Let me see' em Çeviri Fransızca
57 parallel translation
He won't let Lee and me see'em, let alone feed'em.
Lee et moi ne pouvons même pas les regarder, encore moins les nourrir.
- Let me see'em.
- Fais voir.
Let me see'em.
Montrez-les-moi.
Then you shouldn't write them down and let me see'em!
Alors, tu devrais pas les écrire.
Remember I wanted to see'em and you wouldn't let me and I even touched'em?
Je voulais les voir, mais vous avez refusé et je les ai même touchées.
All right, let me see'em now.
Allez, faites voir. Montrez.
Will ever be good again. For old times, let me see if this is one of'em.
Au nom du passé, vérifions si ça en fait partie...
- Let me see'em.
- Montrez-les-moi.
I'm half-ready to call'em up, see if they'll let me take your place.
J'ai presque envie de les appeler, pour qu'ils me prennent à ta place.
Let me see'em.
Laisse-moi les regarder.
Let me see'em all.
Voyons-les toutes.
Now let me see, where else will I hide'em?
Où encore? Et maintenant?
Let me see'em.
Dans le minibus.
Come on, let me see'em. Let me see the lippies.
Juste un petit mimi.
Well, damn, Donna. If you'd just let me see'em, I'd stop.
Mais purée Donna, si tu me laisses les voir, j'arrête!
Let me see'em.
- Beans est mort.
Hands. Let me see'em.
Les mains en l'air.
- Just let me see'em.
- Laisse-moi te regarder.
- Let me see'em.
Amenez-les, je veux les voir.
Let me see'em! Let me see'em!
Ne bouge pas!
Well, let me see'em.
Bien, laissez-moi voir ça.
- Let me see'em
Fais voir.
Let me see'em.
- Non. Laisse-moi les voir.
Let me see'em.
Montre-moi.
Let me see'em.
Montre.
Let me see'em.
Laisse-moi voir ça.
Here, let me see'em.
Montrez-moi.
- Let me see'em.
- Montre.
Hands up! Let me see'em!
Les mains en l'air!
Dude you got to let me see'em.
Mec faut que tu me les montres.
- Get'em up. Let me see your hands!
Montrez-moi vos mains!
There. Let me see'em. Real pretty.
Fais voir comme elles sont jolies.
Let me see you swallow'em.
Permettez-moi de vous voir avaler'em.
Lose the jacket.Let me see'em.
Enlève la veste. Laisse-moi voir.
Let me see if I can find'em using the retrieval software.
Voyons si je peux les retrouver avec le logiciel de récupération.
Let me see'em.
- Laissez moi voir!
Let me see'em!
Montrez les!
Let me see'em!
Montrez les moi!
Let me see'em.
Laisse-moi les voir.
Yo, don't let me catch one of these motherfuckers buffing our pieces. I'ma come up behind'em with some GoodFellas shit. They not gonna see it comin'.
Si je serre un de ces fils de pute en train de recouvrir nos pièces, je m'approche par-derrière, comme dans "Les Affranchis", ils verront rien venir.
Let me see'em.
Montrez-les.
You need to bring'em by and let me see'em all, I miss'em.
Il faut que tu me les amènes. - Ils me manquent beaucoup.
Let me see'em.
Laisse moi les voir.
Let me see if I can get anything that will help out of the NSA before we ditch'em.
Voyons si j'obtiens quoique ce soit qui nous aide de la part de la NSA avant de les abandonner.
Lift up your shirt and let me see'em.
Lève ton tee-shirt et laisse moi voir tout ça.
- Let me see'em!
- Montre-les-moi!
- Let me see'em.
- Où est-il?
Hmm, let me see'em.
Hmm, laisse-moi les voir.
Let me see'em.
Montre-les-moi.
When you all get to be grown ladies and get married, and we look back when you were coming up "you can say," I didn't live with all my sisters and brothers, but Daddy let me see'em, and we knew'em. "
Quand vous serez des dames et que vous vous marierez, quand on repensera à quand vous veniez, vous direz : " Je ne vivais pas avec tous mes frères et s?
Let me see your hands! Get'em up!
Montrez vos mains!
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me explain 567
let me in 830
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me explain 567
let me in 830
let me think 405
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me see your face 34
let me help you 998
let me 1529
let me tell you 619
let me handle this 219
let me tell you something 1022
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me see your face 34
let me help you 998
let me 1529
let me tell you 619
let me handle this 219
let me tell you something 1022