English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Thanks for the tip

Thanks for the tip Çeviri Rusça

173 parallel translation
Thanks for the tip, Fanny.
Спасибо за вразумление, Фанни.
Thanks for the tip.
Спасибо за наводку.
Thanks for the tip.
Спасибо за совет.
Thanks for the tip.
Спасибо за подсказку.
Thanks for the tip.
Спасибо за помощь.
REPORTER : Hello, constable, thanks for the tip.
Привет, констэбль, спасибо за сигнал.
- Thanks for the tip, ma'am.
- Спасибо за совет, мэм.
- Thanks for the tip, ma'am.
- Спасибо за чаевые, Бозен.
Thanks for the tip.
Спасибо за намек.
- Thanks for the tip-off, boss.
Спасибо, шеф.
- Thanks for the tip.
О, спасибо, что подсказала.
- Thanks for the tip.
- Спасибо за чаевые!
Thanks for the tip. RICK :
Спасибо за совет.
Thanks for the tip.
- Да уж. - Хорошо.
Thanks for the tip, Mr. Helpful.
Спасибо за совет, мистер Полезный.
Thanks for the tip.
Спасибо за ценный совет.
- Thanks for the tip.
- Спасибо за подсказку.
Thanks for the tip.
Спасибо за подсказку. - Незачто.
Thanks for the tip, Brick Top.
Спасибо за совет, Кирпичная Башка.
Thanks for the tip on bluffing.
Спасибо за урок блефа.
Thanks for the tip,
Спасибо за совет...
Thanks for the tip.
Ну, скажи мне, где же твой сын, Малленс?
- Thanks for the tip.
- Спасибо за совет.
- Thanks for the tip.
- Спасибо за наводку.
Oh, well, thanks for the tip.
Спасибо за совет.
THANKS FOR THE TIP.
Спасибо за подсказку. Проснулся наконец-то.
Thanks for the tip.
Но спасибо.
Thanks for the tip, Buster.
Спасибо за наводку, Бастер.
- Thanks for the tip.
– Спасибо за совет.
Thanks for the tip.
Отлично. Спасибо за совет.
Great. Thanks for the tip.
Точно, спасибо за совет.
Thanks for the tip.
Теперь слушай меня, Смолвилец генерал научил меня одной вещи вы не должны паниковать в кризисной ситуации. Спасибо, что сказал.
- Thanks for the tip.
- Спасибо за чаевые.
I read up on my history. Thanks for the tip.
Я освежил знания по вашему совету.
Thanks for the tip, Shane.
Спасибо за подсказку, Шейн.
Thanks for the tip, ponch.
Спасибо за одолжение, дружище.
- Okay, thanks for the tip.
- Ладно, спасибо за совет.
Thanks for the tip Agent Crawford.
Спасибо за предупреждение, агент Кроуфорд
Thanks for the tip.
- Спасибо за информацию
Thanks for the tip.
Спасибо.
- Thanks for the tip, Mr. Wizard.
Спасибо за подсказку, всезнайка.
The Crestmore... And thanks for the tip on the concierge.
И спасибо, что подсказал насчет консьержа.
Ha-ha. Thanks for the tip.
Спасибо за чаевые.
Hey, thanks for the tip on that check-cashing place.
Выглядит не так уж плохо.
Thanks for the tip.
Спасибо за подсказки.
Ah, thanks for the tip.
Спасибо за совет.
thanks for the tip.
Спасибо за подсказку.
Thanks for the tip.
- Да.
Thanks for the precious tip.
Спасибо за ваши ценные объяснения.
Thanks again for the tip.
- Пока. Спасибо за наводку.
THANKS FOR THE HEALTH TIP. ANYTIME.
- Спасибо за совет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]