English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / What's her number

What's her number Çeviri Fransızca

77 parallel translation
Well, what's her number?
Bon, quel est son numéro?
What's her room number?
Où est-elle?
What's the number of her room?
- Le numéro de sa chambre?
What's she singing? Who told her to switch that number?
Qu'est-ce qu'elle nous chante, là!
When I told'em it was my wife they'd say "Nobody's got a wife looks like that." "What's her telephone number?"
Quand je répondais que c'était ma femme, ils refusaient de me croire et réclamaient ton numéro.
- What's her telephone number? - The switchboard girl will get her.
La téléphoniste vous l'appellera.
- What's her room number?
Non, donnez-moi le numéro de sa chambre.
Of course darling, what's her number?
Quel numéro?
- What's her phone number?
- Elle a le téléphone?
What's her room number?
Quel est le numéro de sa chambre?
What's her number?
Quel est son numéro?
- What's her number?
- Quel est son numéro?
What's her telephone number?
Quel est son numéro de téléphone?
What's her number, I say!
Quel est son numéro, je dis!
What's her room number?
Quel est son numéro de chambre?
What's her number?
Tu as son numéro?
What are you doing with her driver's license and telephone number?
Pourquoi t'as son numéro de permis et son téléphone?
- What's her number?
Son numéro?
What's her phone number?
Quel est son numéro?
What's her phone number?
C'est quoi son numéro?
What's her number?
C'est quoi, son numéro de téléphone?
- What's her number?
- Quel numéro?
What's her contact number?
À quel numéro on peut la joindre?
- What's her number?
- C'est quoi son numéro?
- Ursula Hayes. What's her room number?
Ursula Hayes, c'est quelle chambre?
Gloria was stabbed the same number of times, but that's not what killed her.
Gloria a été blessé le même nombre de fois, mais ce n'est pas ce qui l'a tué.
Troy, what's with this girl calling me? You gave her my number?
Troy, c'est qui cette fille, tu lui as donné mon numéro?
I'll call her. What's the number?
Tu sais, avant Crestview, je pensais que changer de nez et perdre 10 kg arrangerait tout.
- What's her number?
C'est quoi son numéro?
What's her number?
C'est quoi son numéro?
What's her number at the bar?
C'est quoi, son numéro?
- So... what's her mother's number?
Alors, quel est le numéro de sa mère?
ma'am. from what i understand, juror number 9 was finishing her lunch, when suddenly she stood up, grabbed her chest, and collapsed.
- Madame, d'après ce que je sais, le juré numéro neuf finissait son déjeuner quand elle s'est levée, étreignant sa poitrine, et s'est effondrée.
All right, what's your home phone number so we can call her?
Très bien, le numéro de votre domicile pour qu'on puisse l'appeler.
You know, what I need is the artist's phone number so that I can take a picture of Sofia and he can paint her naked and then I can say that I did it.
Ce qu'il me faut, c'est le numéro d'un artiste. Je fais une photo de Sofia, il la peint nu, et je dis que c'est moi qui l'ai fait.
What's the license number of her car?
Est-ce que c'est sa voiture?
What's her phone number? Phone call?
Envoie le numéro.
What's Victory's number? I'm calling her.
Où est le numéro de Victory?
- What's her number again?
- C'est quoi son numéro?
And number 2, what do you want me to do, tell her she's crazy?
De deux, tu veux quoi? Je la traite de folle?
- What's her number, McDetail?
{ \ pos ( 192,210 ) } - C'est quoi son numéro, McDétail?
What's her number?
C'est quoi, son numéro?
What's her new work number?
Quel est son numéro de téléphone au travail?
- What's her number?
- Donne-moi son numéro?
I get her number, it's two days later, what do I text her?
Deux jours après. J'écris quoi, comme texto?
Do you have any idea what it's like to see your daughter crippled because some jackass on a cell phone was too busy dialing a number to see her crossing the street?
Vous n'avez pas idée de ce que c'est de voir sa famille handicapée parce qu'un abruti était trop occupé à faire un numéro sur son portable pour la voir traverser la rue.
I have to get her medication, like, right now, so what's her room number?
Je dois lui apporter ses médicaments, donnez-moi son numéro de chambre.
What's her account number? 58-92-639-11-99.
- 58-92... 639-11-99.
What's her number again?
Donne-moi son numéro.
What's her number?
Donne-le-moi.
Hyungnim, what's her phone number?
c'est quoi son numéro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]