Ó Çeviri Portekizce
7,051 parallel translation
- Oh, my God.
- Ó meu Deus.
- Oh, my God, Jerry.
- Ó meu Deus, Jerry.
Oh, God.
Ó Deus.
Oh, no.
Ó não.
Oh, man, you're kidding.
Ó meu Deus, estás a gozar.
- Oh, God.
- Ó meu Deus.
Oh. Oh, my God.
Ó meu Deus.
Oh, no. Look at what happened to him.
Ó não, olha o que lhe aconteceu.
Oh, no, no, no.
Ó, não, não, não.
Oh, God, think of the look on Asa's face.
Ó Deus, pensa só na cara da Asa.
Oh, my.
Ó minha nossa.
Oh, my God.
Ó meu Deus.
- Oh, it's true.
- Ó, é verdade.
Oh, my God!
Ó meu Deus!
Oh, Emily.
Ó Emily.
Oh, my baby.
Ó meu bebé.
- Oh, Jesus!
- Ó Jesus!
- Oh, oh, oh no.
- Ó não.
- Oh, yeah.
- Ó sim.
Oh, God.
Ó meu Deus.
Oh, man.
Ó meu.
- Oh, no, I'm not.
- Ó não, não estou.
Oh, my!
Ó meu!
Oh! Oh, my God!
Ó meu Deus!
it's, " Oh, my God, Officer.
é, " Ó meu Deus, Senhor Agente.
Oh, my God, this is exciting!
Ó meu Deus, isto é excitante!
Oh, shit look at what we got here.
Ó merda, olhem o que temos aqui.
Schoolkids!
Ó pequenada!
Wrap it up, Speedy.
Acaba lá isso, ó ligeirinho.
Yo, suit. No cuts, no butts, no coconuts.
Ouve lá, ó Janota, não passas à frente.
Hey, moron!
Ó idiota!
Yo, Sparkles!
Ó Faíscas!
Ahoy, there!
Ó, vocês aí!
Oh God!
Ó Deus!
Oh my goodness!
Ó meu Deus!
- Hey, super-old guy, where's Pearl Balzen?
- Ó super velhote, onde está a Pearl Balzen?
Oh, mate.
Ó, amigo.
Oh, shit!
Ó merda!
Oh my God!
Ó meu Deus!
Oh, Sterl!
Ó, Sterl!
Oh my God. Rhett did you tell him?
Ó meu Deus, Rhett, ainda não lhe disse?
Oh my God.
Ó meu Deus.
Oh God.
Ó Deus.
Goatee, you're up.
Ó pêras, é a tua vez.
- Hey, hey, hey! - Hey, construction man!
- Ó homem das obras!
Give me strength, oh dear lord... to expiate my offenses... to overcome my temptations and to subdue my passions.
Daí-me força, ó Deus... para expiar meus pecados... superar minhas tentações e e acalmar meus desejos.
Enough, camera addict.
Já chega, ó tarado da câmara!
Oh, my God.
Ó Meu Deus!
Hey, Maya Angelou.
Ó "Maya Angelou!"
- Oh, God.
Ó meu Deus!
Oh, sweetheart.
Ó querida.