I'm cold Çeviri Rusça
1,377 parallel translation
I'm cold.
Мне холодно.
Even today on a real cold night, when we go to bed... the first thing I'll say is, "I'm glad I'm not in Bastogne".
Даже сейчас, когда бывают холодные ночи, и нам нужно идти ложиться спать первое, что я всегда повторяю, это : "Хорошо, что мы не в Бастони."
Rafe, I'm so cold. I'm so cold.
Посмотри на меня. - Рэйф. Мне так холодно.
I'm fine. It's cold!
Я не знала, что оно холодное.
- I'm very cold.
Mне очень холодно.
That would be fun, but I'm getting a cold, so I just want to get to bed with some tea, you know?
Это было бы конечно здорово, но я простудилась. поэтому мне пора выпить чашечку чая и в постель, понимаешь?
I can't feel my body, I'm so cold.
- я не чувствую тела. Как холодно.
- I'm cold!
- Подожди! - Мне холодно.
I'm not cold. I'm explaining it to you.
Я не холодна, я объясняю тебе!
I'm cold!
Мне холодно!
Yes, I'm cold.
Да. Мне холодно.
This shit's cold. I'm gonna get some more.
Кофе остыл, я принесу новый.
I'm cold
Мне холодно...
I'm cold...
Холодно...
I'm really, really cold.
Мне очень холодно.
I want to set up my easel in all that snow and finish the painting while I'm so cold it hurts.
Знаешь, я хочу поставить мольберт посреди всего этого снега и рисовать картину,.. ... пока от холода не начнёт болеть всё тело.
If I'm out cold at Bupyung station, then she'll have to carry me on her back.
Если я потеряю сознание на станции Bupyung, тогда она меня понесет на своей спине.
I'm not cold at all because I'm sweating.
Мне не холодно, вот так! Я уже вспотела!
- I'm sick of the cold.
- Меня уже тошнит от холода.
I know you think I'm like a hard, cold, captain of industry-type.
Понимаю, вы думаете, что я, как всякий бизнесмен, суровый, холодный.
I'm cold.
Я замерзла.
I'm very cold.
ћне очень холодно.
I'm cold too.
Я тоже замерзла.
Fez, I'm cold.
Фез, я замерзла.
- I'm cold.
– Побудь со мной. – Но я замерзла.
- Stay here with me. - I'm cold.
– Не уходи, останься со мной.
Well, the white is not cold, so I'm gonna put it in the freezer.
Так, белое не очень холодное. Положу-ка я его в морозильник.
I'm cold.
Мне холодно!
I'm about to get cold cash- - thousands of dollars.
Я должен получить эти деньги.
I'm so cold.
Я замёрзла.
- Stay calm. I'm so cold.
- Успокойся, все будет хорошо.
I'm so cold.
Не засыпай! Насер!
I'm cold.
Мне так холодно.
I'm cold. I'm tired.
Мне холодно и я хочу спать.
- I'm cold.
- Мне холодно
I'm closing the window, it's too cold
Я закрываю окно, слишком холодно
I feel like I'm left in the cold now.
Сейчас он стал таким отчужденным.
I'm cold.
Я замерзаю.
I think maybe I'm a little cold.
Кажется, я немного замёрзла.
I'm getting cold.
Я замёрзла.
If at any point you think he's suspicious or you're uncomfortable in any way, all you have to do is utter the words "I hope I'm not getting a cold."
Если вы почувствуете его подозрительность или вам станет не по себе произнесите "я надеюсь, что не простужусь".
- "I hope I'm not getting a cold"?
- "Я надеюсь, что не простужусь".
- I'm cold.
- Мне холодно.
And that's why I'm standing out here in the cold.
И именно поэтому я стою здесь на холоде.
Let's go. I'm cold.
Пойдем. Мне холодно!
And I'm sure it's cold and smelly, and I'm touching you and I'm gonna stop.
Ты даже не пьёшь, и я уверена, что оно холодное и вонючее, и я трогаю тебя, и мне надо остановиться.
Well, I'm cold.
Знаешь, я замерзла.
Augusto's got a little cold... so I'm gonna head home and give Vanessa a little break.
Аугусто немного простыл, так что я иду помогать Ванессе.
I'm so cold.
Мне холодно.
Oh, I had a bit of a cold... but I'm in fine fettle now.
Тогда я немного простыла, но сейчас в полном порядке.
I'm cold man.
Мне холодно, чувак.
cold 817
colder 35
cold water 22
cold beer 38
cold turkey 28
cold hands 22
cold feet 34
cold killer 25
cold sober 20
i'm crazy about you 75
colder 35
cold water 22
cold beer 38
cold turkey 28
cold hands 22
cold feet 34
cold killer 25
cold sober 20
i'm crazy about you 75
i'm coming 2831
i'm coming for you 168
i'm cool 343
i'm coming back 122
i'm calling you 30
i'm coming home 132
i'm coming now 34
i'm crazy 193
i'm coming over 74
i'm confused 604
i'm coming for you 168
i'm cool 343
i'm coming back 122
i'm calling you 30
i'm coming home 132
i'm coming now 34
i'm crazy 193
i'm coming over 74
i'm confused 604