Sure you're okay Çeviri Rusça
931 parallel translation
- Are you sure you're okay?
- Ты уверен, что в порядке?
- Are you sure we're okay? - But hey, not too much!
Вы уверены, что мы заключили мир?
- You sure you're okay?
- Ты уверена, что не пострадала?
Okay. You're sure it's the right house?
Ладно, ты уверена, что это тот самый дом?
You sure you're gonna be okay?
Уверен, что все будет в порядке?
You sure you're gonna be okay with that?
Ты думаешь, все будет в порядке?
Why don't you look around, make sure we're okay.
Пойди, посмотри, всё ли в порядке.
- You're gonna be okay now? - Oh, sure.
- С тобой теперь все будет хорошо?
- Hey, you sure you're okay?
- Уверен, что ты в порядке?
Are you sure you're okay?
Уверен что ты в порядке?
- Are you sure you're okay?
- Ты точно в порядке?
- You sure you're okay?
- Уверен, что все хорошо?
- You sure you're okay?
Ты точно в порядке?
You sure you're okay?
Ты точно в порядке?
I know, I'm no piece of shit, I'm pretty sure you're okay, and I'm positive you are.
Знаю, я не Божий одуванчик, но я уверен с тобой всё будет в порядке, я в тебе уверен.
Are you sure you're okay?
Вы нормально себя чувствуете?
It's Andy, calling to make sure you're okay.
Это Энди, звоню чтобы удостовериться что с тобой все в порядке.
Are you sure you're okay?
Ты уверен, что ты в порядке?
Are you sure you're feeling okay?
Вы уверены, что с вами все в порядке?
- Are you sure you're okay?
- Ты уверен что ты в порядке?
I'm gonna make sure you're okay for the rest of your life.
Я обеспечу тебя до конца жизни.
- Sure you're okay?
- Вы уверены, что все в порядке?
You're sure you're okay?
Ты точно в порядке?
- You sure you're going to be okay about Bob?
- Не растраивайся так сильно из-за Боба.
Sure you're gonna be okay?
С тобой всё будет в порядке?
Are you sure you're okay about this woman coming along?
Ты уверена, ты не против, что эта женщина поедет с нами?
You sure you're okay?
Ты уверен, что все в порядке?
I just wish you could stay a little longer until we're sure you're okay.
Мне очень жаль, что Вы не можете остаться на некоторое время пока мы не удостоверимся, что с вами всё в порядке.
You sure you're okay?
Вы уверены, что у вас все в порядке?
- You sure you're okay?
- Ты уверена, что все в порядке?
I just wanted to make sure you're okay.
Просто хотел убедиться, что ты в порядке.
Just make sure they're okay, you know?
Просто удостоверьтесь, что с ними все в порядке. Ладно?
You sure you're okay?
Ты уверен что с тобой все в порядке?
- You're sure you're okay?
- Ты уверена, что ты в порядке?
- Are you sure you're okay about this?
- Ты уверена, что согласна на это?
You sure you're okay?
С тобой точно все в порядке?
- Are you sure you're okay? - Yeah.
Ничего.
Are you sure you're okay? You're-You're fine?
Ты хорошо себя чувствуешь?
JOHN : Sure you're okay?
- Уверен, что в порядке?
- Are you sure you're okay?
- Точно все прошло?
Sure you're okay?
Ты уверен?
Are you sure you're okay?
Ты точно в порядке?
Are you sure you're okay?
Нет. Ты точно в порядке?
Sure you're okay? Yeah.
Уверена, что ты в порядке?
Sure you're okay?
Уверена, что все в порядке?
- Are you sure you're okay?
- Ты сама в порядке?
So... are you, uh, sure you're okay with Niles getting this critic job?
Так... ты уверен что нормально относишься к новой работе Найлса?
Are you sure you're okay with that?
Ты уверен, что не против такого?
I wanna make sure that you're okay.
Я хочу удостовериться, что с тобой всё хорошо.
You sure you're okay?
Ты уверена, что ты в порядке?
- Are you sure you're okay?
- Ты уверен, что с тобой все в порядке?
you're okay 1494
you're okay now 31
you're okay with that 29
you're okay with this 29
okay 330588
okay then 423
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
you're okay now 31
you're okay with that 29
you're okay with this 29
okay 330588
okay then 423
okay fine 38
okay so 17
okay everyone 17
okay now 42
okay guys 32
okay well 32
okay what 33
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
sure i'm sure 17
sure you can 218
sure you were 30
sure i can 72
okay well 32
okay what 33
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
sure i'm sure 17
sure you can 218
sure you were 30
sure i can 72
sure you do 255
sure you will 57
sure we can 55
sure is 153
sure it is 177
sure i do 177
sure does 54
sure we are 22
sure i am 51
sure thing 785
sure you will 57
sure we can 55
sure is 153
sure it is 177
sure i do 177
sure does 54
sure we are 22
sure i am 51
sure thing 785
sure you are 144
sure do 122
sure there is 44
sure we do 40
sure i will 32
sure i did 54
sure he will 16
sure am 51
sure they are 18
sure he is 30
sure do 122
sure there is 44
sure we do 40
sure i will 32
sure i did 54
sure he will 16
sure am 51
sure they are 18
sure he is 30