English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Read my lips

Read my lips Çeviri İspanyolca

231 parallel translation
I think he could read my lips through the back of my head.
Podría leer en mis labios a mis espaldas.
Read my lips.
Léeme los labios.
He must read my lips.
Tiene que leer los labios.
Can you read my lips now?
¿ Me puede leer los labios?
- Read my lips... alligators.
- Léame los labios : caimanes.
- Read my lips...
- Léame los labios :
- You don't hear too well. Read my lips.
Léeme los labios : vete al diablo.
- Can you read my lips?
- Léeme los labios.
- Read my lips... I am a file clerk.
Lee mis labios ; soy un empleado de archivos.
Read my lips.
Lee mis labios.
Now, you read my lips.
Ahora, lee mis labios.
Read my lips...
Fíjate bien.
Read my lips, fat-ass!
Fíjate bien, gordo.
Read my lips, Royco.
- Escúchame bien : ¿ dónde?
Cole, read my lips now.
Cole, léeme los labios.
I need $ 5,000. Read my lips.
Necesito 5.000 dólares.
Read my lips. Leave me alone!
Escúchame bien. ¡ Déjame en paz!
Read my lips, Richard.
- Lee mis labios, Richard.
Look, Joe, read my lips.
Mira, Joe, lee mis labios.
Read my lips, Philip, okay?
Léeme los labios, Philip, ¿ vale?
- Read my lips, Rock : No!
- ¡ He dicho que no!
read my lips.
lean mis labios.
Hey, man, read my lips.
Tío, léeme los labios.
Then you learn to read my lips and use your mouth for something besides showing me you're better than hearing girls in bed.
Entonces aprende a leer mis labios, y utiliza esa boquita tuya para algo más que demostrar que eres... mejor en la cama que las que oyen.
Read my lips.
Observa mis labios.
Read my lips ; no room!
iNo hay!
Read my lips.
- ¿ No lees mis labios?
How can you read my lips if you're blind?
¿ Cómo puede leer mis labios si es ciego?
Read my lips, "el fago," where were ya born?
- ¿ Dónde naciste? - ¿ Qué?
- Read my lips.
- Lee mis labios.
Read my lips! Cops!
¡ Escucha bien!
Read my lips. Go.
Lea mis labios.Vaya.
Read my lips Jon I want to eat outside today.
- Lee mis labios. Hoy quiero comer afuera.
Frank, read my lips.
Frank, lee mis labios.
- Read my lips :
- Léeme los labios :
Howard, read my lips.
Howard, lee mis labios.
Can you read my lips?
Puedes leer mis labios?
Just read my lips :
Escúchame bien :
Screech, read my lips...
Screech, lee mis labios :
No, you're tripping. Read my lips.
- No vayas nunca más.
Read my lips. We're staying, all right?
Escúchame atentamente.
Read my lips, you stupid deaf-mute.
Lee mis labios, estúpida sordomuda.
- Read my lips, asshole!
- ¡ Lee mis labios, gilipollas!
Yes. I'm going to place my fingers almost over my lips and see if you can read what I say.
Pondré mis dedos cerca de los labios y veré si lee lo que digo.
'And writing, writes down more than you receive. 'Sending you kisses through my fingertips. 'Lady, oh, read my letter with your lips.'
...'y si los besos pudieran enviarse en una carta... repasad estas líneas con vuestros labios.'
I'm gonna cover up my ears and see if I can read your lips.
Voy a taparme los oídos a ver si puedo leerte los labios.
And if I were deaf... I would learn to read your lips with my fingers... like that.
Y si fuera sordo... aprendería a leer tus labios con mis dedos... así.
I read the newspapers, Simonetta, without moving my lips.
Leo los periódicos, Simonetta, sin mover los labios.
Read my lips.
Perdón.
I'm James Leeds, and... my signing is rusty, so how many of you can read lips?
Me llamo James Leeds. He perdido un poco de práctica. ¿ Cuántos sabéis leer los labios?
Read my lips...
Lee mis labios.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]