Six feet tall Çeviri Rusça
71 parallel translation
- I should say the housebreaker has been acquainted with long stretches of hard labor, stands approximately six feet tall, and weighs no less than 200 pounds.
Скажу, что преступник отбыл срок на каторге, ростом около шести футов и весит около 200 фунтов.
- A white rabbit, six feet tall.
- Белый кролик, 6 футов ростом. - 6 футов?
About six feet tall, gray suit, dark hair.
Около шести футов ростом, серый костюм, темные волосы.
This one's cousin is six feet tall.
Гвидо. У нее есть кузина почти два метра ростом.
According to what his wife said he is six feet tall.
По описанию его жены, его рост 185 см.
They must be six feet tall.
Да они под метр восемьдесят ростом!
About six feet tall?
Около шести футов?
They're about six feet tall, 300 pounds. They make ice and- -
180 сантиметров в высоту, 150 кило весом вырабатывают лед...
White, 45 or so, around six feet tall?
- Слава Богу, у него пули кончились... - Белый, около 45, около шести футов?
This guy is about six feet tall.
Этот парень примерно шести футов.
Um, six feet tall, claws, a big old snout in the middle of his face, like a wolf.
Гм, рост шесть футов, когти, морда как у волка.
- We're quite a pair of partners Just like Thelma and Louise 'Cept you're not six feet tall
- Мы действительно пара товарищей, прямо как Тельма и Луиза, разве что, ты не 1 метр 80 ростом.
Standing six feet tall, weighing in at a lean 178 pounds Monty Cora!
Рост шесть футов, средний вес 178 фунтов, Монти Кора!
He was only fourteen, but described as being over six feet tall.
Ему было всего 14, но он был более шести футов высотой.
Six feet tall, brown hair, 27 to 30 years of age, 160 pounds.
Метр восемьдесят, шатен, 27-30 лет, 70 килограмм.
All of today's cows are descendants of the mighty auroch, a gigantic creature nearly six feet tall, which first appeared during the Pleistocene Period.
Все ныне живущие коровы – потомки могучих туров, огромных созданий ростом около 6 футов [180 см]. которые впервые появились в Плейстоцен.
About six feet tall, really good shape, 40s.
Его рост - метр 80. Он в отличной форме, ему чуть больше 40.
The suspect is a white male, about six feet tall.
Подозреваемый - белый мужчина, рост - метр 80.
I'm like six feet tall!
Я два метра ростом!
I'm like six feet tall!
Я два метра ростом! Да мне насрать!
Our mad tackler is caucasian, approximately six feet tall, and is wearing a white leather suit with an unexplained symbol on the back.
Наш сумасшедший нападающий регбист это белый мужчина, приблизительный рост 1,8 метр и он одет в белый кожаный костюм с неизвестным символом на спине.
Just like Thelma and Louis'Cept you're not six feet tall
Прямо как Тэлма и Луис Понятно, что не шесть футов в высоту
Jason is six feet tall and 130 pounds.
Джейсон под 1,80 метра ростом и весит под 60 кг.
Bono is now almost six feet tall and over 80 Courics in weight!
Боно теперь почти 6 футов в высоту и более 80 Куриков весом!
The flesh has been gnawed and baked in the sun, but the nasal root suggests a black male, over six feet tall.
Плоть была покусана и поджарена на солнце, Но носовые отверстия указывают на черного мужчину, выше 180 см.
White male, six feet tall, dressed in black tights with silver trim.
Белый мужчина, 180 см, одет в чёрное с серебряным.
Six feet tall and beautiful. You already are beautiful.
такой же высокой, такой же красивой... ты уже красавица
Our suspect is at least six feet tall.
Наш подозреваемый по меньшей мере метр восемдесят ростом
Male, black, mid-20s, six feet tall, uh, wearing a Bulls sweatshirt.
Мужчина, черный, примерно двадцати лет, высотой шесть футов одет в толстовку Буллс
Your wife, let me break it down Blonde, six feet tall, Has an awesome rack and caters to your every need.
А жена у тебя, дай-ка угадаю, блондинка, метр-восемьдесят, с офигенной грудью, готовая на всё, чтобы тебе угодить.
... sexual offender is a Caucasian male in his late thirties, approximately six feet tall.
... маньяк, белый мужчина, 30 с лишним лет, рост около метра восьмидесяти.
The only guy that I care about right now Is six feet tall with wild, crazy hair
Единственный парень, который меня сейчас волнует ростом в 180 см, с безумной прической на голове.
40 years old, six feet tall, short, dark hair, Wearing an elegant suit.
Лeт 40, pocт 1 м 90 cм. Кopoткиe тёмньle вoлocьl. Пиджак, бpюки, oчeнь элeгaнтeн.
He's a doctor at Marin General- - six feet tall, dark hair.
Его зовут Кевин Хеллер. Он врач в больнице Мартин Дженерал рост 1,80, темные волосы.
Chip Ford is six feet tall.
Чип Форд ростом 6 футов ( 1,83 метра ).
He's six feet tall, 36 years old.
Рост - 1,83 м. 36 лет.
Yes, though I measure him at just over six feet tall.
Да, когда измерял его, он был выше метра восьмидесяти.
M-A-six... male, Asian, six feet tall, light complexion.
М-А-шесть.. мужчина, азиат, рост шесть футов, худой
It's male, roughly six feet tall.
Это мужчина, ростом примерно 6 футов.
Who's over six feet tall, makes six figures, and isn't intimidated by my success.
Выше 180 см, 6-значной зарплатой, не напуганный моим успехом.
male, six feet tall, dark hair... covering his entire body, partial to bananas...
мужчина, рост 183 см, темные волосы... по всему телу, неравнодушен к бананам...
Six feet tall!
Шесть футов!
Adam, uh, six feet tall, brown hair, lives with a chick who's w-w-way too hot for him?
Адам, 180 см, шатен, живет с цыпочкой, которая слишком горяча для него?
He's maybe six feet tall, brown eyes.
Около шести футов рост, глаза карие.
judging from his tracks, he's about six and a half feet tall.
судя по следам, он около шести с половиной футов ростом.
Six feet tall,
Рост - метр 80.
well, he was tall... more than six feet
Такой высокий... больше 180 см.
Judging from the spray, we're looking at somebody tall, over six feet.
Судя по брызгам, ищем кого-то высокого, выше шести футов.
I'm thinking our guy is tall- - probably about six feet.
Думаю, наш парень высокий... где-то 1,85 м.
Okay, he's, uh, six-feet tall and he has blond hair and he's wearing a black suit.
Он - ростом под 2 метра, блондин одет в черный костюм
So, the argument is could there be an apex predator primate, a missing link if you will, between six and 10 feet tall, weighing up to 500 pounds that lives in a dense temperate rain forest?
Вопрос в том, может ли в таких лесах существовать примат высшего порядка, звено меж обезьяной и человеком, если угодно, ростом до 3 метров и весом до 200 кг?