It will be difficult Çeviri Fransızca
251 parallel translation
In the future it will be difficult as well.
tout deviendra plus difficile.
I'm sorry, but it will be difficult for us.
mais ça va être difficile pour nous.
It will be difficult ( for you ) to endure.
Ca sera difficile pour vous de l'endurer.
It will be difficult to find a more suitable candidate for extermination.
Il me sera dur de trouver meilleur candidat pour m'exécuter.
It will be difficult alone.
Ce sera déjà difficile seul.
It will be difficult.
Il va y avoir un assez mauvais moment à passer.
It will be difficult not to tell the world of your generosity.
Il nous sera difficile de taire votre générosité.
It will be difficult to go Los Angeles to get the money.
Ça va être difficile pour moi d'aller à Los Angeles.
He also knows it will be difficult to prove it.
Il sait aussi qu'il sera difficile de le prouver.
It will be difficult.
Ça va être dur.
I'd like to, and even hope to, but it will be difficult.
- Je voudrais bien. J'essaye de l'espérer.
It will be difficult for me to meet you there
II m'est difficile de venir
It will be difficult to get there without it. Huh?
Sans lui se sera difficile d'arriver là-bas.
It will be difficult to establish.
Ce sera bien difficile à établir.
It will be difficult to adjust to reality.
Ca va être dur de vous faire revenir à la réalité.
But it will be difficult for him to find out anything
Mais il lui sera difficile de découvrir ce quelque chose.
It will be difficult... and dangerous.
Je vous préviens que ça va être difficile et dangereux.
It will be difficult with Robert anyway.
Mais ça sera difficile quand même, à cause de Robert.
It will be difficult.
Ce sera difficile.
Yes, it will be difficult, but remember we're in London.
Oui, ça risque d'être difficile. Mais rappelez-vous, nous sommes à Londres.
It will be difficult to rest unless you take in a bullet.
Il sera difficile de vous reposer à moins de prendre une balle.
It will be difficult, but I believe to be on the right track.
Ce sera difficile, mais je crois être sur la bonne piste.
It will be difficult to find her.
On aura du mal à la retrouver.
It will be difficult for you to get another job. They'll label you a crackpot.
Tu ne trouveras pas d'autre poste, on va te prendre pour un fou.
It will be difficult, but not impossible.
Ce sera difficile, mais pas impossible.
It will be difficult, that's for sure.
Ce ne sera pas facile, c'est sûr.
"In the future," he wrote to the King of Spain, "these lands will be brought to the true faith, " And though my story, may be difficult to believe, I assure Your Majesty it is the truth, "
A l'avenir, a t il écrit au roi de l'Espagne, ces terres viendront à la vraie foi, et bien qu'il puisse être difficile de croire à mon histoire, j'assure votre majesté que c'est la vérité,
And, perhaps, a cross section of you... despite the forced civility of this review of our Party... will return with courageous hearts to the days in which it was difficult to be a National Socialist.
Et, peut-être, une partie d'entre vous... malgré la difficulté... retournera avec des cœurs courageux... comme aux jours où il était difficile d'être un National-Socialiste.
If Your Majesty will examine that proverb you will find how very difficult it would be to cross a bridge at any other time.
Si Votre Majesté examine ce proverbe,... Elle découvrira l'inutilité des boeufs sans la charrue.
Perhaps I am wrong in telling it to you but in a few years you will be women of an age to love and suffer and face difficult problems.
Peut-être ai-je tort de vous la raconter, mais dans quelques années, vous serez en âge d'aimer, souffrir et d'affronter des problèmes difficiles.
And it will be rather difficult for Alfredo to give you the letter back.
Mais il ne la rendra pas facilement, Alfredo.
- It will be a difficult task.
- Ce ne sera pas facile.
It will be very difficult...
Ça va être très difficile.
If there's anything you can give me that will... I'm afraid it'll be little difficult for me to prescribe anything.
Difficile de vous prescrire quelque chose
It will be less difficult to 2
ce sera moins difficile à 2
It will be a little difficult, but.. Since I'm an important stock holder, they'll probably listen to me.
Difficile, mais comme je suis un gros actionnaire, ils m'écouteront
It forgets that the communion of a family can be the real meaning of a party like the one that will be celebrated today by a model family to honor one of the sons for the most difficult and beautiful of the duties :
Bien si on oublie que la joie de la vie en famille signifie la vraie fête dans nos vies pour rendre hommage à un de ses fils qui a la vertu la plus grande de toutes :
- It will be difficult for me
Ce sera difficile pour moi.
Meanwhile, I'll try to have a talk with your father that will be the most difficult part of it.
Entre-temps, je tâcherai de persuader ton père. - Ce sera difficile.
It will be very difficult if she doesn't even know.
Ce sera difficile si elle ignore son identité.
How difficult do you think it will be to get to Bechner?
Croyer vous qu'il serait difficile arriver jusqu'à Bechner?
Judah it will be very difficult to govern here.
Juda... La Judée est une province difficile.
This will be difficult for you, madam, but it must be faced.
Ça va être dur pour vous, mais il faut qu'on sache.
It will be very difficult to find it.
Ce sera dur de le retrouver.
I know it'll be very difficult to begin with, but I will manage somehow.
- J'en doute!
It will not be difficult to find her.
Ca ne sera pas difficile de la retrouver.
It will no doubt be difficult for you there.
O être difficile d'obtenir votre là.
It's so terribly difficult. When I think about it, I can't see how I will be able to pull it off.
Malheureusement... je ne sais comment m'y prendre.
No matter how difficult it may be I will avenge you both
Je vous vengerai tous les deux, quelle que soit la difficulté.
So you are in a difficult sociological situation? But, with the Lord's help it will be better.
La situation sociale de madame est difficile, mais tout s'arrangera, avec l'aide de Dieu.
It will be rather difficult without a diploma.
Sans diplôme ce ne sera pas facile.
it will pass 68
it will be okay 32
it will be done 36
it will happen 46
it will be alright 29
it will be fun 47
it will never happen again 36
it will be ok 17
it will be fine 78
it will come 28
it will be okay 32
it will be done 36
it will happen 46
it will be alright 29
it will be fun 47
it will never happen again 36
it will be ok 17
it will be fine 78
it will come 28