Say what you mean Çeviri İspanyolca
1,213 parallel translation
WHY DO YOU NOT JUST SAY WHAT YOU MEAN?
¿ Por qué no dices lo que tienes que decir?
Say what you mean.
Explícate.
Why don't you say what you mean next time?
La próxima vez, di lo que piensas.
Say what you mean.
Di lo que quieres decir.
Maybe I'll get him next time. Why the hell don't you say what you mean.
Puede que lo haga la próxima vez.
Mr Pupkin, we mean what we say when we thank you for stopping up.
Le agradecemos de veras que se haya pasado por aquí.
What do you mean by "they'll say about us in a hundred years"?
¿ Qué significa : "Hasta dentro de cien años dirán de nosotros"?
I know what you mean when you say the "Pied Piper".
Ya sé lo que quieres decir con lo del flautista.
What do you mean when you say you Mirandized him?
¿ Cómo que cumplieron la ley Miranda?
I don't mean to seem ungrateful, but what exactly did you say about me in group therapy?
No me refiero a parecer ingrata, Pero, ¿ qué es exactamente lo que usted dice de mí en la terapia de grupo?
Hey, is it true what they say about Tahiti? You mean the women.
¿ Es verdad lo que cuentan de Tahití?
What do you mean when you say, "catch these loans up to a manageable size?"
¿ Qué quiere decir... con "ponernos al día en los préstamos"?
You mean just say what the product does?
¿ Explicar sólo qué hace el producto?
What do you mean, what am I gonna say at my deposition?
¿ Por qué me preguntas qué diré en la declaración?
So I got nothing to say. You know what I mean?
Así que no tengo nada que decir.
Tommy, why don't you explain what we mean... when we say "state championship."
Tommy porque no le explicas lo que significa. Cuando decimos "El Campeonato del Estado"
Yes, well, you'll have to say what you really mean by that.
Sí, bueno, tendrás que decir lo que realmente quieres decir.
I mean, what are you gonna say to the press?
¿ Qué es lo que le dirán a la prensa?
I know you always mean what you say.
Sé que siempre significa lo que dice.
Of course, when I say nothing unusual, what I mean is that, uh, under, you know, normal circumstances, there would be nothing unusual.
Claro que cuando digo nada extraño lo que quiero decir es que bajo circunstancias normales no sería nada extraño.
I'll tell you what I'll give you 2.500 to see you say that with a straight face So, what do you mean to tell her?
te diré una cosa te daré 2.500 si lo dices de nuevo sin reírte que le digo?
- Why don't you say what you really mean?
- ¿ Qué está insinuando?
You don't mean what you say.
No sientes realmente lo que dices.
They say they don't understand what you mean.
No entienden lo que quiere decir.
I mean, if I do have what you want, it sort of puts us on a fifty-fifty footing, wouldn't you say, huh?
Si te pasara algo... Si te disparan antes de conseguir el microfilm recuerda que conozco a tu amigo Thornton.
"but you know what I mean when I say'filth, flarn, flarn, flarn, filth'."
"peo tu sabes lo que quiero decir cuando digo'suciedad, sandez, sandez, sandez, suciedad'."
- What do you mean, sir, by "all right"? - Well, what I say. You're a clean man.
- Qué quiere decir, señor, con el "Está todo bien"?
Rory- - oh, I know what you're gonna say, but I mean it.
Rory - oh, yo sé lo que que vas a decir, pero lo digo en serio.
I mean, no matter what you say or what you do, you and me are gonna fight when that bell rings at 3 : 00.
- Que... no importa lo que digas o hagas. Tú y yo vamos a pelear cuando suene la campana a las 3 : 00.
Well, if you mean what you say... I think we're probably in the ballpark.
Bueno, si lo que dice es cierto, creo que tal vez estemos de acuerdo.
What you mean to say is that
Lo que quiero decir es que
Say what you really mean, that he's not good enough for you.
Di Io que piensas realmente : Que no está a tu altura.
That is what I mean when I say that I love you.
Por eso digo que la quiero.
I mean, I was told by your attorney that you had a fairly amicable divorce... so why wouldn't he just, you know, call you up and say, " What is it?
Es decir, su abogado me dijo que tuvieron un divorcio bastante amigable... así que por qué, ya sabe, no la llamó y le dijo, " ¿ Qué pasa?
I don't know what people mean when they say that they're in love, but... but I do know that I don't think you're the bad guy you think you are.
No se que quiere decir la gente cuando dice estar enamorada, pero... Pero si se que no eres el hombre malo te crees.
What you mean to say... is that there was more money in cotton than in being a hero.
- Había más dinero... en el algodón que en ser un héroe.
I have this urge to scootch to the end of the table. Marcie, say what you mean.
Nerd, tarado, retrasado, da-retrasado, nerd, tonto.
- Why not say what you really mean?
- Eso es lo que significa!
- You mean what you say?
— ¿ Apostarías tu pellejo?
I mean, that's what you guys say, but that's not what you really think.
No.
No, that doesn't mean what you... How would he say...
Pero nada tiene que ver contigo.
When you say "put you in it", what do you mean?
Cuando dice "problemas", ¿ qué quiere decir?
- What do you mean? - What'd he say?
¿ Qué quieres decir?
If you say "You see what I mean?" I think I'll go quietly mad.
Si me dices "¿ Ves lo que te digo?", me volveré loco en silencio.
It's all very well, your sayir you're gonna go quietly mad... if I say, "You see what I mean."
Está bien que digas que enloquecerás en silencio si te digo "¿ Ves lo que te digo?". Pobre infeliz.
What I mean to say is, I realize when we took you out of England we said the future held some really good stuff.
Me refiero a que, cuando las sacamos de Inglaterra, les dijimos que en el futuro habría cosas buenas.
You should mean what you say to me
Dime lo que quieres decir.
What do you mean? You put a hand grenade in my mouth, then say it doesn't matter?
¿ Me pones una granada en la boca y luego dices que no importa?
Faranzano, I no mean what I say. You have been very loyal.
Has sido muy leal.
Enea, if you mean it, what should I say.
¡ Enea, gracias! ¡ Lo que tú digas!
If you mean what you say,
Tiene un futuro brillante.
say what now 22
say what 525
say whatever you want 20
say what you want 62
say what you like 21
say what you need to say 29
say what you will 28
say what you have to say 25
what you mean 171
you mean 3569
say what 525
say whatever you want 20
say what you want 62
say what you like 21
say what you need to say 29
say what you will 28
say what you have to say 25
what you mean 171
you mean 3569