English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / He loves you

He loves you Çeviri Rusça

1,158 parallel translation
He loves you so much.
Он так тебя любит.
He loves you guys.
Он любит вас, парни.
But he loves you!
Но он любит вас!
He loves you!
Он любит вас!
He loves you and he needs money!
Он любит вас и ему нужны деньги!
Yeah, he loves you.
Да, он любит тебя.
But he loves you very much.
Он вас очень любит.
He loves you very much, Walter, like his son.
Они очень любят тебя, Вальтер и его сын.
Honey, he loves you.
Дорогая, он любит тебя.
He loves you that much.
Так он тебя любит.
# It's no good unless he loves you
# Это бесполезно, если он не любит тебя
I don't know what you thought but that's how much he loves you.
Не знаю о чем ты думал но вот как он тебя любит.
He loves you.
Он любит тебя.
I know how much he loves you and we'll love each other too, won't we, for his sake?
Он тебя так любит, и мы с тобой тоже полюбим друг друга.
I thi nk he loves you... in his way.
Мне кажется, он по-своему любиттебя.
All you need is the illusion that he loves you in return.
Все, что тебе нужно, - иллюзия, что он тоже любит тебя.
He loves you.
Ты его единственная.
He loves you very much
Он тебя очень любит!
As the man today who says he loves you I'm cured in heart and soul
Это не тот, кто обманул тебя. Теперь я исцелился телом и духом,
That's between you two, although I know how much he loves you.
Вы сами разберетесь, хотя я знаю, как сильно он тебя любит.
He loves you.
Он тебя любит.
He's a great guy and he loves you a lot.
Он отличный парень и он так любит тебя.
Hey, he loves you.
Эй, он полюбил тебя.
He loves you He always has
Он тебя любит. Он всегда тебя любил.
Oh, he loves you.
Он так вас любит.
Did Jayo say that he loves you?
Джао тебе говорил что он тебя любит?
What about him? He loves you.
- Он любит тебя.
- He loves you.
- Он вас любит.
The only difference is, he loves you back the same way.
Разница только в том, что он тоже любит тебя.
He loves you.
Он любит тебя так сильно.
He loves you.
Он влюблён в Вас.
I think he loves you even more than I do.
Я думаю, что он тебя любит больше чем я.
Lizzie, he's your father. He loves you.
Лиззи, он твой отец.
He loves you so much.
Он тебя очень любит.
I realized that he loves you more than me.
Я поняла, что он вас любит больше, чем меня.
Monique, he loves you
Спасибо, Магали.
You know how much he loves baseball.
Ты знаешь, как он любит бейсбол.
He worries that you never sleep. And he loves to see you smile.
Его беспокоит, что ты плохо спишь, и ему нравится, когда ты улыбаешься.
Because he loves you.
Потому что он тебя любит.
- Sounds like he really loves you.
- Звучит, словно он умирает от любви к тебе.
Father, what do you think? He loves her, and Zosia and Telimena have agreed.
Пусть пана Бог хранит счастливым и здоровым, чтоб свидеться опять пришлось под этим кровом!
You know how he loves this stuff.
Ты же знаешь, как он любит эти штуки.
He loves to jaw-jack and loves to make you feel afraid, because that's all he has.
Он режет глотки и терроризирует нас, потому что больше ничего не умеет, -... и потакать ему в этом...
He really loves you.
Он любит тебя.
He loves it when you visit.
Он любит когда вы навещаете его.
He still loves you.
Он все еще любит тебя.
He obviously loves you.
Конечно же твой отец любит тебя тоже.
He really loves you, doesn't he?
Он очень сильно тебя любит, да?
I think he still loves you.
Думаю, он все еще любит тебя.
Your father, though... he really loves you.
Твой отец он очень тебя любит.
He really loves you.
Он правда любит тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]