English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Sie

Sie Çeviri İspanyolca

501 parallel translation
I don't like it that you still call me "Sie".
No me gusta que me trates de Ud.
- Sie duerfen hier nicht rein. - If you don't mind, I must... - Was?
Mire, si no le importa, debo...
Können Sie den Dampfer ausmachen?
¿ Puede identificar el barco?
Guten tag. Sprechen sie englisch?
- Buenos días. ¿ Habla inglés?
Halten sie!
¡ Deténgase! ¡ Deténgase!
Halt sie!
- ¡ Me ha robado! - ¡ Ladrón!
Halten sie!
Está encendido. Pare.
Halten sie!
Espere. Pare.
Halten sie!
Espere.
- Lch liebe Sie, Nurse Erna.
- ¡ Mi querida enfermera Erna!
Was nehmen Sie, Fräulein? She and I, we drink Kirschwater.
- ¿ Bebemos "Kirshwater"?
Und Sie?
- Claro.
How much longer Sie?
Ya va siendo hora.
Bitte, wollen Sie das Fräulein hierher holen.
ALEMÁN.
- Sie will nicht kommen.
¿ Dónde está la novia?
- Sie will nicht kommen?
- No va a venir. - ¿ No va a venir?
Sie haben uns gesehen.
Nos han visto.
- Haben sie uns gesichtet?
- ¿ Nos han visto?
Bitte holen Sie den Kapitän, bitte rufen Sie den Kapitän.
¡ Por favor, avise al Capitán! ¡ Por favor, avise al Capitán!
Sie muss schon dicht bei Kiel sein.
Ya debe estar cerca de Kiel.
Was machen sie mit dem?
¿ Qué van a hacer con él?
Hallo, hören Sie.
Hola, escuche.
Antworten Sie doch.
Responda.
Also wenn Sie rechts in die Straße einbiegen...
Si sigue hacia la derecha...
You ( Sie ) better stick with "Mrs. Gisa", and I with Mr...
Siga llamándome "srta. Gisa"... y yo Sr....
What's your ( Du )... What's your ( Sie ) name, anyway?
¿ Cómo te... cómo se llama Ud.?
Du or Sie?
¿ "Tú" o "Ud."?
You ( Sie ) can do as you ( Du ) please.
Quédese con esto, como quieras.
Sprechen Sie deutsch.
- ¿ Habla alemán?
Bitte, geben Sie mir Feuer.
Déme fuego, por favor.
Verzeihen Sie, bitte.
Disculpen.
Was machen Sie hier so spat in der Nacht?
¿ Qué hace aquí fuera a estas horas?
Lassen Sie sich das Madel in Ruhe.
- Ya he acabado con usted.
Wir wissen ganz genau dass Sie seine Mitarbeiterin sind.
Y ahora, cuando le necesita... No estamos bromeando.
Kommen Sie spater, bitte.
- Ha hablado en alemán. - ¿ Qué?
I'll guarantee you she can sprechen sie Deutsch.
Te garantizo que sabe hablar alemán.
Bitte, haben Sie kaffee?
Por favor, un café...
Sprechen Sie Deutsch?
Sprechen Sie Deutsch?
Sehen Sie, Herr Leutnant.
Mire, teniente...
Kommen sie.
Pasen.
Ich hoffe, Sie werden sich gut unterhalten.
- Encantado.
- Don't care who-sie
- No importa quién
- I mean you-sie
- Ya me entiendes
Sie ist bei dir zu Hause mit deinem besten Freund.
Más preguntas.
Konnen Sie nicht ein bisschen vorsehen?
¡ Sargento, espere!
Sie kennen seine Ideen.
- Deje en paz a la chica.
Sonst gebe ich sie jemanden, der andere Methoden anwenden wird. Also, wir haben lang genug gewartet.
Muy bien, señorita, ya hemos esperado demasiado.
Sie kennen seine Ideen.
¡ Desembuche!
Sie lugen.
Sabemos perfectamente que es su colaboradora.
Sie allein kann ihn retten.
Es la única persona que puede salvarle. Ya les he dicho que pierden el tiempo.
Sind Sie fertig mit den Brotchen?
- ¿ Algo más? - No, gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]