I love my sister Çeviri Rusça
91 parallel translation
I'm offering you a way to keep your home because I love my sister.
Я предлагаю тебе вариант, чтобы оставить свой дом, потому что я люблю свою сестру.
I love my sister.
Я люблю сестру.
I love my sister.
Я люблю свою сестру.
Look, I love my sister.
Слушайте, я люблю свою сестру.
Look, I love my sister, and as her older brother, It's my job to protect her from guys like you.
Слушай, я люблю свою сестру, и как ее старший брат, я обязан защищать ее от таких парней как ты.
I love my sister but when I try to explain anything to her, it's like we're polystyrene and polybutadiene.
Я люблю свою сестру, но когда я пытаюсь что-нибудь ей объяснить, это похоже на то, что мы - пенопласт и полибутадиен.
- I love my sister, George.
Я люблю свою сестру, Джордж.
You know, Garrett, how much I love my sister, right?
Ты знаешь, как я люблю свою сестру?
No man, I love my sister, just being honest.
Да нет, я люблю свою сестру, просто честно рассказываю.
? I love my sister She's the best?
Я люблю свoю сестру, Онa лучше всех.
I love my sister more than I love the golden ratio, which is- - it's a lot.
Я люблю сестру больше, чем золотое сечение что... много.
I disliked Jean-Phi so much that I thought I was jealous and in love with my sister.
Мне не сильно понравился этот Жан-Филипп... И я задавался вопросом... Может быть, я ревную, потому что влюблен в свою сестру?
I'd love to ask you in but my sister's visiting.
Я бы пригласил тебя зайти, но ко мне приехала сестра.
I'll always love you because you're my sister.
И я всегда буду любить тебя, потому что ты - моя сестра!
What did you do to my sister? I love her more than anything in the world.
Что вы сделали с моей сестрой, которую я люблю больше всех?
You're my sister, I love you, and you can't let this keep killing you.
Ты моя сестра и я люблю тебя, и ты не допустишь, чтобы это убило тебя.
I think she's marvelous because she's my sister. I love her.
Я думаю, она удивительная, потому что она моя сестра. Я ее люблю.
Debbie's my sister, you know. I love her.
Но что поделаешь, Дебби мне все же сестра.
Oh, my God! Listen, I have a Hispanic housekeeper that I love like a sister.
Слушай, у меня испано-говорящая домохозяйка.
I'd like to say "I love you" to my mother Paige and my sister Gina.
Я хотел бы сказать своей маме Пейдж и сестре Джине, что люблю их.
But you're my sister and I love you.
Но ты моя сестра, я тебя люблю!
I really love my sister.
Я люблю сестру.
Today, when I saw your sister, I nearly cried because she's marrying. Also because I feel love in my heart, so I cry more easily.
Когда я сегодня увидела твою сестру Джози, я чуть не разревелась от мысли, что она выходит замуж, но с тех пор, как в моем сердце поселилась любовь, я очень легко плачу.
I love my family - my mum, my dad, my brother and my sister.
Я люблю свою семью. Маму, отца, брата сестру.
You know I love your mother more than my own sister.
Ты знаешь, я люблю твою маму больше, чем родную сестру.
I love my younger sister That was what Yori said And I nodded and said "Um"
313 ) } Я ЛЮБЛЮ СВОЮ МЛАДШУЮ СЕСТРЕНКУ ответив " ага
You're my sister, Kristine, and I love you.
Ты моя сестра, Кристин, и я тебя люблю.
I advised my sister not to fall in love with you.
Я посоветовала сестре не влюбляться в тебя.
Just tell my sister that I love her.
Только передай моей сестре, что я люблю её.
Just tell my sister that I love her.
Передай моей сестре, что я люблю её.
Remember when she said, "Tell my sister I love her?"
Помнишь, что она сказала? "Передай сестре, что я её люблю"?
Like right now Jack here would say, "Tell my sister I love her."
Прямо как сейчас! Джек сказал бы : "Передай сестре, что я её люблю".
She's my sister and I love her, but sometimes she can really make you work for it.
Она моя сестра и я люблю её but sometimes she can really make you work for it.
I was gonna ask my sister to watch me, but I love her and clearly fear for her safety.
Я мог бы попросить свою сестру присмотреть за мной, но я люблю ее и очень сильно опасаюсь причинить ей вред.
I'm annoyed by my sister as often as I love her.
Моя сестра одинаково часто вызывает у меня и любовь, и досаду.
- It was interesting... you're my sister and I love you.
Келли, слушай меня. Поездка была познавательная. Ты моя сестра, и я тебя люблю.
Out of the great love I feel for my sister,
Из большой любви, которую я испытываю к своей сестре
Because you are my best friend and I love you like a sister.
Потому что ты моя лучшая подруга, я люблю тебя как сестру.
I mean, admittedly, you're my sister, and I love you, so I'm biased.
То есть, фактически, ты моя сестра, и я очень тебя люблю.
I love watching my baby sister.
Люблю сидеть со своей младшей сестрой.
Yeah, I'd love to drive my dor sister
- Да, я бы с удовольствием повозил свою дорогую сестрёнку
You know, Bernie, she's my sister, and I guess that I should love her.
Знаешь, Берни, она моя сестра, и по идее я должна любить ее.
You... might be carrying my baby, and... I'm in love with your sister.
Ты... возможно носишь моего ребенка, а... я люблю твою сестру.
My grandparents, my sister, my girlfriends and the man that I love.
Мои дедушка с бабушкой, моя сестра, мои подружки и мужчина, которого я люблю.
I love talking about my twin sister.
Люблю поболтать про сестру-близнеца.
but you're my sister, And I still love you.
Но ты моя сестра, я люблю тебя.
I know you don't love my sister, okay?
Я знаю, что ты не любишь мою сестру, ок?
I want my sister back. Brenda, I love you.
Бренда, я люблю тебя.
- You know what's gonna be painful? When my mother remarries your father, I'm your new sister and Dad likes me best. Then we send you to an all-girls boarding school where you find love.
Когда моя мать выйдет замуж за твоего отца, и я стану твоей сестричкой, и папочка будет любить меня больше, чем тебя, и затем мы отправим тебя куда-нибудь в пансионат для девочек, где ты встретишь настоящую любовь,
I make it a rule not to ask my sister about her love life.
Как правило я не лезу в личную жизнь сестры.
But then I thought to myself, how can I when my sister, clearly so desperate for love and affection, is left here...
Но потом я подумал, как же я могу, когда моя сестра, настолько отчаянно любит меня и привязана ко мне.
i love you 17750
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119
i love you more 79
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119
i love you more 79