Peter mills Çeviri İspanyolca
72 parallel translation
My name is Peter Mills.
Mi... Mi nombre es Peter Mills.
- So Peter Mills?
- ¿ Así que Peter Mills?
Okay, Peter Mills, right this way.
Vale, Peter Mills, por aquí.
- Peter Mills, keep moving.
- Peter Mills, sigue andando.
Hey, Otis, this is Peter Mills.
Oye, Otis, este es Peter Mills.
Peter Mills is our new candidate.
Peter Mills es nuestro nuevo aspirante.
But I thought I could learn to drive the truck and we could put Peter Mills on the elevators.
Pero creía que podría aprender a conducir el camión y que podríamos poner a Peter Mills en los ascensores.
Yo, Peter Mills!
¡ Hola, Peter Mills!
- I'm Peter Mills.
- Soy Peter Mills.
Peter Mills.
Peter Mills.
Peter Mills, are you gay?
Peter Mills, ¿ eres gay?
Hey, you know about fire fans, Peter mills?
Oye, ¿ sabes lo de las fanáticas del fuego, Peter Mills?
- Peter Mills, are you gay?
- Peter Mills, ¿ eres gay?
That is called putting it over the goal line, Peter Mills.
Eso se llama ponerlo en la línea de meta, Peter Mills.
Is that a little cockiness I sense there, Peter Mills?
¿ es un poco de arrogancia lo que siento aquí, Peter Mills?
You know, it's... it's funny that you bring it up, Peter Mills, because I'm actually circling an investment opportunity.
Sabes, es gracioso que lo hayas planteado, Peter Mills, porque en verdad estoy trazando una oportunidad de inversión.
And Peter Mills wanted to see you.
Y Peter Mills quería verte.
Many have tried, young Peter Mills.
Muchos lo han intentado, pequeño Peter Mills.
Sorry for the wait, Peter Mills.
Perdón por la espera, Peter Mills.
You can see my friend Peter mills at the bar over there.
Puedes ver a mi amigo Peter molinos en el bar allí.
- Peter Mills.
- Peter molinos.
Peter Mills, hold your arm up.
Peter Mills, levante un brazo.
- Peter Mills.
- Peter Mills.
Damn, Peter Mills.
Maldita sea, Peter Mills.
- This is Peter mills.
Yeah
- Hey. How you doing?
Este es Peter Mills.
Peter Mills, it's the saddest thing.
Peter Mills, es la cosa más triste.
Peter Mills, your line's secure.
Peter Mills, tu linea esta asegurada.
Don't trouble yourself, Peter Mills.
No te molestes, Peter Mills.
In the absence of Shay, candidate Peter Mills will fill in the vacated post in an E.M.T. capacity.
En ausencia de Shay, el candidato Peter Mills ocupará la vacante de la ambulancia.
Oh, didn't Peter Mills just say that not too long ago?
¿ No fue Peter Mills quien dijo eso no hace mucho?
It should be fresh in your mind, Peter Mills.
Deberías tenerlo fresco, Peter Mills.
So what I'm saying is, Peter Mills, maybe you should get there first,'cause that way, people in positions of power, people like me, can reach down and pick you up to the next level.
Lo que digo es, Peter Mills, quizá deberías coger tu primero, porque así, gente con poder, gente como yo, puede bajar y subirte al siguiente nivel.
Peter Mills, where is that dog?
Peter Mills, ¿ dónde está el perro?
Peter Mills, we're gonna need some bacon.
Peter Mills, vamos a necesitar bacon.
I love you too. You sure you wanna do this, Peter Mills?
Yo también te quiero. ¿ Estás seguro de hacer esto Peter Mills?
This is Peter Mills, our candidate.
Él es Peter Mills. nuestro novato.
He's Peter Mills.
Él es Peter Mills.
He has a take on how Peter Mills'father died.
Tiene una idea de como murió el padre de Mills.
Peter Mills, you get to flush the next one.
Peter Mills, te toca abrir la siguiente.
I'm gonna push to fast-track Peter Mills to Squad.
Voy a promocionar a Peter Mills para que entre rápido al Escuadrón.
I'm gonna push to fast track Peter Mills to Squad.
Voy a acelerar el proceso para que Peter Mills pase al escuadrón.
It's a little tea party, and Peter Mills is the guest of honor.
Es una pequeña fiesta de té, y Peter Mills es el invitado de honor
Don't even pretend. Um, she's dating young Peter Mills.
Está saliendo con el joven Peter Mills.
All right, hey!
¡ Peter Mills!
Peter Mills, hurry up!
¡ Date prisa!
I'm gonna push to fast-track Peter Mills to Squad.
Voy a intentar acelerar la entrada de Peter Mills en el escuadrón.
I'd like to introduce you to my boyfriend, Peter Mills.
Me gustaría presentarte a mi novio, Peter Mills.
Miss Mills, I'm Special Agent Peter Elliott with the Treasury Department.
Srta. Mills, soy el Agente Especial Peter Elliott del Departamento del Tesoro.
Peter Buck chiming guitar chords, Mike Mills and Bill Berry's energetic rhythm section, but it would be Michael Stipe's enigmatic vocals and performances that became the band's early trademark.
Los acordes punteados de Peter Buck, la energética sección rítmica de Mike Mills y Bill Berry, pero serían la voz y actuaciones enigmáticas de Michael Stipe las que se convertirían en la marca distintiva del grupo.
Peter Mills... it's all yours.
Peter Mills...
mills 402
millstone 24
millsy 92
peter 8305
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peterman 44
millstone 24
millsy 92
peter 8305
petersburg 109
peter pan 65
peterson 175
peters 79
petersen 16
peterman 44
peter parker 20
peter griffin 46
peter's 46
peter petrelli 18
peter florrick 43
peter bishop 16
peter burke 29
peter quinn 37
peter griffin 46
peter's 46
peter petrelli 18
peter florrick 43
peter bishop 16
peter burke 29
peter quinn 37