English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ F ] / Fu

Fu Çeviri Fransızca

3,293 parallel translation
Probably all kung fu motherfuckers.
Dopés au kung-fu, les salauds.
Could you please release your Kung Fu grip?
Tu pourrais arrêter ta prise de Kung-Fu s'il te plaît?
Then "A little fu-ther!"
Et elle, "Encore un peu plus!"
Dinner will be followed by a screening at Chuck's of the greatest kung-fu film ever :
Après, on ira voir chez Chuck le meilleur DVD de kung fu au monde.
The Movie. - Night Court.
- Kung-fu, le film.
You're the magic devil guy with the kung-fu mind grip now!
Tu es le gars magique du diable avec des techniques de kung-fu maintenant!
No, we'll get a client that knows kung fu and our bouncer Maco Gutierrez will show off all his skills and it'll be the match of the century
Ah, non... Tu attends qu'un client vienne nous mettre le feu Pour que toi, Maco Gutierrez, en bon chien de garde que tu es,
- Fu... no. Fuck, no.
- Pu... non, putain, non.
There would be a Replicant's fu- - Wake.
Il y aurait eu le réveil des Répliquants.
She was so fu I I of I i fe and dreams.
Quelle tragédie...
I put it in my locker... at the Kung Fu studio, where I teach,
Dans mon casier au club où j'enseigne le kung-fu.
That's enough of this kung fu shit.
Plein le cul de ton kung-fu!
What are you, a kung fu guy?
Tu es qui, toi? Tu fais du kung-fu?
You kung fu?
Tu fais du kung-fu?
Fu-
B-
What the fu- - Oh, God.
Quel bordel Oh, mon Dieu.
A careful amalgam of the most deadly parts of karate, kung fu, Wing Chun, Krav Maga, Muay Thai, savate and Filipino Kali. My favourite.
C'est un judicieux mélange des techniques les plus mortelles du karaté, du kung-fu, du wing-chun, du krav-maga, du muay-thaï, de la savate, et du kali des Philippines, ma technique préférée.
Fu * * ing shoot it!
Putain, tirez!
All right. Help me wake her fu - Wake up.
Aide-moi à la réveiller.
What the fu- -
Putain de bor...
You fu-fucking kiddin'me?
Tu déconnes, bon sang?
I was fu... I was unconscious.
J'étais... j'étais dans les pommes.
That sounds to me like you've been watching too many Bruce Lee movies.
Moi, je dirais que vous avez vu trop de films de kung-fu.
So our murderer is a one-legged, barefoot woman who's got serious kung-fu skills.
Donc, notre meurtrier serait une femme, pieds nus, unijambiste dotée de sérieuses aptitudes au Kung-fu?
What do I know about running a fu- -
Je connais rien aux pompes...
I want to get my fu- - oof!
Je veux ma put...
Your kung fu is no match for my rockets.
Ton kung-fu ne vaut pas mon lance-roquettes.
He had this one long hair. His, like, fu manchu thing. and he had this little fuzzon his upper lip.
Il avait les cheveux longs, son truc fu manchu et il avait ce petit duvet sur sa lèvre supérieure.
We're gonna fu -, fu -, fuck him up!
On va lui f-f-foutre sa branlée!
That's not the way to play golf. It's not kung fu.
Le golf, ce n'est pas du kung-fu.
Man that was the worst kungfu movie ever.
C'était le pire film de kung-fu que j'avais jamais vu.
Fu-hight!
Bats-toi!
Fu-hu-hight! Fight!
Bats-toi, bats-toi!
He was the creator of Kung Fu, 500 years before Christ.
C'est l'inventeur du Kung-fu, 500 ans avant J-C.
Having their ass handed to them Hong-Kong style in front of the whole cafeteria.
Se prendre une dérouillée version kung-fu devant toute la cafétéria.
Fu...
Pu...
Use a Kung fu technique to steal a... snapshot!
Avec la technique du Kung-Fu, vise entre les cuisses!
damn, woman, you got the kung fu grip.
Bordel, femme, t'as la poigne Kung-Fu.
And that's some potent kung fu.
Et ça tient de la puissance du kung-fu!
The ancient Shaolin Kung Fu is said to be the origin of various fighting styles.
Les anciens combattants Shaolin prétendaient être à l'origine... de différents style de combats.
I will spread Shaolin kung Fu in Japan.
J'enseignerai le kung Fu au Japon.
Want to learn Shaolin Kung Fu?
Vous voulez apprendre le Kung Fu?
"Kung Fu"?
"Kung Fu"?
II'l teach you Shaolin Kung Fu...
Je vous apprendrai le Kung Fu...
Let's do Kung Fu!
Faisons du Kung Fu!
So I step back a little fu-ther.
J'obéis.
- Underrated. - Kung Fu :
- Sous-estimée.
There was such a beaut i fu I song i n th i s country.
Les sabres dégainés?
What are you, kung fu?
Hein?
- Okay, that'd be fu... - Red Bull.
- Três sym...
Well, it is the best combination of boxing,
C'est une combinaison de boxe, de Taekwondo et de Kung Fu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]