Unknown number Çeviri İspanyolca
171 parallel translation
At approximately 4 a.m. this morning, an unknown number of men dressed in plastic coveralls, and with ghostly white stockings covering their faces stopped and looted a special train, carrying over 10 million dollars in gold to the San Francisco depository.
Sobre las 4 de la madrugada un número indeterminado de hombres vestidos con... gabardinas de plástico y con medias blancas cubriéndoles los rostros, detuvieron y saquearon un tren especial que llevaba más de 10 millones de dólares... en oro para el depósito de San Francisco.
While the Siberian gold rush never mustered as many prospectors... as its Yukon equivalent, it did involve 15 nationalities, 2000 professions, and an unknown number of years in prison.
Mientras la quimera del oro Siberiano nunca pasó a tantos buscadores... como su equivalente de Yukon, involucró 15 nacionalidades, 2000 profesiones, y un número desconocido de años en prisión.
No, I'm not at all anxious to send a large force after Ulzana and an unknown number of warriors.
No, no tengo ningunas ganas de enviar al ejército tras Ulzana y sus guerreros.
Notify all ships in the fleet to expect imminent attack from unknown number of Cylons.
Notifique a todas las naves de la flota que esperen un ataque inminente de un número indeterminado de cylones.
( Alarm ) Notify all ships in the fleet to expect imminent attack from unknown number of Cylons.
Notifique a todas las naves de la flota que esperen un ataque inminente de un número indeterminado de cylones.
The numbers are massive four and a half million troops, 25,000 battle tanks, over 11,000 aircraft, an unknown number of nuclear warheads.
Los números son masivos : cuatro millones y medio de tropas, 25.000 tanques de batalla, más de 11.000 aeronaves, un número desconocido de cabezas nucleares.
There's an unknown number of terrorists with.50-caliber machine guns... and antitank rockets.
Hay un número desconocido de terroristas con ametralladoras calibre 50 y bazucas antitanques.
So, to sum up, there is a gunman, or gunmen, holding an unknown number of hostages in Dino's Last Chance Bar.
Para resumir, hay uno o varios hombres armados con rehenes en el Bar de Dino La Ú ltima Oportunidad.
Several of them broke into an armory last night seizing an unknown number of PPG rifles and handguns.
Anoche, varios de ellos asaltaron un arsenal... apoderándose de un número desconocido de rifles PPG y pistolas.
We have an unknown number... barricaded in the southeast end of the compound.
Tenemos un numero incierto... de barricadas en el sudeeste de la campaña.
A couple of nuns were kidnapped by an unknown number of...
Un par de monjas fueron secuestradas por un número desconocido de...
It's been less than an hour since an unknown number of armed transgenics and transhumans barricaded themselves inside this building - the offices of the Jam Pony messenger service -
Hace menos de una hora... que un número desconocido de transgénicos y trashumanos armados... se encerraron dentro de este edificio... las oficinas del servicio de mensajeros Jam Pony
Due to an unknown number of terrorist bombs,
Debido a un número desconocido de bombas terroristas,
In the 80 square miles off the coast of LA, the Coast Guard counts two dozen freighters flying flags from around the world, plus an unknown number of unregistered fishing or pleasure vessels.
En 200 kilómetros cuadrados de la costa de Los Ángeles los Guardacostas cuentan unos 24 buques de carga con banderas de todo el mundo más un número desconocido de buques de pesca o de placer, no registrados.
Good. We have an unknown number of armed and apparently hostile aliens in the area.
Bien, hay un número desconocido de alienígenas armados y...
- Unknown number.
- Número desconocido.
Unknown number of dirt bags.
Desconocido el número de criminales.
Inclunding the unknown number. But you didn't get it from
Yo no te entregué eso, ¿ cierto?
As you know, at 9 : 20 this morning a confused and heavily armed man kidnapped an unknown number of people in Rembrandt Tower.
Como sabe a las 9.20 esta maniana un hombre perturbado y armado secuestro a algunas personas en la Torre Rembrandt.
The suspect or possible suspects are inside, holed up with an unknown number of hostages.
El sospechoso o posibles sospechosos están adentro... con un número indeterminado de rehenes.
I got an unknown number of suspects and an unknown number of hostages, and a bank, and about a million spectators, and I can't see shit inside there,
Un número indeterminado de sospechosos, un número indeterminado de rehenes... un banco, casi un millón de espectadores, y no veo nada ahí dentro...
We'd like to remind our viewers that there are still an unknown number of survivors trapped on that island and that our thoughts and prayers go out to them.
Queremos recordarles que hay una cantidad desconocida de sobrevivientes atrapados en la isla y que estamos rezando por ellos.
We would like to remind our listeners that there are still an unknown number of survivors trapped on the island, and our thoughts and prayers go out to them.
Queremos recordarles que hay una cantidad desconocida de sobrevivientes atrapados en la isla y que estamos rezando por ellos.
We got an unknown number of shooters, at least 20 hostages, and about a 90-minute window before they start throwing out bodies.
