One moment please Çeviri İspanyolca
1,183 parallel translation
One moment please.
Un momento, por favor.
Just one moment please, excuse me, sir, I have his office on the wire now.
- Le he localizado en su despacho.
Countess Bellegarde, one moment please.
Condesa Bellegarde, un momento por favor.
One moment please, Your Honour.
Un momento, Señoría.
One moment please.
Un momento.
Major Lundström. One moment please.
Comandante Lundstrom, un momento.
- One moment please.
- Un momento.
One moment, please.
Un momento.
- Uh, one moment, please, sir.
- Un momento, por favor.
One moment, please.
Un momento, por favor.
Yes, this is Dreamland. One moment, please
¿ Sí, la Aldea de los Sueños?
One moment, please.
Fin Un momento, por favor.
Oh, one moment, please.
Un momento por favor. ¿ Me permite?
- One moment, please.
- Un momento, por favor.
Oh, I beseech you, please stay with me for one moment,
- Se Io suplico. Por favor, quédese un poco conmigo.
Verrico, Mondello, one moment of your time, please.
Verrico, Mondello, venid un momento, por favor.
One moment, please, we're trying to get through to the emergency area.
Atención por favor : Todas las unidades de emergencia.
Just one moment, please.
Un momento, por favor.
One moment, please, New York is calling,
Un momento por favor, llamada desde Nueva York.
One moment, please!
Un momento, por favor!
- One moment, please.
- Espere, por favor.
ONE MOMENT, PLEASE.
Un momento, por favor.
- Just one moment, please. Yes?
- Un momento, por favor. ¿ Sí?
Suitcase containing the bomb was checked through to New York by one of the passengers boarding at Los Angeles. May I see you down here for a moment, please?
La maleta que contenía la bomba, fue facturada para Nueva York por uno de los pasajeros que subió en Los Ángeles.
- Just one moment, please.
- Un momento, por favor.
Mr. Wilk, one moment, please.
Sr. Wilk, un momento, por favor.
would you wait one moment, please?
¿ Quieren esperar un momento, por favor?
- I've an appointment with Herr Professor Gustav Stüdendorf. - Please, one moment.
Tengo una cita con el Prof. Gustav Stüdendorf.
- One moment, one moment, please.
- ¡ Con permiso! - Sí, claro.
One moment, please.
polacos, españoles, húngaros... Un momento, por favor.
- One moment, please.
- Vamos, por favor.
What a surprise! One moment, please.
Un momento, por favor.
Mr. Wormold, one moment, please.
Sr. Wormold, un momento, por favor.
One moment, Your Honour, please. Where are the officers who made this arrest?
Un momento, señoría. ¿ Dónde están los agentes que llevaron a cabo la detención?
One moment of patience please.
Les pido paciencia, por favor.
Please, go downstairs one moment.
Baja tú, por favor.
Skidmore, one moment, if you please.
Skidmore, un momento, por favor.
One moment, please, Sir.
Un momento, por favor, señor.
Just one moment, please.
Sólo un momento, por favor.
Oh! Just one moment, please.
Un momento, por favor.
One moment, please.
- Venga. - Un momento, por favor.
- One moment, please.
- Un momento.
One moment please.
Permanezcan en silencio.
Listen to me for one moment, gentlemen, please.
Escúchenme un momento, caballeros, por favor.
One moment, please.
Un momento, por favor. ¡ Caballeros!
One moment! Please.
Un momento... por favor.
One moment, please.
Un momento por favor.
Now, ladies and gentlemen, one moment, please.
Damasycaballeros, un momento, por favor.
One moment, please, right now.
Un momento, por favor, ahora mismo.
No, one moment, please.
No, un momento, por favor.
Would you excuse me one moment, please?
¿ Me disculpa un momento, por favor?
one moment 967
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't leave 64
please don't hurt me 189
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28
please don't leave me alone 16
please stop talking 64
please don't 1382
please don't leave 64
please don't hurt me 189
please don't worry 50
please don't be mad at me 43
please don't cry 105
please don't hate me 28
please don't leave me alone 16
please stop talking 64
please don't 1382