Zip it Çeviri Portekizce
481 parallel translation
Zip it up, now.
Aperta o fecho, agora.
Zip it, Moreno.
- Caluda, Moreno.
We'll have to get the food at Gino's... and zip it down the alley.
Vamos encomendar a comida ao restaurante do Gino.
Rene, zip it up!
Rene, fecha a matraca, OK?
Zip it, pimple farm.
Bico calado, viveiro de borbulhas.
Zip it.
Calados.
Oh. Zip it up over my head.
Tapa-me a cabeça.
Just zip it up and throw it here!
Fecha-a e manda para cá.
Zip it up, Nash.
Eu sou Ernest.
Zip it.
Caluda.
You zip it, Doris!
Cala-te, Doris!
Hey, Phil, zip it!
Ei, Phil, fecha isso!
I had to take me undies off to zip it up.
Tive de tirar as cuecas para apertar o fecho.
I think it's time for you to zip it.
- E altura de te calares.
Yeah, yeah. Zip it, daisy.
Pois sim, medroso.
Zip it, Jimmy.
Cala-te, Jimmy.
Let's zip it up.
Vamos lá abrir isto.
- Helen, zip it.
- Helen, cala-te.
- Whip it, zip it and send it out!
Cortem-na, fechem-na e enviem-na!
If you don't zip it....
Se não se calar...
Zip it!
Corra o fecho!
Hey, Old Man River, zip it or I'll break your hip.
Ó velhote! Ou te calas ou parto-te a bacia.
All right, zip it.
Caluda.
- Zip it!
- Caluda!
Ladies and gentlemen of the jury, ex - "zip it" A.
Senhoras e senhores jurados, a testemunha cala-se.
When a problem comes along You must zip it
Quando surge um problema Cala-te
Zip it good
Cala-te bem
Subtitle : Zip it.
Legenda : "Caluda".
It's that famous "zip" girl of the screen the darling of the flapper set, Zelda Zanders!
A famosa e cintilante nova diva do cinema a querida das nossas jovens, Zelda Zanders!
- Got the money for it, Zip?
- Já tem o dinheiro prá isso, Zip?
Hey, Zip, it's old Willie.
Ei, Zip, é o velho Willie.
We got to show for it, zip [siren blaring]
E o que recebemos em troca? Estou a ouvi-los.
It's FM radio, two-tones, got a lot of zip.
Tem rádio FM, dois tons, tem muita potência.
Zip it.
Cala-te.
It's Mauser, 42. Lassard, zip.
O Mauser marcou 42 e o Lassard zero.
Just made it two-zip.
Foi por um triz.
We should have got that zip fixed so it was safe.
Devíamos ter arranjado aquele fecho, para não haver perigo.
Well, my landlady happened to mention that she needs a new handyman. It pays zip and only covers half my rent, so naturally, I snapped at it.
Mas Neal, tu sempre foste muito desajeitado com ferramentas.
Well, it would seem that all our old-fashioned police work has netted us zip.
Bem, parece que o trabalho de polícia à moda antiga nos rendeu zero.
And to give it that little extra zip, I mix in some Spam with the ground beef.
E para lhe dar este gostinho especial, pico um bocado de carne de lata.
in court it would be worth zip.
Mesmo que ele identificasse alguém, no tribunal não valeria peva.
Zip. You do it as a favour for me, for free.
Faz-me esse favor, de graça.
wol don't understand why I can't zip up this dress, it's the same one I wore at last year's dance.
Não percebo porque não me serve o vestido. É o mesmo do ano passado.
It's the Washington art of sounding like you know what you're talking about when you don't know zip.
Em Washington têm a arte de falar como se tivessem conhecimento de causa e não têm nem ideia.
I remember- ( SIZZLES ) - Zip it, pal.
Cala-te.
It's reading 25-and-a-half. Main bus B is reading zip now.
O painel B não lê nada.
What are the odds of us making it here on time? Zip.
- Que hipótese teria de chegar a tempo?
Damn it, Zip!
Maldito, Zip!
Give it back to him, Zip.
Devolva-lhe isso, Zip!
But it might have been on the zip-up.
Podia ser a apertar o fecho. Não sei.
It's got no snap. No zip.
Não tem pinta, não tem pica!
zip it up 16
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's a girl 287