English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ E ] / Eight seconds

Eight seconds Çeviri Rusça

171 parallel translation
Thirty-eight seconds, let go your first charge.
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд.
Thirty-eight seconds.
Тридцать восемь секунд,
Average time per round : eight seconds.
Среднее время выстрела : 8 секунд.
For three minutes, eight seconds each way.
3 минуты 8 секунд в каждое направление.
- Eight seconds.
- Восемь секунд.
When transporter is energized, you will have eight seconds to get to the pads.
Когда телепорт включится, у вас будет восемь секунд, чтобы попасть на место.
Lift-off eight seconds.
Запуск через восемь секунд.
Nine seconds, eight seconds, seven seconds, six seconds, five seconds, four seconds, three seconds, two seconds, one.
Девять секунд, восемь секунд, семь секунд, шесть секунд, пять секунд, четыре секунды, три секунды, две секунды, одна.
Even if it wasn't, the change in him would have taken... seven or eight months, not eight seconds.
Но даже если бы это было возможно, такие изменения произошли бы... за 7 или 8 месяцев, но не за 8 секунд.
Eight seconds!
Пятнадцать.
Forty three minutes and eight seconds past nine.
Через сорок три минуты и восемь или девять секунд.
Eight seconds on descension.
Восемь секунд до начала спуска.
Forty-eight seconds and counting.
48 секунд, отсчет продолжается.
- Impact in eight seconds.
- Столкновение через восемь секунд.
We've got two minutes and fifty-eight seconds to take this machine.
У нас есть две минуты и пятьдесят восемь секунд, чтобы перестроить эту машину.
You don't want to marry this jerk, baby. Meet me on my horse in eight seconds.
Ты же не хочешь выходить замуж за этого кретина?
We've got eight seconds.
У вас девять секунд.
Mark plus eight seconds.
Отметка плюс восемь секунд.
It felt like eight seconds.
По моему секунд восемь.
Stand by to drop out of warp in eight seconds.
Приготовьтесь выйти из варпа через 8 секунд.
The guys are ahead of us by eight seconds.
Мальчишки опережают нас на восемь секунд.
It will intercept us in eight seconds.
Она настигнет нас через 8 секунд.
Time to target : four minutes, eight seconds.
Время до достижения цели : 4 минуты, 8 секунд.
Impact in eight seconds.
Столкновение через 8 секунд.
Think you can get there in eight seconds?
Думаешь, будешь там через 8 секунд?
Eight seconds? Over there?
Уфф, 8 секунд?
In between was a gap of maybe eight seconds, when they did the clever bit.
В промежутке было 8 секунд, когда они всё провернули.
Eight seconds to impact. Blackbird attempting evasive manoeuvre.
Восемь секунд до удара. "Чёрная птица" манёврирует.
- l said your willie's... I heard what you said, but it took you, like, eight seconds.
Я это слышал, но ты думал 8 секунд.
'Two hours, forty three minutes, thirty-eight and two-elevenths seconds'.
Два часа,... сорок три минуты,... тридцать восемь и две одиннадцатых секунды.
Eight to 10 seconds.
8-10 секунд.
- Eight minutes, 42 seconds.
- Восемь минут, 42 секунды.
Interphase in ten seconds. Nine, eight, seven, six, five...
Интерфаза через 10 секунд. 9, 8, 7, 6, 5...
But whatever you do, and this is important, you must throw it before ten seconds have elapsed, otherwise you're liable to blow up with... Seven... eight...
Но независимо от того, что ты делаешь, и это важно, ты должен бросить её прежде чем 10 секунд истекли, в противном случае ты взорвёшься с... 7... 8...
Ten seconds, nine, eight... seven, six... five, four... tree, two, one...
Десять секунд... девять, восемь... семь, шесть... пять, четыре... три, два, один...
You have eight minutes, 41 seconds.
У вас 8 минут и 41 секунда.
Zero minus ten seconds, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one...
Ноль минус 10 секунд, 9,8, 7,6,5, 4,3,2, 1...
Zero minus ten seconds, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero.
Ноль минус 10 секунд, 9,8,7, 6,5,4, 3,2, 1,0.
T-minus 10 seconds., nine, eight - we have ignition - six, five - we have outboard engines - three - we have inboard engines - one, zero.
10 секунд, 9, 8. Двигатель запущен! 6, 5.
Ninety-eight hours, 56 minutes, 4 3.7 seconds.
98 часов, 56 минут, 43,7 секунд.
Ten seconds. Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one. On the air.
10 секунд, 9, 8... 7, 6, 5, 4... 3, 2, 1!
T minus ten seconds... nine, eight, seven...
T минут десять секунд... девять, восемь, семь...
Take you about eight seconds.
Вы послушаете одного, и скажете...
Next leg, Captain, come right to course 2-4-0 now at eight minutes and 40 seconds.
Следующий участок, направо, курс два-четыре-ноль через восемь минут и 40 секунд.
Torpedo impact 12 seconds, 10, nine, eight, seven, six, five...
До торпеды 12 секунд, 10, девять, восемь, семь, шесть, пять...
Only eight to ten seconds of this.
Это продлится всего 8 - 10 секунд.
Eight hours, 22 minutes, three seconds.
Восемь часов, 22 минуты, три секунды.
Oh, eight minutes and 33 seconds.
О, восемь минут и 33 секунды.
Besides, are you telling me one guy came in here... and killed eight men with eight extremely well-aimed shots in just a few seconds? No way.
И, к тому же - получается, сюда пришел один парень, и прицельными выстрелами убил восьмерых за пару секунд?
Warp core breach in ten seconds, nine, eight...
-... четыре... - Давай! ... три...
Emergent Medivac Unit arrival imminent on Med Dock Eight. Countdown 90 seconds.
Транспортный корабль прибывает на третью платформу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]