Touché Çeviri İspanyolca
758 parallel translation
"At the envoi, I touch!"
"Al final del envío, touché"
Touché!
¡ Zambomba!
- This regrettable occurrence may plunge our countries into war.
"Touché". - Lamento decirle que este incidente puede acabar en una guerra.
Touché!
Cada uno prefiere lo que tiene.
"Touché!" as poor Boeldieu would say.
Una piedra en mi jardín, como diría Boeldieu.
And it's the father's touch that revived me for a series on horse and in color.
El tío Touché quiere hacerme unas a caballo, ¡ y en color!
Touché, Rassendyll.
Tocado, Rassendyll.
Touché!
¡ Tocado!
The fop has pricked the fencing master. Touché.
El petimetre ha pinchado al maestro de esgrima.
- Oh, touché, if I ever heard one.
- Ah, Touché, si alguna vez Io oí.
Touché, as we used to say in Minneapolis.
Touché, como solíamos decir en Minneapolis.
Parry, thrust, touché.
Esquivar. Estocada. Tocado.
Touché.
Touché.
Touché, Lord Windermere.
Touchée, lord Windermere.
- Touché!
- ¡ Touché!
- Touché! - I'm sorry.
- ¡ Bien dicho!
- Touché madam.
- Touché madam.
Oh, touché!
Ah, ¡ touché!
- / Touché / - Give me a match.
Dame un fósforo.
- / Touché / - [Man] / Touché /
Touché Touché
Touche.
Touché.
Touche. Good.
Touché, bien.
Et la! Touche. Very good.
Touché, estupendo.
Touché!
¡ Touché!
Touché.
"Touché".
Touché.
- Touchê!
Touché.
Entiendo.
Touché, Mr. Stringer.
"Touché", señor Stringer.
- That depends on which side you start from.
Depende de qué lado parta. Touché.
Touché.
Touche.
- Touché. - Where did you get it?
Tocado.
- Touché, Bones.
- Tocado, Bones.
Touché, captain, touché.
Touché, capitán.
Touché, I believe...
Touché, creo...
- Yeah, touché.
- Sí, touché.
"A word in your ear, Sir Spark, At the envoi, I touch!"
"Os prevengo, Mirmidón, que el finalizar, ¡ Touché!"
Touche'.
¡ Touché!
Affected!
¡ Touche!
Et la! Touche.
Touché, bien.
Touche, Qinawi.
Eso ha estado bien, Qinawi.
Touché.
Tiene razón.
- Touche. I haven't noticed you in the dining room the past three days.
No lo he visto en el comedor en estos tres días.
Touché!
Bien dicho.
Touché! Light and easy.
"Touché".
Touche, Herr Doctor.
Touche, Herr Doctor.
Touché.
¡ Tocado!
Touche, Bravo
Tocado, muy bien
- Touche!
¡ Tocado!
Changez la canal. Jean-Guy, leave it. Touche pas.
Jean-Guy, déjalo.
Touche!
Touché.
- Hysterectomy touche.
- Tuché histerectomético.
touche 95
touched 29
touch 409
touching 81
touchdown 220
touch me 152
touch wood 21
touch and go 16
touch him 24
touchy 75
touched 29
touch 409
touching 81
touchdown 220
touch me 152
touch wood 21
touch and go 16
touch him 24
touchy 75