Read him his rights Çeviri İspanyolca
142 parallel translation
Read him his rights.
Léale sus derechos.
Read him his rights, Junior.
Léele sus derechos, hijo.
- You read him his rights?
- ¿ Le leíste sus derechos? - ¿ A éste?
Cuff him and read him his rights, Bill.
Espósalo y léele sus derechos, Bill.
We read him his rights.
Le leímos sus derechos.
Read him his rights.
Léele sus derechos.
Frank, read him his rights.
Frank, léele sus derechos.
Cuff him. Read him his rights.
Espósale, léele sus derechos.
Read him his rights.
Lee sus derechos.
Read him his rights, Pep.
Lee sus derechos, Pep.
I'm gonna read him his rights.
Voy a leerle sus derechos.
Read him his rights. I'll stand here being happy.
Léele sus derechos y me quedaré tranquilo.
- First, we read him his rights. - Cornell's under arrest.
- Primero le leeremos sus derechos.
- Read him his rights.
Léele sus derechos.
So I casually read him his rights.
Y por casualidad le he leído sus derechos.
I mean, alls we do is we read him his rights and then kill him.
Mira, sólo debemos leerle sus derechos y matarle.
- You read him his rights before, uh...
- Le leyeron sus derechos antes, eh...
- Should I read him his rights?
- ¿ Debo leerle sus derechos?
You wanna read him his rights, or do I have to do it?
¿ Quieres leerle sus derechos o tendré que hacerlo yo?
- Have you read him his rights yet?
- ¿ Le han leído sus derechos?
- Did they read him his rights?
- ¿ Le leyeron sus derechos?
Read him his rights.
Léanle sus derechos.
You hit the brachial nerve, he drops the gun. You read him his rights.
Le das al nervio braquial, suelta la pistola, le lees sus derechos.
Read him his rights even though he's a little unconscious.
Léele sus derechos aunque esté un poco inconsciente.
Officer DunIeavy... read him his rights.
Oficial Dunleavy léale sus derechos.
Some guy cut your wife and your daughter into eight pieces... and you just stand there and read him his rights?
¿ Si un sujeto mutilara a tu hija y a tu esposa... le leerías sus derechos sin reaccionar?
Read him his rights and get him outta here.
Léanle sus derechos y llévenselo.
Agent Collins, read him his rights.
Agente Collins, léale sus derechos.
- Read him his rights.
- Léale sus derechos.
Read him his rights and fasten his seat belt.
- Léele sus derechos y colócale el cinturón
Read him his rights first.
Léele sus derechos, a él primero.
- You read him his rights?
- ¿ Le has leído sus derechos?
- Read him his rights.
- Léele sus derechos.
When we caught him, I started to read him his rights, but he slipped out of his cuffs and swung at me, so I didn't finish.
Cuando lo atrapé, comencé a leerle sus derechos. pero se zafó de las esposas y se lanzó hacia mi, así que no acabé.
Two months later, I'm on the stand and his lawyer asks me if I read him his rights in full.
Dos meses después, estoy en el estrado y su abogado me preguntó si le había leído todos sus derechos.
- I have to read him his rights.
- Tengo que leerle sus derechos.
Read him his rights!
¡ Léanle sus derechos!
Sanchez, read him his rights.
Sanchez, leele sus derechos.
I should read him his rights?
¿ Iba a leerle sus derechos?
You read him his rights?
¿ Le leyeron sus derechos?
Read him his rights.
Léele sus derechos, dos veces.
Why don't we slap him in a room, read him his rights, and go for the jugular?
¿ Por qué no lo encerramos en una habitación, le leemos sus derechos, vamos directo a la yugular?
If the captain were a suspect, we would have read him his rights, wouldn't we?
Si el Capitán fuera un sospechoso le habríamos leído sus derechos, ¿ no?
Should I read him his rights?
¿ Le leo sus derechos?
DiNozzo, read him his rights.
DiNozzo, léele sus derechos.
- Him? He read me his rights.
Se los sabe de memoria.
Did you read him his rights?
¿ Le leíste sus derechos?
Before we could read him his Miranda Rights Mr. Amir confessed to having killed his sister.
Antes de leerle sus derechos el Sr. Amir confesó que había matado a su hermana.
Maybe you can come with me and read him his Miranda rights.
Tal vez pueda venir conmigo y leerle los derechos de Miranda.
I read him his rights.
Le he leído sus derechos.
Read this gentleman his rights and see to it that he gets medical attention and stick him in a cell.
Léale a este caballero sus derechos y... Vea que reciba atención médica y métalo en una celda.
read my lips 41
read this 160
read a book 53
read the book 21
read it again 31
read it out loud 26
read it 500
read the sign 22
read it to me 42
read it and weep 36
read this 160
read a book 53
read the book 21
read it again 31
read it out loud 26
read it 500
read the sign 22
read it to me 42
read it and weep 36