Yes please Çeviri İspanyolca
6,449 parallel translation
- Yes please.
- Sí, por favor.
Er, yes please.
Er, sí por favor.
Oh, yes, please.
Sí, por favor.
Oh, my God, please say yes.
Dios mío, di que sí.
Yes, please, you're the best, thank you.
Sí, por favor, eres la mejor, gracias.
Yes, please, come up.
Sí, por favor, sube.
Yes, could I have the guest of honor right here, please?
Sí, ¿ podría tener al invitado de honor por quí, por favor?
Yes, please.
Sí, por favor.
Yes, I'd like to speak to Jason, please.
Si. Quisiera hablar con Jason, por favor.
Yes... please.
Sí... por favor.
Yes, please.
- Sí, por favor.
- Yes, please, three sugars.
- Sí, gracias, tres de azúcar.
- Yes, please don't touch it.
- Sí, por favor, no lo toque.
- Yes, please.
- Sí, por favor.
Yes. Could you please tell Angelo that I've wasted enough of my evening?
Sí. ¿ Podrías decirle a Angelo que ya he malgastado bastante de mi noche?
Yes, please!
¡ Sí, por favor!
Yes. But first, George, please polish the silverware.
Pero primero, George, por favor abrillanta la cubertería.
A thousand times yes, please.
Mil veces sí, por favor.
Yes, but she's also extremely weak from her ordeal, so, please, I'd ask that you limit your time with her as much as possible.
Sí, pero también es extremadamente débil desde su terrible experiencia, Asi que, por favor, le pediria que acorte su tiempo con ella tanto como sea posible.
License and registration, please, ma'am. Yes.
- Licencia y registro, por favor, señora.
Well, then yes, please.
Bueno, entonces sí, por favor.
Yes, I need to make an appointment, please.
Sí, necesito una cita, por favor.
Yes, please!
Sí, por favor!
I have to go. Please just say yes?
Tengo que irme. ¿ Por favor solo di que sí?
Yes, please, Sister.
Sí, por favor, Hermana.
Yes, I'd like a delivery, please.
Me gustaría hacer un pedido, por favor.
Yes, make that a Château Maraux, please, and I'll have the filet medium rare, thank you.
Sí, hacen que un Château Maraux, por favor, y voy a tener el filete medio raro, gracias.
Yes, he's trying to do something with his friend So please take good care of our Gook at the shop.
Sí, está intentado algo con su amigo, así que por favor cuida de Gook en la tienda.
- Please come with us. - Yes.
- Por favor, ven con nosotros.
Please answer with a simple "yes" or "no." Do you understand?
Por favor, solo conteste "sí" o "no". ¿ Entendió?
"Yes" or "no," please.
"Sí" o "no", por favor.
If the answer is yes, please say yes.
Si la respuesta es sí, por favor diga sí.
"Yes" or "no," please.
Sí o No, por favor.
- Yes? - Can you sign this to the max, please?
¿ Podría firmar esto urgentemente, por favor?
- Uh, yes, please. - Yeah? Okay.
Sí, por favor.
Yes, yes just get on with it please.
Sí, sí siga con ello por favor.
Yes, this is Agent Marcus Finley. Please use my voice match for verification.
Sí, este es el Agente Marcus Finley, por favor verificar mi coincidencia de voz.
- Oh, yes, please.
- Sí.
Yes, please.
Si. Sí, por favor.
Yes. You're right. Please continue.
Estoy tan feliz de que estás en casa y que estás bien, pero no puedo seguir con esto.
Yes, please do not finger let the locking pin.
Sí, por favor no los dedos dejar que el pasador de bloqueo.
- Oh, yes. Giulio, please sign.
- Oh, sí, Giulio, por favor firma.
Oh, yes, please.
Oh, sí, por favor.
80... Yes, please!
- ¡ Sí, por favor!
All right, yes. Will you stop calling me'Nose', please?
Vale, sí. ¿ Podrías dejar de llamarme narizotas, por favor?
- Let me speak, Lucia, please. - Yes, I've been...
~ Sí, he estado...
Please say yes!
¡ Di que sí!
Yes, please enjoy your meal. I'm leaving too.
Siento que necesito cambiar el modo de aproximarme, pero no sé cómo.
Yes. Please.
Sí, por favor.
Yes. Can you please shut up, David?
Sí. ¿ Puedes por favor cállate, David?
Yes, could you shut up, please, David?
Sí, ¿ podrías callarte, por favor, David?
please 113895
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please wait 223
please stop 847
please be quiet 78
please go 220
pleased 39
please wait a moment 35
please don't kill me 179
please don't touch me 30
please be careful 172
please don't hurt me 189
please don't leave 64
please don't be mad at me 43
please don't worry 50
please don't cry 105
please don't hate me 28
please stop talking 64
please don't leave me alone 16
please don't shoot me 34
please don't 1382
please don't leave 64
please don't be mad at me 43
please don't worry 50
please don't cry 105
please don't hate me 28
please stop talking 64
please don't leave me alone 16
please don't shoot me 34
please don't 1382