Got your text Çeviri Fransızca
360 parallel translation
I got your text.
J'ai reçu ton texto.
And I got your text message, so I brought you some brain food.
J'ai eu ton texto, alors voilà de quoi manger.
I--I got your text message "Mince is fleeting."
J'ai reçu ton texto : "Mince de trompe".
I got your text. What's up?
J'ai eu ton message, quoi de neuf?
i got your text message.
J'ai eu ton message.
Oh, really? 'Cause I just got your text that said "bone city."
Parce que je viens d'avoir ton texto "sex city."
I got your text.
J'ai eu ton message.
- I just got your text message.
- J'ai reçu ton texto.
I got your text.
J'ai eu ton texto.
I got your text.
J'ai reçu votre texto.
I got your text, Madam.
J'ai eu ton message, Madame.
- Hey. - Hey. - I just got your text from yesterday.
Je viens d'avoir ton texto d'hier.
I just got your text.
J'ai eu ton texto.
Hey, I got your text.
J'ai eu ton sms.
Yes, I got your text.
Oui, j'ai eu ton texto.
Frank, I got your text. What's up?
J'ai eu ton SMS.
I got your text.
J'ai votre texte.
So, I got your text.
J'ai eu ton message.
I got your text, so here I am.
J'ai eu ton message, alors me voici.
Yeah, chain master, I got your text.
Oui, maître de la chaîne, j'ai reçu ton message.
I got your text.
J'ai eu votre SMS.
Hey, man, I got your text.
J'ai eu ton message.
- Got your text.
- J'ai eu ton message.
- Hey, I got your text.
- Salut, j'ai eu ton message.
I got your text.
- Mon sms...?
I got your text, is everything okay?
J'ai eu ton texto, tout va bien?
Got your text.
J'ai eu votre message.
Got your text.
J'ai eu ton message.
I got your text.
J'ai eu ton SMS.
Hi. I got your text. Yeah.
J'ai eu ton sms.
Just got your text.
J'ai eu ton texto.
I got your text.
J'ai eu ton sms.
Yeah, I came as soon as I got your text message.
Oui, dès que j'ai eu ton texto!
- I got your text. Tell me the good news.
- J'ai eu votre texto.
Got your text, obviously.
J'ai eu ton message.
Lindsay, I got your text.
Lindsay, J'ai reçu ton sms.
He was right beside me when I got your text.
- Vous lui avez dit?
Hey. Just got your text.
Je viens de recevoir ton sms.
I got your 40 million text messages.
J'ai reçu tes tonnes de SMS.
I got a text from your friend Lauren a few weeks ago, said you were having sushi!
J'ai eu un message de ton amie Laura disant que vous mangiez des sushis!
I got your text. I'm not one to miss a party.
J'ai eu ton message.
I don't see him. - I just got a text from Shane. She says your boss's house is really huge.
Shane viens de m'envoyer un texto disant que la maison de ton patron est immense.
Listen, I got your latest text, but, you know, it's been a few weeks now and people are freaking out about you being gone so long.
Les gens s'inquiètent de votre absence.
We just got your text.
On vient de recevoir ton SMS.
I just got your text. what's--what's going on?
Que se passe-t-il?
I've been talking to agents all night, doing recon, and you went home and got your game on with little, sexy, miss text message.
J'ai parlé à des agents toute la nuit, fait des recherches, et toi tu rentres et tu t'amuses avec ta petite miss texto sexy.
I got your text, but I wanted to say good night.
J'ai eu ton texto, mais je voulais te dire bonne nuit.
So, yeah... I got your, like, 60 text messages.
Alors oui, j'ai eu tes 60 sms.
I just got a text from your sister.
Je viens d'avoir un message de ta soeur.
PATRIK I just got your text.
Je viens d'avoir ton texto.
I got your 911 text.
J'ai eu ton message.
got your back 18
got your message 69
text 116
texting 55
text me 60
text me the address 41
texts 82
textbook 28
text messages 19
text message 19
got your message 69
text 116
texting 55
text me 60
text me the address 41
texts 82
textbook 28
text messages 19
text message 19