Lieutenant tanner Çeviri Fransızca
43 parallel translation
This is my partner, lieutenant Tanner.
Voici ma partenaire, le lieutenant Tanner.
What is Lieutenant Tanner doing here?
Qu'est ce que le lieutenant Tanner fait ici?
Lieutenant Tanner, hi.
Lieutenant Tanner, bonjour.
Is Lieutenant Tanner in today?
Le lieutenant Tanner est ici aujourd'hui?
Lieutenant Tanner.
Le Lieutenant Tanner.
Lieutenant Wuster, Lieutenant Tanner, sergeant Frank Harper, all murdered, and all attributed to Cullen Bohannon, as enumerated in Miss Ellison's article.
Lieutenant Wuster, Lieutenant Tanner, le Sergent Frank Harper, tous assassinés et tous attribués à Cullen Bohannon, tels qu'énumérés dans l'article de Mlle Ellison.
Sir, it's lieutenant Tanner.
Monsieur, c'est le lieutenant Tanner.
The royal military police will be granted full access to lieutenant Tanner, the individual we believe responsible.
La police militaire royale donnera accès au lieutenant Tanner, la personne que l'on croît être responsable.
Let me know when lieutenant Tanner arrives at the embassy.
Informe moi lorsque le lieutenant Tanner arrive à l'ambassade.
We don't know, but we're heading to the embassy to question the drone pilot, lieutenant Tanner.
Nous l'ignorons, mais nous allons vers l'ambassade pour interroger le pilote du drone, lieutenant Tanner.
I'm wondering whose they want more, lieutenant Tanner's or mine.
Je me demande lequel, celui du lieutenant Tanner ou le mien.
We have reason to believe that he's here for lieutenant Tanner, the drone pilot, and we need to get to him right now, or God knows what he's gonna do in there.
Nous avons raisons de croire que c'est ici pour lieutenant Tanner, le pilote du drone, et nous avons besoin d'obtenir de lui en ce moment, ou Dieu sait ce qu'il va faire est là.
Lieutenant Tanner?
LIEUTENANT TANNER?
I have orders to move you and lieutenant Tanner.
J'ai ordre de déplacer vous et lieutenant Tanner.
If what Bauer told lieutenant Tanner is true, then many more lives will be at stake.
Si ce Bauer dit lieutenant Tanner est vrai, alors beaucoup plus de vies seront en jeu.
I believe he was the one who hijacked lieutenant Tanner's drone and used it as a test flight to prove to his buyers that the device worked.
Je crois qu'il est celui qui a détourné Le drone lieutenant Tanner et utilisé comme un vol d'essai prouver à ses acheteurs que le dispositif a fonctionné.
Uploading data from lieutenant Tanner's flight key.
Téléchargement des données de clé de vol lieutenant de Tanner.
Could this lieutenant Tanner's drone have been hijacked?
Serait-ce le lieutenant de drone de Tanner ont été pris en otage?
I'm Lieutenant Tanner, State Police.
Je suis le Lieutenant Tanner, Police d'état.
Probably Lt. Tanner.
Probablement le lieutenant Tanner.
I shouldn't be here without Lieutenant Tanner, but I just wanted to tell you this in person.
Quand Alison s'est faite attaquée chez elle. "A" contre Alison, un contre un.
Well, Lieutenant Tanner, tell me what happened.
Bien, Lieutenant Tanguy... Vous allez me raconter ce qui s'est passé.
Lieutenant Tanner, is it your mission in life to get on my nerves?
Lieutenant Tanguy... Votre passe-temps favori serait-il de me casser les pieds?
Lieutenant Tanner.
Lieutenant Tanguy!
Doctor, any news on Lieutenant Tanner?
Docteur! Vous avez des nouvelles du lieutenant Tanguy?
I'm sorry, it's Lieutenant Tanner again.
Désolé, Mr le commissaire, c'est encore le lieutenant Tanguy!
- Lieutenant Tanner.
- Lieutenant Tanguy!
Lieutenant Tanner, yes...
Lieutenant Tanguy!
Take good care of yourself, Lieutenant Tanner.
Soignez-vous bien! Lieutenant Tanguy!
Rosewood P.D., Lieutenant Tanner...
Police de Rosewood, lieutenant Tanner...
What do you need to talk to Lt. Tanner about?
De quoi voulez-vous parler au lieutenant Tanner?
I also don't think Lieutenant Tanner wants you outside Rosewood.
Je pense pas non plus que Tanner veuille que tu sortes de Rosewood.
If you're still feeling this way after we talk to Kenneth we'll go straight to Lieutenant Tanner.
Si tu te sens toujours comme ça après qu'on ait parlé à Kenneth On filera droit voir le Lieutenant Tanner.
Yes, Lieutenant Tanner.
Lieutenant Tanner.
- Lieutenant Tanner. - Yeah?
Lieutenant Tanner.
Lieutenant Tanner!
Lieutenant Tanner!
Andrew Tanner, Lieutenant Colonel, U.S. Air Force.
Andrew Tanner, lieutenant colonel, armée de l'air.
Lieutenant Commander Alex Tanner.
Le Capitaine de corvette Alex Tanner.
Our project lead, Lieutenant Commander Tanner.
Notre chef de projet, le capitaine de corvette Tanner.
TANNER? NEW DIGS.
- Où sommes-nous, lieutenant?
- How long would it take to get him here?
- Lieutenant Chris Tanner. - Combien de temps Pour l'amener ici?
The number of demonstrators outside the American embassy has tripled since a report was leaked That lieutenant Christopher Tanner...
Le nombre de manifestants devant l'Ambassade américaine a triplé depuis la fuite d'un rapport selon lequel Christophe Tanner...
Yes, lieutenant tanner, she's here with me.
Allô? Oui, Lieutenant Tanner, elle est ici avec moi.