I love it here Çeviri Rusça
347 parallel translation
I love it here, don't you?
Мне тут нравится, а тебе?
- I love it here.
- Здесь красиво.
I love it here.
Мне здесь так нравится.
- I love it here, darling.
- Мне здесь нравится, дорогая.
I love it here.
Я так люблю эти места.
- I love it here except for the fuckin'ants.
- Все отлично, только муравьи задолбали.
I love it here.
Мне здесь хорошо.
I love it here.
Мне здесь нравится.
I love it here!
Мне здесь очень нравится!
I love it here, but I don't like what I do all the time.
Мне здесь нравится работать, но не всегда нравится то, КАК приходится работать.
Oh, I love it here.
Мне здесь нравится.
Oh, I love it here!
О, вот тут мне нравиться!
I love it here!
Тут мне нравиться!
I love it here.
Здесь мило.
Here's the thing, I-I'd love to be a bridesmaid, but I don't think it would be fair for me to be a bridesmaid and for Valencia not to be.
Штука в том, что я хотела бы стать подружкой невесты, но, по-моему, будет нечестно, если я буду подружкой, а Валенсия – нет.
With all the persecution, I still love it here.
Несмотря на лишения и гонения, я люблю эту страну.
I didn't come here for the love of it.
Я пришла не от большой любви.
I love it. It seems down here everybody drinks gallons of coffee.
Обожаю, кажется, здесь все галлонами пьют кофе.
I must leave here Strength of this cathedral that I find Is it your love?
Сила, что построила собор, была ли это твоя любовь?
You know, if there is anything I love, it is long debates concerning bed assignments... when I'm standing here on crutches.
Но школа - одна и та же.
Hey, Pop, you're gonna love it here. - I am, huh?
Эй, Пап, тебе здесь понравится.
Although you should know how much I love you, it's cruel of you to have left here without a word, and entered the dormitory.
Ты ведь знаешь, как сильно я тебя люблю, нехорошо вот так затаиться в спальне.
I love them dearly, but it wouldn't have been the same if they'd been here.
Я очень их люблю, но если бы они были здесь, этот вечер был бы другим.
- No, I love it being here.
- Я вас провожу. - Нет, что вы, ни за что!
I didn't think you'd want to spend the money. You will love it here.
Я думал, ты не захочешь тратить деньги.Тебе понравится здесь.
I want what they want, and every other guy who came over here, and spilt his guts and gave everything he had, wants for our country to love us as much as WE love it.
Я хочу... того же, чего хотят они. Того, чего хотел каждый парень из тех, кто прибыл сюда, проливал свою кровь... и отдал всё, что у него было. Я хочу, чтобы наша страна любила нас.
Plus, and I must be honest here, I love driving it. lt is so choice.
И конечно мне так нравится... управлять его машиной.
This is it. I think- - I think I can possibly be in love here.
Вот оно... возможно я влюбился в неё...
# and i can love you # # like a color # # tv # # ooh ooh ooh # # and now love is here # # come on and try it... # ohh!
# и я могу любить тебя # # как цветное # # tv # # ooh ooh ooh # # и теперь любовь здесь # # давай, попробуй.. # ohh!
# i've got love for sale # # i've got love for sale... # i think they're aerobicizing. # love is here # # come on and try it # # dut dut dut dut dut dut dut dut # # got love for sale # a kissing cookie.
# у меня есть любовь на продажу # # у меня есть любовь на продажу # думаю, они занимаются аэробикой # love is here # # давай, попробуй.. # # dut dut dut dut dut dut dut dut #
# now love is here # # come on and try it # # dut dut dut dut dut dut dut dut # # i got love for sale # i think they're sellin somethin'.
# теперь любовь здесь # # давай попробуй # # dut dut dut dut dut dut dut dut # # у меня есть любовь на продажу # я думаю'., они что-то продают # dut dut dut dut #
# dut dut dut dut # # and now love is here # # come on and try it # # i got love for sale # # i got love love love love # # love love love love #
# теперь любовь здесь # # давай попробуй # # у меня есть любовь на продажу # # у меня есть любовь # love love # # love love love love #
You feel like he's saying : "Here I've done this terrible thing... to myself, now I want you to forgive me and love me for it?"
Ты чувствуешь, что он говорит : "Я совершил ужасный поступок, и я хочу, чтобы меня простили и любили"?
It means that you love me, and that I have had you here in my arms, and perhaps will have you there again. Whether that is an insult
Это значит, что ты любишь меня, и я обнимал тебя, и, возможно, обниму снова.
Look, in the spirit of cooperation, I'd love it if you guys would get the hell out of here.
... проваливайте отсюда.
I think I inherited my father's love for speechmaking. Here it goes.
Думаю, от отца мне передалась любовь к произнесению речей... и здесь это пригодится.
I love it! Here comes Daddy, you three little vixens!
Папочка готов к трём похотливым самкам!
I love it down here.
Люблю я это место.
It's my wedding anniversary... and I haven't seen her, my wife... since we made love here in Brussels nearly a year ago.
Годовщина моей свадьбы. И я не видел ее, свою жену, с тех пор, как мы стали заниматься любовью здесь, в Брюсселе... почти год назад.
Bess... I want you to find a man... to make love to... and then come back here and tell me about it.
Бесс, найди кого-нибудь с кем сможешь заняться любовью, потом расскажешь мне, как у вас было.
- It's all right, love. I'm here. I'm here.
Мне страшно.
Come on, it's nothing. I was asking, that's all. I was just asking... how come nobody ever says, "I love you" around here?
Хватит уже, ничего Я спросил вот и все, просто спросил... почему никто никогда здесь не говорит "Я люблю тебя"
I just love it out here.
Мне тут нравится.
I love it when things are quiet around here.
Мне нравиться, когда здесь все тихо.
I'd love to cook a nice romantic dinner for Sherry, but I can't do it at her place because I'm allergic to her cats, and there's just no privacy around here.
Я бы хотел приготовить романтический ужин для Шерри но не могу сделать это в её квартире, потому что у меня аллергия на её котов а здесь я никак не могу остаться один.
Here comes the beautiful month of May, when gallant men plant the May seeds, I will plant one just for my love, It will be prettier than...
Приходит сладкий месяц май, когда мы сеем майские цветы, я выращу один цветок для милой, он будет ярче, чем...
I'd love it if I weren't here!
Мне нравится вариант, при котором меня бы не было!
I know how to make love. Oh! Here, let me do it.
Я знаю, как нужно заниматься любовью! Ладно.Давай я.
Um... But I'd really love it if you stayed here.
И... я буду рад... если ты останешься здесь.
When I'm in love, I feel it here.
Когда я влюблен, я чувствую это здесь.
I didn't invite you here to declare my love! It's better than that.
Я тебя пригласил не для того, чтобы объясняться в любви.
i love my sister 16
i love you 17750
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119
i love you 17750
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119