Officer myers Çeviri İspanyolca
34 parallel translation
Officer Myers, I'm gonna have to ask you to leave the area.
- Myers. Oficial Myers, tendré que pedirle que abandone el área.
Officer Myers, I'm gonna have to ask you to leave the area.
Oficial Myers, tendré que pedirle que abandone el área.
Officer Myers.
Agente Myers.
A pleasure working with you, Officer Myers.
Ha sido un placer trabajar con usted, agente Myers.
But which you - Dwayne or Officer Myers?
Pero quien... Dwayne o el Oficial Myers?
Perhaps you and Officer Myers could work together?
¿ Quizá usted y el oficial Myers podrían trabajar juntos en ello?
And I've heard a lot about you, too, Officer Myers.
Y también he oído hablar mucho de usted, oficial Myers.
Courtesy of Officer Myers.
- Cortesía del agente Myers.
Very impressive, Officer Myers.
Muy impresionante, agente Myers.
You will also be searched, as a matter of course, on your way out by Officer Myers here.
También serán registrados, como una cuestión de rutina por el agente Myers.
'And although Officer Myers scoured the bins and each of the boxes,'he had no reason to search individual evidence bags.
Y aunque el agente Myers registró los contenedores y las cajas, no tenía motivos para buscar en las cajas individuales de las pruebas.
If it hadn't been for Officer Myers'dear old uncle Dennis and his illegal booze still, we might never have got there.
Si no hubiera sido por el viejo y querido tío del oficial Myers... y su alambique ilegal, quizás nunca habríamos llegado allí.
I've never been one for notes, Officer Myers.
Nunca fui de usar notas, oficial Myers.
Officer Myers...
Oficial Myers...
Officer Myers tracked me down.
El oficial Myers me buscó.
I heard about the development in the Cedrik Verga case, Officer Myers.
Escuché los avances en el caso de Cedrik Verga, oficial Meyers.
Oh... and, er, keep an eye on Officer Myers.
Vigile al oficial Meyers.
I'm here with my colleague Officer Myers.
Estoy aquí con mi colega el Oficial Myers.
- Very... impressive, Officer Myers.
- Muy impresionante, oficial Myers.
Well, in the absence of the Inspector, perhaps you'd care to help me, Officer Myers.
Bueno, en ausencia del inspector, quizás no le importaría ayudarme, agente Myers.
Officer Myers, I'm waiting.
Agente Myers, estoy esperando.
Is there something else we should be talking about, Officer Myers?
¿ Hay alguna cosa más de lo que deberíamos hablar, agente Myers?
You may not have noticed, Officer Myers, but this beach sits at the foot of the volcano.
No lo habrá notado, agente Myers, pero esta playa está a los pies del volcán.
Good evening, Officer Myers.
Buenas tardes, agente Myers.
Team work, Officer Myers.
Trabajo en equipo, agente Myers.
One more thing, Officer Myers.
Una cosa más, agente Myers.
This is Officer Myers.
Este es el oficial Myers.
Er, this is Sergeant Cassell and Officer Myers.
Esta es la sargento Cassell y el oficial Myers.
As you know, this is Police Officer Dwayne Myers.
Como ya sabe, este es el Agente de Policía Dwayne Myers.
Sergeant Fidel Best and Officer Dwayne Myers.
El sargento Fidel Best y el oficial Dwayne Myers.
So, I need to show her the real Officer Dwayne Myers! Which is?
- Y, le tengo que mostrar al auténtico agente Dawyne Myeres. - ¿ Qué es?
I'm meeting her for a drink tomorrow evening, and I'm sure she'll tell me all about her special night out with Officer Dwayne Myers.
Nos veremos para tomar algo mañana en la tarde. y estoy segura de que me contará todo sobre la especial noche fuera con el agente Dwayne Myeres.
myers 79
office 169
officer 2766
official 47
officers 467
officially 347
offices 24
officer down 213
officer reagan 31
official business 23
office 169
officer 2766
official 47
officers 467
officially 347
offices 24
officer down 213
officer reagan 31
official business 23