English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Meet you there

Meet you there Çeviri Rusça

1,802 parallel translation
I'll meet you there.
Увидимся там.
I'll meet you there.
Встретимся на месте.
Look, why don't you go to the pub just down the road, and I'll meet you there as soon as I can get away?
Послушайте, может встретимся в пабе, он прямо по этой дороге, я подъеду как только освобожусь. Называется Верту Армс.
Okay, we'll meet you there.
Ладно, мы к вам приедем.
I'll meet you there later
- А я приеду чуть позже.
Okay, we'll meet you there.
Хорошо, встретимся там.
The transplant team will meet you there with updates from the past two hours.
Там тебя ждут трансплантологи с последними данными за прошедшие два часа.
So I'll meet you there, yeah.
Тогда встретимся там.
I can meet you there, pick you up when I'm done.
Встретимся там. Заеду за тобой, когда освобожусь.
So I'll meet you there, yeah?
Тогда встретимся там, хорошо?
- I'll meet you there.
- Я вас догоню.
I need to go to the chemist to get some dimercaprol but I'll meet you there.
Мне нужно в аптеку - взять димеркапрол, но я встречу вас на ферме.
Get a team, and I'll meet you there.
Берите команду, встретимся там.
Danny and I will meet you there.
Дэнни и я встретим тебя там.
Okay, I-I'll meet you there.
Хорошо, встретимся там.
I will meet you there later.
Увидимся там позже.
You called me and you asked me to meet you there.
Ты позвонила мне и попросила встретиться там.
I'll meet you there.
Хорошо. Я буду ждать вас там.
Take him to Tallet's Gym and I'll meet you there.
Вези его в спортзал, я сейчас подъеду.
Meet you there.
Встретимся там.
I'll meet you there.
Я встречу тебя там.
- I'll meet you there.
Встретимся там.
We'll meet you there.
- Встретимся там.
I'll meet you there!
Встретимся там!
Pete, there's someone here to meet you.
Пит, тут кое-кто хочет тебя видеть.
You meet a girl, you feel that spark - - there's nothing better.
Встретил девушку, пробежала искра... ничего нет лучше. Но эта уродка?
You can meet me there in the morning, okay?
Встреть меня там, хорошо?
If you want to see it, there's a certain group of people in Chicago I'd like you to meet.
Если ты хочешь ее увидеть, есть определенная группа людей в Чикаго, с которыми я хотел бы тебя познакомить.
He said he was scared but there was a cop who was on the door watching him. Were you supposed to meet him last night?
Он сказал, что боится, но за его дверью сидит полицейский и охраняет его.
Have him meet you on the street with the coke, tell him the deal maker will be there, then bust him for possession.
Пусть он встретит тебя на улице с коксом, скажи ему что человек будет там, потом возьмешь его за хранение
You know, it might be worth if we went togther, you might meet someone up there or something.
Знаешь, может стоит пойти вместе, ты мог бы там с кем-нибудь познакомиться.
If he agrees to meet you, we'll be there, we'll bust him.
Если он согласится с тобой встретиться, мы придем и арестуем его.
I told you where we'd meet, so be there or forget it.
Я сказала тебе, где мы встретимся, так что будь там или забудь про это.
Will you clear off a space for me on the top of the parking garage and meet me up there in five?
Может освободить верхний уровень парковки для меня и подойти к 5 часам?
I will meet you there.
Встретимся там.
Um, Raj, there's someone I want you to meet.
Радж, я хотела бы познакомить тебя с кое кем.
Then you'll have to meet us there.
Тогда вам придется встретиться с нами там.
And who did you meet there?
И с кем вы там встречались?
I'm going to Paris, and if you want, you can meet me there.
Я еду в Париж, и если ты захочешь, можешь встретить меня там.
I'll meet you down there.
Встретимся там.
In this infinite space, there are no trails. In that endless time, we are born in the same age. In that an infinite space, to be able to meet and become one with you... the fate is really amazing, and the miracle is really beautiful.
И в бесконечном пространстве все пропадает бесследно мы и родились... мы встретились... она словно чудо
Sin Sun Gae. you are telling me there's not one person you want to meet?
Пак Си Ён, Ку Э Чжон, Чон Хён Чжу, Ха Ру Ми, Син Сон Гэ. А ты утверждаешь, что не хочешь ни с одной из них встретиться?
There is someone who has been wanting to meet you.
Кое-кто очень хотел бы с вами поговорить.
He tries, poor thing. Now, come. There's some gentleman who wants desperately to meet you.
Ну, идём, с тобой очень хочет познакомиться один джентльмен.
Honey, uh, there's someone I want you to meet.
Милый, я хочу тебя кое с кем познакомить.
Ask anyone you meet there for Ela-Shan!
Спросишь любого, где найти Эла-Шана.
Hello there, nice to meet you.
Круто, приятно познакомиться.
There's someone you need to meet.
Там есть тот, с кем вам надо встретиться.
- I'll meet you back there.
Встретимся там.
I'll meet you guys there, okay?
Встретимся там, парни.
Can you meet me there?
- Встретимся?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]