Lock the door Çeviri Fransızca
1,771 parallel translation
Lock the door.
Ferme la porte.
Sebastian, would you lock the door?
Fermez la porte à clé.
Lock the door.
Ferme la porte!
Bridgette, you know you're not supposed to lock the door.
- Eh, c'est quoi ce vacarme? ! Maman, je veux avoir ma propre chambre!
- Meg. Lock the door behind you.
Meg, ferme la porte derrière toi.
Hey, why'd you lock the door?
Pourquoi fermez-vous la porte à clé?
Lock the door and wait for me.
Ferme la porte et attends moi.
Before this goes any further, let me lock the door.
Avant d'aller plus loin, laisse moi fermer la porte.
Proto, can you lock the door?
Proto. Tu peux verrouiller la porte?
Don't lock the door!
J'arrive, ferme pas à clé!
Lock the door five time, huh?
Ferme la porte à clé, d'accord?
Lock the door and turn the sign around.
Verrouillez la porte et tournez l'enseigne dans l'autre sens.
Don't forget to lock the door when you sneak out,
Ferme à clé quand tu te casseras.
Lock the door and stay in the bathroom.
Verrouille la porte!
Lock the door.
Ferme la porte à clé.
To lock the door.
Verouiller la porte.
You are gonna lock the door out there?
Tu as verouillé la porte là-bas?
Double-lock the door when you're inside.
Mais quand tu es dedans, tu t'enfermes à double tour.
Lock the door.
Tu fermes à clé?
Lock the door!
Tu fermes à clé!
Yes, I won't lock the door in case someone hasn't got a key.
Oui : Ne pas fermer la porte, au cas où quelqu'un oublie sa clé.
I have to lock the door.
je dois fermer la porte à clé.
And why did you lock the door?
et pourquoi t'as fermé la porte?
Yeah, yeah, I tried to lock the door, but he's still got a key.
Oui, oui, j'ai voulu verrouiller la porte, mais il a toujours une clé.
You're gonna call 911, and as soon as I leave, you lock the door behind me.
Vous allez appeler les secours, et dès que je serais partie, verouillez la porte derrière moi.
Shane, lock the door.
Shane ferme la porte.
You want to lock the door?
Tu veux fermer la porte à clé?
Lock the door on your way out, Bob.
Ferme la porte en partant, Bob.
I was just about to lock the door.
J'étais juste en train de fermer la porte.
Go back to the room and lock the door.
Reviens dans notre chambre et ferme la porte.
Here's the detail of where Martinez shot the lock on the front door to gain entry and commit the homicides.
Ceci est la porte d'entrée de la maison de Pablo.
Get in the room, lock the door!
Allez dans la chambre, fermez à clé.
Now, we can't give them the master key, but we can open that door for them by creating a false master key. And by designing the lock it opens.
On ne peut pas leur donner la clé, mais on peut ouvrir la porte pour eux en créant une fausse clé et en dessinant la serrure qu'elle ouvre.
Mom, can we get a lock on the bathroom door?
Maman, on pourrait mettre une serrure à la porte de la salle de bain?
Mom, can we get a lock on the bathroom door?
Maman, on pourrait installer une serrure à la salle de bains?
Let me lock the back door and I'll wash up.
Laissez moi fermer la porte arrière et je me laverai.
You'll need to wait there quietly while I retrieve your key lock your office and post a uniformed Secret Service agent at the door.
Vous attendrez tranquillement pendant que je me procure la clé, que je ferme le bureau, et que je mets un agent secret devant la porte.
It would be wise to lock your door the moment you go to bed.
Il serait bienvenu de vous enfermer à clef chaque fois que vous irez au lit.
Hope you've got a good lock on the door, sir.
La porte ferme bien?
Your sister changed the lock and fortified the door
Ta soeur a changé la serrure et a installé des verrous
Grant! What's this lock doing on the door?
Grant, pourquoi y a-t-il un cadenas sur la porte?
There's no lock on the door?
Il n'y a pas de clef sur la porte?
-... lock-the-door naps.
- des siestes porte fermée.
Lock the back door.
Verrouillez la porte arrière.
- You want me to lock the door?
- Fermer la porte à clé?
Keith, right. Why don't you close the front door. Lock it.
Keith, à droite, verouillez la porte.
Get the keys and lock the front door.
Prenez les clés et verouillez la porte de devan.
Okay, so now go lock the back door.
Bon, alors maintenant aller ferme la porte arrière.
Make sure you lock the door properly.
Ferme bien la porte.
Does this door lock from the outside? Oh, I-
Cette porte se verrouille de l'extérieur?
Lock down the door and give you a safe ride home.
Je préfère travailler que rester seule à la maison.
lock the doors 64
lock the door behind me 19
lock them up 29
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door opened 17
lock the door behind me 19
lock them up 29
the doors 46
the door is locked 37
the door was open 152
the door is open 55
the door is closed 18
the door was locked 29
the door opened 17
the door 306
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
doors 63
door 437
doorbell 96
doorman 19
door opens 1163
door closes 936
the door's open 68
the door was unlocked 33
the door's locked 54
doors 63
door 437
doorbell 96
doorman 19
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
doorbell rings 420
door was open 50
door open 23
doors closing 23
doors open 18
door closed 19
doors opening 23
door's open 45
door closing 46
doorbell rings 420
door was open 50
door open 23
doors closing 23
doors open 18
door closed 19
doors opening 23
door's open 45
door closing 46