English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Siren wailing

Siren wailing Çeviri İspanyolca

486 parallel translation
[siren wailing]
[Llanto sirena]
[Siren wailing]
[Siren lamentos]
[screaming ] [ door hatch opening ] [ siren wailing]
[gritando ] [ abriendo rendija de la puerta ] [ sirena sonando]
[siren wailing]
[sirena sonando]
( SIREN WAILING )
¡ Andando!
( SIREN WAILING ) ( MAN OVER PA ) Emergency landing, F-86.
Aterrizaje de emergencia, F-86.
( SIREN WAILING )
( suenan sirenas )
( SIREN WAILING )
( Suenan sirenas )
( SIREN WAILING )
( Sirena sonando )
( SIREN WAILING )
( Sirenas sonando )
( POLICE SIREN WAILING )
( Suenan sirenas de policía )
( siren wailing )
- ¡ Creo que encontré el fusible, mira! ¡ Maldita alarma!
( ambulance siren wailing )
Se llama Thatcher.
- [Siren Wailing] Come on. We'd better find help before that android picks us up again.
Busquemos ayuda antes de que nos atrape el androide.
- ( siren wailing ) - Narrator :
Lo lograron.
- [Siren Wailing]
- [Sirena Lamentos]
( siren wailing )
Agarre la antigua carretera. Algunos motociclistas fueron atacados por tomates.
( SIREN WAILING )
( SIRENA )
- [Shouting ] [ Siren Wailing]
TALLER DE CARROCERÍA J ESSO
[Siren Wailing]
SERVI MOS Y PROTEGEMOS
- [Siren Wailing]
Aléjense.
- [Siren Wailing ] - [ Man Shouting] I don't want anybody out here.!
¡ No quiero a nadie aquí!
- [Man On Loudspeaker ] Just disperse, please. - [ Siren Wailing]
Dispérsense, por favor.
[Siren Wailing ] [ Yawning ] [ Toy Humming]
Bien, eso requiere dinero.
Please! Wait! - [Siren Wailing]
¡ Esperen por favor!
[Siren Wailing] Mom?
¿ Mamá?
- Yeah, damn. Hit it, Renko. - [Siren Wailing]
Acelera, Renko.
- Come on. Let's go. - [Siren Wailing]
Vámonos ya.
[Siren Wailing]
Vivo o muerto
- Let's just say it's been considered. - [Siren Wailing]
- Digamos que ya se ha considerado.
- [Siren Wailing ] - [ Woman On Radio] Attention all units.
Atención, todas las unidades.
Looks like the ranger station's due west of here. [Siren wailing]
Parece que el puesto militar está al oeste de aquí.
[Police siren wailing] Sounds like the first instalment.
Se oye como si fuera la primera cuota.
[Police siren wailing] Hey, Colonel, we're gonna get some company here.
Hola, Coronel, tenemos compañía.
Yes, but are we speeding? [police siren wailing]
Sí, pero ¿ estamos yendo muy rápido?
[Siren Wailing]
CENTRO BANCARIO BARNETT
[siren continues wailing]
[continúa sonando sirena]
[Joaquín moaning ] [ siren continues wailing]
[Joaquín gimiendo ] [ continúa sonando sirena]
[door closing ] [ siren starts wailing]
[puerta cerrándose ] [ comienza a sonar la sirena]
♪ And sad you're going to stay ♪ [siren continues wailing ] [ sighs]
# Y así te vas a quedar # [continúa sonando sirena ] [ suspirando]
[Siren Wailing] What is it?
- ¿ Qué es esto?
( SIREN WAILING ) The police.
- La policía.
[siren wailing]
" LOS ACTORES IRLANDESES.
[Siren Wailing] YOU ARE TOO LATE!
¡ Es demasiado tarde!
[Siren Wailing]
No puedo dejarlos con vida.
- [Siren Wailing] - Listen.
Escuchen.
( Butler ) And we were just beginning to congratulate the prime minister on his broadcast when we heard a terrible wailing, which of course was the first air-raid siren.
Estábamos recién felicitando al Primer Ministro por su discurso en la radio cuando oímos un terrible clamor, que era, por su puesto, la primera alarma aérea.
[Siren Wailing]
EL GOLPE
[Siren Wailing] Folks, we'd like to get your cooperation here.
Gente, nos gustaría que cooperaran.
- [Siren Wailing In Distance]
Nada.
[police siren wailing ] [ tires screech]
POLICÍA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]