Smokin' hot Çeviri İspanyolca
127 parallel translation
Man, that watch is so hot, it's smokin'.
Ese reloj huele mal, apesta.
SHE'S SMOKIN'HOT.
Es increíblemente sexy. Sí.
Great an 80-year-old grouchy pretentious, , smokin'- hot bitty,
Oh, genial, un ochentón, gruñón, pretencioso ardiente bombón.
She's hot. - Smokin'.
- Sí, está buena.
You are smokin'hot!
¡ Estás que ardes! ¡ En llamas!
Well, I'm gonna be all alone in a luxury suite with a hot smokin'female.
Bueno, estaré completamente solo en una suite lujosa con una hermosa dama.
Besides, the old ball and chain's still smokin'hot.
Además, mi mujerzota es muy sensual.
You smokin'hot!
Estás ardiente!
Man, you guys are smokin'hot.
Uds. son muy sexy.
Plus she's smokin'hot. Yeah.
- Y además está buenísima.
You look smokin'hot.
Así, te ves excitante.
"It was past midnight when the blonde, smokin'- hot lab assistant"
"Era medianoche cuando a la rubia ayudante de laboratorio supercaliente"
In a day or two, I'll raise that hot to smokin'.
En un día o dos, haré que esta tía buena esté perfecta.
- Wow, smokin'hot. Whew.
- Es bellísima.
Smokin'hot. Whew!
Qué excitante.
I think you should always trust your gut, So sure, if he seems a little too smooth Or maybe even a little too smokin'hot,
Creo que deberías confiar siempre en tu instinto, así que claro, si parece en exceso afable... o quizás en exceso demasiado sexy, entonces quizás deberías ir por otro camino.
But seriously, all that kicking aside, that skinny little ninja chick, she was smokin'hot.
Pero en serio, patadas aparte, esa ninja flacucha estaba buenísima.
Smokin'hot.
Muy sexy.
Besides the fact that they're smokin'hot and every dude in this place wants to do them, no.
A parte del hecho de que estás muy buenas y que todos los tíos de allí quieren hacérselo, no
- She's smokin'hot, and she hits like a man. Why?
- Está muy buena y pega como un hombre ¿ Por qué?
The ATF girls are smokin'hot.
Las chicas de Atf traen smokin ´ sexy.
i'd say you we're lookin'smokin'hot, but it'd be an inappropriation to my co-worker.
Yo digo que ud. luce muy hermosa pero sería inapropiación con mi compañera de trabajo.
Smokin'hot.
Despampanante.
Smokin'hot.
Ardiente.
Wait. Uh, you know what else would be so smokin'hot?
Espera. ¿ Sabes qué otra cosa sería súper excitante?
Your smokin'hot caddy asked you to play a 19th hole... and you said no?
¿ Tu cadi, la extremadamente sexi... te pidió que jugaras un hoyo 19 y dijiste que no?
Smokin'hot, drunk-as-shit geese just waiting to drop their panties for us.
Hechando humo, tomando como la mierda, solo esperando para sacarse sus panties para nosotros.
Smokin'hot effect last night, Jim.
Un efecto increíble anoche, Jim.
Your man looks smokin'hot.
Este hombre es tan sexy.
She's smokin'hot, right?
Es sensual, ¿ verdad?
S.H.B. Smokin'hot babe, Chief.
T.M.C. Tía muy cachonda, jefa
Never take the smokin'hot babe back to your own house?
¿ Nunca lleves a la tía muy cachonda a tu propia casa?
There's smokin'hot bitches everywhere you look, you know?
Hay perras buenísimas donde voltees a ver, ¿ sabes?
Smokin'hot deep cut.
Muy caliente, herida profunda.
Smokin'hot!
¡ Muy caliente!
I'm gonna drop 20 pounds by Friday, look smokin'hot for that photo... and be down to a trim 210 for the wedding a week Saturday.
Voy a bajar 9 kilos para el viernes me veré tan bien en esa foto y estaré en 95 kilos para la boda del sábado de la próxima semana.
I mean, she is smokin'hot.
Digo, es increíblemente sensual.
Team Smokin'hot.
Equipo super sexy.
Did that smokin'hot mess look familiar to you?
¿ Te resulta familiar ese culito?
Smokin'hot!
¡ Preciosa!
Smokin'hot.
Está buenísimo.
- I look smokin'hot.
ok sexy
He is smokin'hot!
¡ Es demasiado guapo!
♪ that girl was smokin'hot! ♪
Esa chica estaba muy buena!
Plus, your body is gonna look smokin'hot in this dress.
Además, tu cuerpo vas a estar muy sexy con este vestido.
It's just, judy's such a smokin'hot babe. Every time I see her, I just tingle.
Es que ella es tan sexy, que cuando la veo, me da un cosquilleo.
Dr. Rhonda Chimes, who's smokin'hot, by the way, confirms his story.
La Dra. Rhonda Chimes, que está buenísima por cierto, confirma su historia.
You just cost me a client, although that was smokin'hot.
Me acabas de costar un cliente. Aunque eso fue bastante caliente.
Emily, that was smokin'hot.
Emily, eso estuvo fantástico.
When was the last time you had a threesome with two smokin'hot chicks?
¿ Cuándo fue la última vez que hiciste un trío con dos chicas buenísimas?
Whoa, look at you, you look smokin'hot.
Mirate, te ves hermosa.