She loves it Çeviri Portekizce
318 parallel translation
Oh, she loves it.
Ela adora.
See, she loves it.
Vês, ela gosta.
- She loves it.
- E ela está a adorar.
She loves it!
A adorar!
She loves it when we put her on her knees so we can whip her, doesn't she?
Ela adora quando a colocamos de joelhos para que possamos chicotea-la, não é?
I'm positive, she loves it.
Tenho, ela adora.
She does it'cause she loves it.
Ela faz porque gosta.
- And she loves it!
- E ela adora isso!
She loves it!
Ela gosta!
But she loves it here, she works so hard on the land, it's a joy to watch.
Mas ela adora isto aqui. Ela trabalha tanto no campo que é uma alegria vê-la.
- Happy Scrappy. - She loves it.
- "Happy Scrappy".
She loves it out there.
Ela adora isso.
We do that all the time, she loves it.
Estamos sempre a fazer isso, ela adora.
Please, she loves it.
Por favor. Ela adora.
She loves it.
Está a adorar.
She loves it.
- Sim, adora.
- She loves it here.
Ela adora isto.
- She loves it.
- Está a adorar.
She loves it though ; she's a really good fuck, too.
Ela adora, e é cá uma cama...
Thats what you stole money for, so she should give it to the man she loves.
Por isso roubou o dinheiro... para ela dá-lo ao homem que ama.
Maybe she loves you more than you think. No, no, it's not that.
Talvez ela te ame mais do que pensas.
If she loves someone, she does it for life.
Sei que quando ela ama alguém, é para sempre.
She loves to show it.
- Ela adora mostrá-la.
I don't know how it happened, but she loves me in a way she'll never love any other man.
Não sei como aconteceu, mas ela ama-me como nunca irá amar outro homem.
That's because, you don't love me - l love Miss Lal, it's because she loves me -
E agora, chegou a hora que ficamos separados um do outro. Sim, de forma que ela vem cá de vez em quanto, fazer amor contigo.
But because she loves to make love and she's great at it!
Mas porque ela gosta de fazer amor e é óptima nisso!
It may be that she'll marry the good prince, who loves her.
Talvez ela se case com o bom príncipe, que a ama.
- It's my mother, she loves me.
- A minha mãe adora-me.
She loves the word and uses it constantly.
Ela gosta da palavra e usa toda hora.
She still loves him. He sees it in her eyes.
Vê-se nos seus olhos, por muito ódio que mostre.
It's hard to believe she still loves me, that there's any love anywhere.
É tão difícil acreditar que ela ainda me ama, ou que o amor existe.
Now it's perfectly normal for a man to... ask a woman if she loves him or not.
Mas é perfeitamente normal que um homem pergunte a uma mulher se o ama ou não.
But I just take it the wrong way. It's like this thing with my mother. I know she does all this stuff because she loves me but I just can't believe it.
É como a relação mas não consigo acreditar.
It's you she loves.
- O quê? - É a você que ela ama!
It's you she loves.
É a você que ela ama ainda!
She had chosen... and I hadn't wanted to see it, hadn't wanted to understand... that she loved... as one loves the first time.
Ela tinha escolhido. E eu não queria ver, não queria entender... que ela o amava... como se ama pela primeira vez.
She said it's because she's the woman Huang Yaoshi loves most.
Ela disse que é porque ela é a mulher que Huang Yaoshi mais ama.
If she take, it means no loves the other person more.
Se ela a tirar, significa que não ama mais a outra pessoa.
Are you mad? Katharine loves it here. She told me yesterday.
Está louco, a Katherine adora isto.
I know she loves me and not you, and it's driving you crazy.
Sei que me ama e não a ti, e isso enfurece-te.
Half an hour ago, her husband threw a bowl of soup at her, because she won't get it through her head how much he loves her.
É aqui. Meia hora antes o marido atirara-lhe com um prato de sopa por ela não saber como ele a amava. É o meu quarto.
# She loves you, but then she takes it away...
Ripadas e sincronizadas por : PT-Subs Rips
How do you know, when a woman is intimate with you, that it is you and not the crown she loves?
E como sabeis, quando uma mulher é íntima convosco, que é a vós e não à coroa que ela ama?
She loves my heart for once it was her own.
Ela ama o meu coração pois já lhe pertenceu.
No, it's not great. She's coming to tell Ross that she loves him.
Não, ela vai para dizer ao Ross que o ama.
She can work with what she loves... and give herselfto it, and it's okay.
Pode trabalhar com o que mais gosta. Não tem de escondertudo numa caixa num armário. Pode entregar-se a isso e tudo bem.
She really loves you, it'll make her happy.
Ela gosta mesmo de ti, vai fazê-la feliz.
A wonderful girl loves me, but I need to know if it's me she loves or just what you worms have made of me.
Bem, uma garota maravilhosa ama-me, mas eu preciso de saber se é a mim que ela ama ou a vocês, lombrigas, que me fizeram.
She loves you. I know it.
Ela ama-te. Tenho a certeza.
She loves what you do for her as my customers love what it is I do for them.
Ela adora o que fazes por ela... como as minhas clientes adoram o que faço por elas.
But, if there's one thing that would have prevented Anna from throwing herself under a train that would be it, the thought of telling something funny to the man she loves.
Mas se houvesse algo que pudesse ter evitado que a Anna se metesse debaixo do comboio seria isso, a ideia de contar algo engraçado ao homem que ela amava.
she loves you 255
she loves me 159
she loves me not 17
she loves him 66
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
she loves me 159
she loves me not 17
she loves him 66
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347