie con su descripción.
No one filed a missing persons report on Fuller.
Nadie llenó un reporte de persona desaparecida sobre Fuller.
No hits with Missing Persons. No ID.
Tampoco en Personas Desaparecidas.
Couple missing persons. Usual for a town this size.
Un par de personas desaparecidas, pero eso es normal.
And now that he needs you, All I hear is, it's too soon To file a missing persons report.
Y ahora que él los necesita lo único que escucho es que es muy pronto para tomar una denuncia de persona desaparecida.
I had someone compare it to our missing persons database.
Puse a alguien a compararlo en la base de datos de desaparecidos. Creo que encontramos una coincidencia.
You can't file a missing persons report until she's been gone at least 48 hours.
No puedes registrar la desaparición si no han pasado al menos 48 horas.
No criminal record, no missing persons, but it's only been about 48 hours.
No hay prontuario, nada en personas desaparecidas, pero sólo van 48 horas.
When tyler's done with his sketch, I'll look at missing persons. Maybe we'll get lucky and find a match.
Cuando Tyler termine el dibujo, revisaré en Personas Perdidas.
I guess we should look at the missing persons lists, see if there's a photo on of those states that matches the sketch of river john.
Veamos la lista de Personas Perdidas. A ver si hay una foto parecida al dibujo - de John.
If there was a missing persons report...
Si lo reportaron perdido, alguien lo está buscando.
When I filed the missing persons report, I told the police everything.
Cuando lo denuncié desaparecido, le dije todo a la policía.
We'll start searching missing persons.
Comenzaremos buscando personas desaparecidas.
We're on our way to brooklyn for that missing-Persons thing.
Estamos en camino a Brooklyn para esa cosa de personas desaparecidas.
High-profile missing-persons case?
¿ Un importante caso de personas desaparecidas?
Well, your office has filed six Missing-Persons reports.
Bueno, su oficina ha presentado seis informes de personas perdidas.
Look, I'm sending you a victim sheet from a multiple Missing-Persons case in Pennsylvania.
Mira, te estoy enviando la hoja de la víctima de un caso múltiple de personas desaparecidas en Pennsylvania.
One - - whoever killed doug courtney Knew about the storage facility, And a missing-persons report was never filed.
Uno... es que mató a Doug Courtney sabía lo del almacén y el informe de personas desaparecidas nunca fue archivado
And you never filed a missing-persons report?
¿ Y usted nunca informó a personas desaparecidas?
But no missing-persons report has been filed.
Pero no se ha presentado ninguna noticia en personas desaparecidas.
Where are we with missing persons?
¿ Llamaron a Personas Desaparecidas?
I figured he'd gotten himself into some trouble, so I filed a missing persons report.
- Lo reporté perdido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]