Sweet dee Çeviri Rusça
52 parallel translation
Sweet Dee and I took psychology at Penn, so let the grown-ups talk.
Мы с Ди изучали психологию в Пенсильвании, так что не лезь во взрослые разговоры.
It's just that Mac and Sweet Dee are down in the car waiting'for me.
В смысле... там просто Мак с Милашкой Ди ждут меня в машине внизу.
So Charlie's wasting away, and we're gonna talk about Sweet Dee's feelings all morning.
То есть Чарли увядает прямо у нас на глазах, а мы, между тем, всё утро должны разрешать "проблемы" Милашки Ди...
Sweet Dee is in.
Милашка Ди в деле...!
Sweet Dee's in what?
[Чарли] В каком она деле?
- So Sweet Dee's in?
- Так она с нами?
That sucks because if Sweet Dee's out, we need to find another girl quickly.
Хреново, что Милашка Ди отпадает - нам прийдётся быстро подыскать ей замену.
Are you talking about letting Sweet Dee punch me in my face?
Ты собираешься позволить ей засветить мне прямо в дыню?
- Sweet Dee, we talked about this.
- Милашка Ди, можем мы... Мы уже ГОВОРИЛИ об этом.
- Sweet Dee's out.
- Милашка Ди вне игры!
- Me and Mac and Sweet Dee.
- Это я, Мак и Милашка Ди...
Pop-Pop is an asshole, Sweet Dee.
Наш дедо́к - та ещё задница, Милашка Ди.
You remember when Sweet Dee said that he was laughing about how small the safe was?
Да. А ты помнишь как Милашка Ди сказала, что "он смеялся над нашим маленьким сейфом"?
I don't want to shoot anyone, Sweet Dee!
Ну, я и так не собирался шмалять из него, Перестраховщица Ди...!
Sweet Dee came in here a second ago and started talking about acting class.
Милашка Ди пришла секунду назад и начала рассказывать про свои курсы актёрского мастерства.
- No, Sweet Dee gets a vote.
- Нет, у милашки Ди есть право голоса.
Sweet Dee's here!
Милашка Ди здесь!
Even Sweet Dee's getting lucky!
Даже Ди улыбнулась удача!
With Sweet Dee in the backseat puking because some guy talked to her that she liked, remember?
А Ди стошнило на заднем сидении, потому что с ней заговорил тот парень, который ей нравился, помнишь?
- Oh! - Look at Sweet Dee sitting on her cloud of judgment... handing down life lessons to all the sinners.
Посмотрите на Сладенькую Ди, сидящую на облачке правосудия дающую уроки жизни всем грешникам.
Sweet, Sweet Dee... it's not something you can lose, okay?
Сладкая, Сладкая Ди... Актёрский дар - не то, что можно потерять, ясно?
Dad, will you look at Sweet Dee's skin and tell me it's not blotchy?
Папа, ты посмотришь на кожу Сладенькой Ди и скажешь мне, что она не в пятнах?
Whoa. Sweet Dee.
Сладкая Ди.
But if Sweet Dee doesn't make it in time, you're gonna see me chop the cat.
Но если Ди не сделаем это вовремя, то вы увидите, как я разделаю кота.
But, Sweet Dee, being a winner's not something that you can become.
Но, Милая Ди, победитель - это не тот, кем ты можешь стать.
So I think what you're saying, Sweet Dee, is that... we could use the unsolvable drug problem in our society... Mm-hmm. To fix the solvable light problem in our bar.
Думаю, твои слова, Ди, означают, что... мы могли бы использовать нерешаемую проблему с наркотиками в нашем обществе... для исправления решаемой проблемы со светом в нашем баре.
- Who is that? That Sweet Dee?
- Это милашка Ди?
That's Sweet Dee.
Это милашка Ди.
SWEET DEE : Just so I'm clear, you guys don't actually think that things are going to come alive because you're spending the night in a museum, right?
Просто уточню, вы ведь не думаете что экспонаты оживут, если вы проведёте ночь в музее?
SWEET DEE : This party blows.
Отстойная вечеринка.
SWEET DEE : I'm a sexy angel.
Я сексуальный ангел.
SWEET DEE : I didn't dress like a bird, I'm clearly an angel.
Я не одета как птица, ведь очевидно, что я ангел.
Mac was making love to Sweet Dee in the bathroom, so Frank and I had to sneak outside to my station wagon where we gave each other handjobs.
Мак занимался любовью с милашкой Ди, так что нам с Фрэнком пришлось выскользнуть из бара и пойти в мой автомобиль где мы друг другу подрочили.
Uh, you guys all better eat a dick,'cause Sweet Dee beat the system.
Так что хрена вам лысого, потому что милашка Ди поимела систему.
I'm, like, anxious, I'm excited. SWEET DEE :
Это Адриано Кальванисте, Чарли.
SWEET DEE : Jesus Christ.
- Господи Иисусе.
SWEET DEE : I cannot believe how bad it's gotten back here. DENNIS :
Не могу поверить, как здесь ухудшилась ситуация.
SWEET DEE : And then Psychic John said that he could tell I was under a tremendous amount of stress and that my heart was filled with sorrow.
А потом Медиум Джон сказал, что у меня ужасный стресс и что моё сердце наполнено грустью.
- I'm sorry. Ladies and gentlemen, Sweet Dee Reynolds!
Дамы и господа, Милашка Ди Рейнольдс!
Sweet Dee, joke's on you!
Милашка Ди, поисточай почву для шуток!
Okay, you guys, well, I'm Sweet Dee, and the joke's on me!
Ну всё, народ. Я Милашка Ди, и я источаю почву для шуток!
- The list? I'm-I'm Sweet Dee's brother, so we're good.
Я брат Милашки Ди, так что всё путём.
What I need you to do is stay out of my way, because Sweet Dee is gonna be a star.
Мне нужно только чтобы ты не стоял у меня на пути потому что Милашка Ди станет звездой.
Right, I'm Sweet Dee, and the joke's on me!
Я Милашка Ди, и я источаю почву для шуток.
Okay. Ladies and gentlemen, a very funny woman, Miss Sweet Dee Reynolds.
Дамы и господа, очень смешная женщина, мисс Милашка Ди Рейнольдс.
Sweet Dee is a rock.
Милашка Ди - потолок.
( Dennis and Sweet Dee screaming )
Боже...
SWEET DEE ( groans ) :
Проклятье!
SWEET DEE : Hey, guys.
Вот так выглядят настоящие женщины.
( Sweet Dee gasps ) Unbelievable.
Невероятно.
to sweet ol'Dee by covering it up.
старой доброй Ди, скрыв ее под новой тату.
deena 68
deeks 581
deep inside 26
deep voice 87
deep down inside 35
deep breath 185
deep down 399
deep space 23
deep cover 22
deep breaths 256
deeks 581
deep inside 26
deep voice 87
deep down inside 35
deep breath 185
deep down 399
deep space 23
deep cover 22
deep breaths 256
dee dee 98
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
sweetness 71
sweethearts 30
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
sweetness 71
sweethearts 30
sweet baby 40
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet ride 40
sweet mother of god 19
sweet lady 23
sweeties 21
sweetpea 18
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet mother of god 19
sweet lady 23
sweeties 21
sweetpea 18
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19