English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ I ] / Isn't she sweet

Isn't she sweet Çeviri Rusça

26 parallel translation
Isn't she sweet?
Как мило!
- Isn't she sweet? - Yes.
Она милая.
Isn't she sweet?
Разве она не милая?
Isn't she sweet?
- Ну разве не милашка?
Isn't she sweet, Ilona?
Не правда ли, она милая, Илона?
Yes, she's sweet, isn't she?
- Да, она прелесть, не правда ли?
Isn't she sweet?
Разве она не сладка?
Isn't she sweet?
( говорит по-французски ) Она миленькая.
Isn't she sweet?
Ну разве не мило?
- Isn't she sweet?
- Разве она не прелесть?
She wants to have her own room when she's here. Isn't that sweet?
Она хочет отдельную комнату.
She's sweet, isn't she?
- Она милашка, да?
Maybe she'd just think, "How sweet," or, "Isn't that interesting?"
Может, она бы просто подумала – "как мило", или "ну разве не интересно?"
Isn't she sweet?
Не правда ли, она милая?
- Isn't she sweet?
- Да, очень милая.
Oh, isn't she sweet?
Ох, разве она не милая?
- Isn't she sweet?
- Разве она не золото?
She's staying at the Sheraton, isn't she, sweet?
Она же остановилась в Шератон, не так ли, дорогой?
Isn't she sweet?
Красотка, правда?
Katie's a sweet kid, but she isn't much of a baker.
Кэти - милая девочка, но пекарь из нее так себе.
She says she couldn't get all the same spices, ~ but they still should be good. ~ Isn't he sweet?
Она говорит, что не смогла достать все нужные специи, но они всё равно должны быть вкусными.
Isn't she supposed to be some kind, sweet woman with a magic wand?
Разве она не должна быть какой-то, милой женщиной с волшебной палочкой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]