Tenemos un número desconocido de tiradores con al menos 20 rehenes. Y una ventana de unos 90 minutos antes de que nos empiecen a tirar cuerpos.
We've got a charter aircraft Being held by an unknown number of hostiles.
Tenemos un avión comercial... capturado por un desconocido número de hostiles.
It's international, unknown number, something's changed.
- Es un número internacional, desconocido. Algo ha pasado.
We're now approaching the nine-hour mark here in downtown Pittsburgh at Three Rivers Trust, as bank robbers continue to hold an unknown number of hostages inside.
Ya casi son las nueve de la noche aquí en el centro de Pittsburgh en el banco Three Rivers Trust mientras los asaltantes continúan con la toma de rehenes adentro.
THERE IS AN UNKNOWN NUMBER OF HOSTAGES INSIDE.
Hay un número desconocido de rehenes ahí dentro.
But as we know, an unknown number of people remain inside with the armed hostage takers.
Pero por lo que sabemos, un número desconocido de personas permanece adentro junto con los secuestradores armados.
The number of American soldiers and sailors... killed in this sneak attack is still unknown, but it's feared to be very high.
Aún se ignora cuántos soldados y marinos norteamericanos... han muerto bajo este traicionero ataque, pero se teme que sean muchos.
Number unknown.
Se desconoce su número.
" unknown Soldier, number 4-7...
" Soldado desconocido, matricula 4-7...
However, it is a tragedy of our time that new theological ideas, unknown in antiquity, are obstinately supported and applauded, whereas new ideas in physics, though few in number, are condemned as falsehoods if they ruffle, even slightly, accepted beliefs.
Sin embargo, es una tragedia de nuestro tiempo que las nuevas ideas teológicas, desconocidas en la antigüedad, son obstinadamente apoyadas y aplaudidas, mientras que las nuevas ideas de la física, aunque reducidas en número, son condenadas como falsedades si atacan, aunque sea ligeramente, las creencias establecidas.
here Calboni made 126 phone calls... to an equal number of unknown people, describing them to us as actresses and models.
Allí Calboni hizo 126 llamadas... a un igual número de ciudadanos desconocidos, haciéndolos pasar por actrices desconocidas o modelos.
Track number is Zulu 462 Time unknown 1930 Zulu, Course : 130 degrees Speed : 420 knots
El número de señal es Zulú 462 tiempo desconocido zulú 1930, curso : 130 grados velocidad : 420 nudos altitud : 28.000 pies identificación : ninguna
We're also detecting a fair number of what we believe to be unknown particles.
También hemos descubierto un gran número de partículas desconocidas para la ciencia.
Unknown number ofterrorists six or more armed with automatic weapons at Nakatomi Plaza, Century City.
Century City.
You are nothing else but, alas! a foreigner, always an odd number, and in our way, a man of unknown intentions, a man that seduced our dear little Frieda,
Ud. no es nada, no es por desgracia nada más que un extraño, alguien que está de más, alguien que siempre estorba, alguien de quien no se conocen las intenciones, uno que ha seducido a nuestra querida Frieda,
The number of Soviet Accidents'is still unknown.
El número de accidentes soviéticos, aún se desconoce.
Current address unknown. Phone number unknown.
" Dirección actual : desconocida.
The exact cause of the explosion and the number of casualties are unknown at this point.
Solicito permiso para activar el sistema de autodestrucción, señor.
And if you have any information on this unknown victim Contact the authorities local sheriff or the Washington The number following : 509 555 0120.
Se disponen de informacion acerca de este accidentado sin identificar, contacte a las autoridades locales o a la oficina del sheriff de Washington, en el siguiente número : 509 555 0120.
It could be a number of his species. But the energy signature I unknown.
Las señales de energía que dejan detrás me son familiares.
The group included principals like Rumsfeld, but it also included a large number of people more or less unknown to the American public.
El grupo incluía figuras clave como Rumsfeld pero también incluía un gran número de personas no muy conocidas para nuestra población.
The number of fatalities is unknown, but sources say there might have been as many as 20 terrorists inside the building, and there are no survivors among them.
Se desconoce el número de muertos, pero fuentes dicen que pueden haber sido cerca de 20 terroristas dentro del edificio en el momento del rescate y al parecer no hay sobrevivientes.
A large, unknown prime number hidden inside a giant number that can't be broken down.
Un número grande de números primos desconocidos escondido dentro de un número grande no puede ser reducido.
Target number one's true identity remains unknown at this time, but he has been operating under the name Julio Torres.
La verdadera identidad del sujeto número uno sigue desconocida hasta ahora pero ha estado operando bajo el nombre de Julio Torres.
Not only is it illegal, I'm sure it contains any number of unknown toxic substances.
No solo es ilegal, seguro que contiene muchas sustancias tóxicas desconocidas.
Number one... unknown lady in boat.
Número uno... la desconocida del barco.
As a relatively new drug in the UK, the number of users is unknown.
Como una relativa nueva droga en el país el número de usuarios es desconocido
The number of illicit users in the UK is unknown.
No se conoce el número de usuarios ilícitos en Inglaterra.
number 1543
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35