My balls Çeviri İspanyolca
3,063 parallel translation
I'm standing there like a moron, holding my balls in my hand.
He estado ahí de pie como un estúpido, sujetando mis pelotas en la mano.
I'm freezing my balls off.
Mis bolas se están congelando.
And don't be chopping off my balls like that again.
Y no me toques las pelotas así otra vez.
I got a lot to talk about, starting with my balls.
Tengo mucho de que hablar, empezando con mis pelotas.
That's why I keep a cell phone next to my balls... so I'll be less likely to ever make one.
Es por eso que mantengo un celular cerca de mis bolas... así será menos probable que alguna vez tenga uno.
My balls did not allow breach.
Mis bolas no permitieron la irrupción.
Is there a reason why you're still breaking my balls?
¿ Hay alguna razón por la que aún estás tocándome los huevos?
My dad would definitely break my balls.
Mi padre lo haría sin duda romperme las pelotas.
You guys are busting my balls.
Me estáis tocando las pelotas.
Moisturise my balls twice a day, keeps the wrinkles at bay.
Humedecerme las pelotas dos veces al día mantiene las arrugas a raya.
God, my balls are scorched.
Dios, me he quemado las pelotas.
God, she patted my balls.
Dios, me dio palmaditas en los huevos.
Party discipline's broken my balls
La disciplina del partido me rompe las pelotas.
Sounds like somebody wants to see my balls.
Parce que alguien quiere verme las bolas.
I almost sat on my balls, but at the last second, I made an adjustment.
Yo casi me siento encima de mis pelotas, pero en el último segundo hice un ajuste.
- Grab my balls.
- ¡ Tócame los huevos!
And you know I don't pay $ 4.99 a minute to just have anyone lick my balls.
Y sabes que no pago 4,99 dólares por minuto para tener a nadie chupándome las pelotas.
Now tickle my balls and lick them ever so delicately.
Ahora hazme cosquillas en las bolas y lámelas delicadamente.
Well, why don't you get in line and bust my balls?
Bueno, ¿ por qué no te metes en line y el busto mis bolas?
Because everybody else is busting my balls.
Debido a que todo el mundo está que revienta mis bolas.
This elevator busts my balls!
¡ Este ascensor me rompe las bolas!
This busts my balls!
¡ Que me jodan!
are my balls.
- Son mis bolas.
fucking a YouTube sensation. It has 26 hits, my balls go virtual.
Estará en YouTube, se volverá viral.
I know how to work my balls.
Sé cómo trabajar mis bolas.
Susan, I love them, but every morning I wake up with them jumping on my balls.
Susan, los adoro, pero cada mañana me despuerto con ellos saltando sobre mis pelotas.
I guess when I was in the dreaded Lubyanka with jumper cables clamped to my balls!
Supongo que fue cuando estaba en la terrorífica Lubyanka ¡ con cables eléctricos sujetos a mis huevos!
I shared a cell with a Russian gangster and he said I talked too loud and if I didn't stop, he'd tie my balls around my neck.
Compartí celda con un gánster ruso y él decía que yo hablaba muy fuerte y que si no paraba, ataría mis bolas alrededor de mi cuello.
# My balls never dropped
♪ Mis bolas nunca bajaron
My balls!
Mis bolas!
My balls never dropped... #
Mis bolas nunca cayeron... #
Don't break my balls!
¡ Cortésmente, termina de romperme las pelotas!
L-Looks like someone just peed in his Gatchaman boxer shorts! Whew. Suck my sleigh balls!
¡ Parece que alguien se acaba de hacer pis en sus calzoncillos de Gatchaman! ¡ Chúpame los cojones de trineo!
I got to go to the bar and blow up my beach balls.
Tengo que ir al bar a inflar mis pelotas de playa.
Tennis balls, my liege.
Pelotas de tenis, mi soberano.
Greasy slices, slippery bowling balls, my treat.
Porciones grasientas, bolas de bolos resbaladizas, yo invito.
Right, my little mochi balls?
¿ Verdad que sí mis pastelitos?
I've already got your balls in my hand.
Ya tengo tus bolas en mi mano.
Balls! Wilfred, in my office now!
¡ Wilfred, a mi oficina, ya!
- Oh, my t-sphere- - oh, don't call them balls.
E iba a dejar que me pudriera en la prisión por lo que hice...
My problem is I don't want a thousand of steel balls to shred my genitals.
Mi problema es que no quiero que miles de bolas de acero me hagan trizas los genitales.
Uh, no, I'm gonna use one of those gross balls where my thumb's all floppy.
No, usaré una de esas bolas asquerosas donde mi pulgar esté blando.
I've been hot and bothered all day thinking about your balls tickling my thigh.
He estado caliente todo el día pensando en tus pelotas haciéndome cosquillas en el muslo.
Oh, my God, I just got blue balls on my face.
¡ Oh, Dios mío, acabo de llegar bolas azules en la cara.
I kneed him in the balls and told him to get out of my house.
Le di una patada en las pelotas y le dije que se fuera de mi casa.
My boyfriend cheated on me, so I shot him in the balls.
Mi novio me engañó así que le disparé en las bolas.
What you have been purchasing, my friend, are doughnut balls... ( Chuckles )
Lo que has estado comprando, amigo mío, son bolas de donut...
I hardly ever get to use my hawk-like fashion balls.
Casi nunca uso mis ojos de moda de halcón.
Shit on my father's balls.
Mierda en los huevos de mi padre.
I'll stop my charge when I get what I want. Mm. Hot girls can't have balls, too?
Detendré mi carga cuando tenga lo que quiero. ¿ Las chicas guapas no pueden también tener huevos?
At school you ate all the rice balls with meat sauce You were my mother.
Un jovencito que en la escuela era bueno para hacerse de todos... los arancini al ragu, que mi madre me daba también para ti para la merienda.
balls 374
ballsy 17
my baby 842
my bag 111
my baby girl 42
my baby boy 23
my bad 788
my back hurts 48
my back is killing me 35
my back 210
ballsy 17
my baby 842
my bag 111
my baby girl 42
my baby boy 23
my bad 788
my back hurts 48
my back is killing me 35
my back 210